Чарльз Г. Д. Робертс - Википедия - Charles G. D. Roberts

Сэр Чарльз Г. Д. Робертс

Чарльз Г. Д. Робертс cph.3a43709.jpg
РодившийсяЧарльз Джордж Дуглас Робертс
(1860-01-10)10 января 1860 г.
Дуглас, Нью-Брансуик
Умер26 ноября 1943 г.(1943-11-26) (83 года)
Торонто, Онтарио
Языканглийский
НациональностьКанадский
ГражданствоБританский подданный
Жанрпоэзия
Литературное движениеПоэты Конфедерации, Песня рыбаков
Известные работыПесни Общего Дня, Книга Розы, Айсберг и другие стихи
Известные наградыРыцарство (KCMG), FRSC, Медаль Лорна Пирса
СупругМэри Фенети, Джоан Монтгомери

Сэр Чарльз Джордж Дуглас Робертс KCMG FRSC (10 января 1860 - 26 ноября 1943) был канадцем. поэт прозаик.[1] Он был одним из первых канадских авторов, получивших международную известность. Он опубликовал различные работы по исследованию Канады и естественной истории, стихи, книги о путешествиях и художественную литературу ».[2]До самой смерти он оставался известным «литератором».[3]

Помимо его собственных работ, Робертса также называли «отцом канадской поэзии», потому что он служил источником вдохновения и источником помощи для других канадских поэтов своего времени.[1][4]

Робертс, его двоюродный брат Блисс Карман, Арчибальд Лэмпман и Дункан Кэмпбелл Скотт известны как Поэты Конфедерации.[5]

ранняя жизнь и образование

Робертс родился в Дуглас, Нью-Брансуик в 1860 году старший ребенок Эммы Ветмор Блисс и преподобного Джорджа Гудриджа Робертса ( Англиканский священник). Преподобный Робертс был ректором Фредериктона и каноником Собор Крайстчерч, Нью-Брансуик.[6][7] Брат Чарльза Теодор Гудридж Робертс и сестра, Джейн Элизабет Gostwycke Робертс, тоже стали авторами.

В возрасте от 8 месяцев до 14 лет Робертс вырос в приходе Весткок, Нью-Брансуик, возле Sackville, посредством Тантрамарские болота. Он был домашнее обучение, в основном его отец, получивший образование в Греческий, латинский и французский. Он опубликовал свое первое сочинение, три статьи в Колониальный фермер, в 12 лет.[8]

После переезда семьи в Фредериктон в 1873 г.,[8] Робертс присутствовал Fredericton Collegiate School, дневная с 1874 по 1876 год, а затем Университет Нью-Брансуика (UNB), зарабатывая Б.А. в 1879 г. и М.А. в 1881 г.[9] В университетской школе он попал под влияние директора школы. Джордж Роберт Паркин, который дал ему любовь к классическая литература[8] и познакомил его с поэзией Данте Габриэль Россетти и Алджернон Чарльз Суинберн.[10]

Ранняя канадская карьера

Робертс работал директором средней школы Чатема в Чатем, Нью-Брансуик, с 1879 по 1881 год и школы Йорк-стрит в Фредериктоне с 1881 по 1883 год.[8] В Чатеме он познакомился и подружился с Эдмундом Коллинзом, редактором журнала Chatham. Звезда и будущий биограф сэра Джон А. Макдональд.[10]

Робертс впервые опубликовал стихи в Канадские иллюстрированные новости от 30 марта 1878 г., а к 1879 г. он поместил два стихотворения в американский журнал, Скрибнера.[10]

В 1880 году Робертс опубликовал свой первый сборник стихов, Орион и другие стихи.[11] Отчасти благодаря его индустрии в рассылке бесплатных копий обзоров, было много положительных отзывов, в том числе похвалы от Канадский ежемесячный журнал Роуз-Белфорд и несколько американских периодических изданий, в том числе Нью-Йорк Индепендент, который назвал ее «небольшой книгой избранных вещей, в которой все равнодушные вещи хорошо отсеиваются».[10]

29 декабря 1880 года Робертс женился на Мэри Фенети, и у них родилось пятеро детей.[11]

Биография друга Робертса Эдмунда Коллинза, Жизнь и времена сэра Джона А. Макдональда, была опубликована в 1883 году. Книга имела успех, выдержала восемь тиражей. Он содержал главу «Мысли и литература в Канаде», посвященную Робертсу 15 страниц, цитируя из Орион. Характеристика Коллинза Робертса как «нашего величайшего канадского поэта» способствовала укреплению репутации Робертса как выдающегося канадского писателя.[12]

С 1883 по 1884 год Робертс находился в Торонто, Онтарио, работающий редактором Голдвин Смит недолговечный литературный журнал, Неделя. После пяти месяцев долгих часов и разногласий со Смитом Робертс подал в отставку.[10][а]

В 1885 году Робертс стал профессором Университет Королевского колледжа в Виндзор, Новая Шотландия.[3] В 1886 году вышла его вторая книга, В разных тонах, был опубликован бостонским издательством. В течение следующих шести лет Робертс писал статьи на самые разные темы и читал лекции в ряде городов Канады и США. Он опубликовал около тридцати стихотворений в Независимый (под редакцией Блисс Карман) и других американских периодических изданий, а также рассказы для юных читателей в Товарищ молодежи.[10] Он также редактировал сборник стихов, Стихи дикой природы в 1888 г. и создал Канадский путеводитель в 1891 г.[10]

Антология, Песни Великого владычества, Отредактировано У.Д. Лайтхолл, включал в себя подборку работ Робертса.[12]

Робертс ушел из Королевского колледжа в 1895 году, когда его просьба об отпуске была отклонена.[10] За короткое время он опубликовал свой первый роман, Кузница в лесу, а также четвертый сборник стихов, Книга Родного. Он также написал книгу рассказов о природе, Загадки Земли, и завершил книгу приключенческих рассказов мальчиков Вокруг костра.[8]

Переехать в Нью-Йорк

«Бегунов по воздуху» Робертса стала обложкой ноябрьского номера журнала 1911 г. Приключение

В 1897 году Робертс оставил жену и детей в Канаде и переехал в Нью-Йорк работать внештатно.[11] С 1897 по 1898 год он работал на Иллюстрированный американец в качестве младшего редактора.[9]

В Нью-Йорке Робертс написал прозу во многих жанры, но наибольшего успеха добился в рассказах о животных, опираясь на свой ранний опыт в приморских дебрях. Он опубликовал около дюжины томов, начиная с Загадки Земли в 1896 г. и заканчивая Глаза пустыни в 1933 г.[3]

Робертс также писал исторические романы и романы. Барбара Лэдд (1902) - это история молодой девушки, сбежавшей от тети в Новой Англии в 1769 году; в США было продано 80 000 копий.[2] Он также написал описательный текст для путеводителей, таких как Живописная Канада и Земля Евангелины и врата туда за Новая Шотландия с Доминион Атлантическая железная дорога.[15]

Робертс был вовлечен в литературную дискуссию, известную как полемика против подделок природы после Джон Берроуз осудил его популярные рассказы о животных и рассказы других авторов в статье 1903 г. Atlantic Monthly. Полемика длилась почти шесть лет, и в ней участвовали американские экологические и политические деятели того времени, в том числе президент Теодор Рузвельт.[16]

Европа и возвращение в Канаду

В 1907 году Робертс переехал в Европу.[3] Первое проживание в Париж, он переехал в Мюнхен в 1910 г., а в 1912 г. Лондон, где он жил до 1925.[11] В течение Первая Мировая Война он записался в Британская армия как солдат, в конечном итоге став капитан и кадет тренер в Англии.[9] После войны он присоединился к Канадскому военному архиву в Лондоне.

Робертс вернулся в Канаду в 1925 году и снова начал писать стихи ».[3] В конце 1920-х годов он был членом Галифакс литературно-социальный комплекс, Песня рыбаков.

Он женился на своей второй жене Джоан Монтгомери 28 октября 1943 года в возрасте 83 лет, но заболел и вскоре умер в Торонто. Похороны прошли в Торонто; его прах был захоронен на кладбище Форест-Хилл, Фредериктон.[8]

Поэзия

Ранняя работа

Первая книга Робертса, Орион и другие стихи (1880), был сборником стихов, написанных в подростковом возрасте. Это была тщеславие; он заплатил аванс в размере 300 долларов за публикацию, заняв деньги у Джорджа Э. Фенети, Принтер Королевы для Нью-Брансуика и его будущего тестя.[10] Намного позже, в 1958 году, критик Десмонд Пейси назвал это «замечательным спектаклем», учитывая возраст писателя.[17] Редактор Росс Килпатрик назвал стихи «подражательными, наивно романтичными, несовершенными в дикции», но также «легкими, умными и иногда отчетливо красивыми».[18]

Вторая книга Робертса, В разных тонах наполнен подборками, которые различаются по качеству, стилю и тематике. Те, которые были написаны после 1883 года, демонстрировали развивающиеся навыки, и три, в частности, «Возвращение к Тантрамару», «Сеятель» и «Урожай картофеля», были признаны лучшими.[10]

Ко времени Песни Общего Дня и Ave! (1893) поэтический стиль Робертса был хорошо развит. В сонет Последовательность из Песни Общего Дня привлек внимание критиков; некоторые красочно описанные пейзажи Тантрамара (такие строки, как «Как мрачно эти акры спускаются к морю» («Борозда»), «Эти бледные болота и луга у моря» («Соленые равнины») и «Мои поля Тантрамар летом »(« Гороховые поля »).[10]

Средний период

После того, как Робертс начал писать в 1895 году, он начал писать художественную литературу, чтобы обеспечить себя.[3] К 1898 году он опубликовал еще две книги стихов, но в последующие 30 лет сумел издать еще две.

Его книга сезонных стихов 1897 года в Книга Родного был сборником работ, предназначенных для ежемесячных журналов: «Ручей в феврале», «Апрельское поклонение», «Июль» и «Августовский лес». Некоторые из стихотворений продемонстрировали умение Робертса красочно изображать природу через романтические стихи;[10] однако в книгу вошли также примеры перехода к более мистическому стилю.[8][19]

Книга Робертса 1898 года Нью-Йоркские ноктюрны и другие стихи был наполнен в основном стихами, написанными до его переезда в Нью-Йорк. Написано в трудное время в его жизни, большая часть его работ ничем не примечательна. Поэма «Одинокий дровосек» была позже включена в ряд антологий. Его стихи о Нью-Йорке меньше фокусируются на описании визуального интереса и больше на городских проблемах, таких как шум, дым и теснота.[10]

Первый и титульный раздел Книга Розы (1903) - сборник любовных стихов разной степени эффективности. Среди стихотворений во втором разделе «Жара в городе» о бедствиях и отчаянии жителей многоквартирных домов назвали «лучшее стихотворение, которое он когда-либо писал о городской жизни». Также примечательно интроспективное заключительное стихотворение в книге «Цель».

"Новые стихи, небольшой том, опубликованный в 1919 году, показывает падение как количества, так и качества поэзии Робертса в его европейские годы. По крайней мере половина произведений была написана до его отъезда из Америки, некоторые - еще в 1903 году ».[10]

Поздние стихи

"Возвращение Робертса в Канаду в 1925 году привело к возобновлению производства стихов с Бродяга времени (1927) и Айсберг и другие стихи (1934)."[3] Литературный критик Десмонд Пейси называет этот период «бабьим летом его поэтической карьеры».[10]

«Среди лучших новых стихотворений» в Бродяга времени "- тот, у кого эта вдохновенная вступительная фраза:" Весна льется пеной вдоль ветви терновника ". В другом любовном стихотворении" В ночном дозоре ", написанном в 1926 году, он владеет свободным стихом естественно и без напряжения, в отличие от напряженного. язык и принудительные рифмы его ранней любовной поэзии. Его гармоничный и острый синтез пустынной пустыни с чувствами разлуки и тоски ».[10]

«Большинство критиков считают« Айсберг »(265 строк), заглавное стихотворение нового сборника,« опубликованного в 1934 году », одним из выдающихся достижений Робертса. Оно почти столь же амбициозно, как и« Ave! ». в зачатии; его холодные, бесстрастные образы столь же уместны и точны в своем отстраненном виде, как и горячо запомненные описания в «Тантрамар Revisited».[10]

Истории животных

В Канадская энциклопедия говорит, что "Робертс запомнился созданием в истории животных, наряду с Эрнест Томпсон Сетон, единственная исконная канадская форма искусства ".[3] Типичная история Робертса о животных "Перемирие ". Многие истории Робертса рассказываются с точки зрения самих животных.[19]

Во введении к Сородичи дикой природы (1902) Робертс назвал историю о животных «мощным эмансипатором. Она на некоторое время освобождает нас от мира обветшалых утилит и от унылого собственного« я », от которого мы преуспеваем, чтобы устать. Это помогает нам вернуться. природе, не требуя, чтобы мы в то же время вернулись к варварству. Это возвращает нас к старому родству земли, не требуя, чтобы мы жертвой отказались от какой-либо части мудрости веков, от любой прекрасной сущности большой результат времени ». (Сородичи 28) "[20]

Критики начали интересоваться рассказами Робертса о животных в 1960–70-х годах. Некоторые критики видели в рассказах о животных аллегорию Канадская государственность, видя в изображениях Сетон и Робертс жестоких жизней животных отражение судьбы Канады в отношениях с Соединенными Штатами.[20]

Маргарет Этвуд посвящает главу своего критического исследования 1971 г. Выживание: тематический справочник по канадской литературе к рассказам о животных, где она высказывает тот же тезис: "истории рассказываются с точки зрения животного. В этом суть: английские рассказы о животных посвящены «социальным отношениям», американские - о людях, убивающих животных; Канадские - об убийстве животных, которое эмоционально ощущается изнутри меха и перьев. (qtd. в Sandlos 74; акцент в оригинале)."[20]

Признание

Чарльз Дж. Д. Робертс был избран членом Королевское общество Канады в 1893 г.[11]

Робертс был избран в США Национальный институт искусств и литературы в 1898 г.

Он был награжден почетным LLD от UNB в 1906 году и почетной докторской степенью от Университет Маунт Эллисон в 1942 г.[8]

За свой вклад в канадскую литературу Робертс был награжден Королевским обществом Канады первым Медаль Лорна Пирса в 1926 г.[8]

3 июня 1935 года Робертс был одним из трех канадцев на Король Георг V список чести для получения рыцарского звания (Рыцарь-командор Орден Святого Михаила и Святого Георгия ).[10]

Робертс был удостоен чести, установленной в 1947 году в кампусе UNB скульптурой, изображающей его с Блисс Карман и другим поэтом. Фрэнсис Джозеф Шерман.[8]

1980-е были периодом возобновления интереса к творчеству Робертса: был написан ряд монографий; книга, содержащая все его стихи, биографию и сборник его писем, была опубликована. Университет Маунт Эллисон провел симпозиум Робертса в 1982 году.[21] как и в Оттавском университете в 1983 г.[22] Было несколько новых исследований его стихов.[10]

Робертс был объявлен Лица, имеющие национальное историческое значение в 1945 г., и памятник ему поставили Совет по историческим местам и памятникам Канады в Весткоке в 2005 году.[8][23]

Его альма-матер, Университет Нью-Брансуика, предлагает «Приз памяти Чарльза Дж. Д. Робертса» за лучший рассказ студента.

Поэма Робертса «Клен» была положена на музыку композитором Гарретом Краузе и исполнена в 2018 году в рамках концерта Luminous Voices в Калгари.[24]

Публикации

Поэзия

Вымысел

Нехудожественная литература

Отредактировано

  • Стихи дикой природы. Лондон: В. Скотт, 1888.
  • Канада говорит о Британии и других стихах о войне. Торонто: Райерсон, 1941.

Статьи

  • Документы сэра Чарльза Г. Д. Робертса.Чарльз Джордж Дуглас Робертс; Линда Дамблтон; Роза Мэри Гибсон. Кингстон: Архив Королевского университета, {c.1983}.
  • Собрание писем сэра Чарльза Г.Д. Робертса. Фредериктон, NB: Goose Lane, 1989.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Робертс указан как редактор Тома 1, выпуска 1 (6 декабря 1883 г.)[13] к тому 1, выпуску 12 (6 февраля 1884 г.)[14]

Цитаты

  1. ^ а б "Сэр Чарльз Дж. Д. Робертс (1860-1943)". Канадский архив поэзии. Библиотека и архивы Канады. Получено 10 мая, 2011.
  2. ^ а б Митчелл, Шарлотта; Троттер, Дэвид, ред. (2002). "Чарльз Г.Д. Робертс". Оксфордский компаньон эдвардианской фантастики. Oxford University Press. ISBN  978-0-1986-0534-8.
  3. ^ а б c d е ж грамм час Кейт, У.Дж. (10 февраля 2008 г.). «Сэр Чарльз Джордж Дуглас Робертс». Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Historica Canada.
  4. ^ D.M.R. Bentley (11 декабря 2013 г.). Группа канадских поэтов Конфедерации, 1880-1897 гг.. Университет Торонто Пресс. п. 277. ISBN  978-1-4426-1768-1.
  5. ^ Росс, Малкольм (1960). "Вступление". Поэты Конфедерации. Торонто, Онтарио: Маклелланд и Стюарт. п. vii.
  6. ^ "К. Г. Д. Робертс". Текущая литература: журнал записей и обзоров. XXV. Нью-Йорк: The Current Literature Publishing Co., 1899. стр. 209. Получено 22 сентября, 2015.
  7. ^ "Робертс, Чарльз Джордж Дуглас". The International Кто есть кто в мире. Бруклин, Нью-Йорк: Уильям Г. Хьюитт Пресс. 1912. С. 901–902.. Получено 22 сентября, 2015.
  8. ^ а б c d е ж грамм час я j k Ходд, Томас. "Чарльз Г.Д. Робертс]". Литературная энциклопедия Нью-Брансуика (онлайн-изд.). Фредериктон, Нью-Брансуик: Университет Св. Томаса. Архивировано из оригинал 13 августа 2015 г.. Получено 16 апреля, 2011.
  9. ^ а б c Гарвин, Джон (1916). "Чарльз Г.Д. Робертс". Канадские поэты. Нью-Йорк: Компания Фредерика А. Стокса. стр. 47–60. Получено 22 сентября, 2015.
  10. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Адамс, Джон Колдвелл. "II - сэр Чарльз Г.Д. Робертс". Голоса Конфедерации: Семь канадских поэтов. Канадская Поэтическая Пресса. Получено 2 марта, 2011.
  11. ^ а б c d е "Робертс, Чарльз Г. Д. (1860-1943)". Представитель Поэзии Онлайн. Университет Торонто. Получено 22 сентября, 2015.
  12. ^ а б Адамс, Джон Колдвелл. «IX - Вихрь времени». Голоса Конфедерации: Семь канадских поэтов. Канадская поэтическая пресса. Получено 2 апреля, 2011.
  13. ^ "Неделя". 1 (1). Торонто, Онтарио. Получено 22 сентября, 2015. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  14. ^ "Неделя". 1 (12). Торонто, Онтарио. Получено 22 сентября, 2015. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  15. ^ Бентли, Д.М.Р. «Чарльз Г.Д. Робертс и Уильям Уилфред Кэмпбелл в роли канадских гидов». Канадская поэтическая пресса. Архивировано из оригинал 23 июля 2011 г.. Получено 23 марта, 2011.
  16. ^ Карсон, Джеральд (февраль 1971 г.). "T.R. And The" Nature Fakers"". Американское наследие. 22 (2). Получено 22 сентября, 2015.
  17. ^ Уэр, Трейси (10 апреля 2008 г.). "Уильям Сирил Десмонд Пейси". Канадская энциклопедия (онлайн-изд.). Historica Canada. Получено 22 сентября, 2015.
  18. ^ Килпатрик, Росс С., изд. (1999) [1880]. "Вступление". Орион и другие стихи. Канадская поэзия. Получено 8 апреля, 2011.
  19. ^ а б Джордж Вудкок (1 января 2011 г.). Колония и Конфедерация: ранние канадские поэты и их прошлое. UBC Press. п. 101. ISBN  978-0-7748-4517-5.
  20. ^ а б c «Истории животных: Чарльз Г. Д. Робертс и Эрнест Томпсон Сетон». Английский 354: Ранняя канадская литература. Получено 29 марта, 2011.
  21. ^ Макмиллан, Кэрри, изд. (1984). Труды симпозиума сэра Чарльза Г.Д. Робертса, Университет Маунт Эллисон. Саквилл, Нью-Брансуик: Центр канадских исследований.
  22. ^ Клевер, Глен, изд. (1984). Симпозиум сэра Чарльза Г.Д. Робертса. Оттава: Университет Оттавы Press.
  23. ^ Робертс, сэр Чарльз Г. Д. Национальная историческая личность. Справочник объектов федерального наследия. Парки Канады.
  24. ^ «Делонг: канадские композиторы поднимают светлые голоса». Кеннет Делонг, Calgary Herald, 17 октября 2018 г.
  25. ^ Утром времени листинг названия на База данных спекулятивной литературы в Интернете. Проверено 1 ноября 2017 года.

дальнейшее чтение

  • Помрой, Э.М. (1943). Сэр Чарльз Г. Д. Робертс, биография. Ryerson Press.
  • Адамс, Джон Колдвелл, Сэр Чарльз, черт возьми: Жизнь сэра Чарльза Робертса, Университет Торонто Press, 1986.
  • Скоби, Чарльз Х.Х., Страна Робертса: сэр Чарльз Г. Д. Робертс и Тантрамар, Tantramar Heritage Trust, 2008 г.

внешняя ссылка

СМИ, связанные с Чарльз Г.Д. Робертс в Wikimedia Commons