Трилогия крестовых походов - Crusades trilogy
В Крестовые походы Трилогия серия исторических романов шведского писателя и журналиста Ян Гийу около Объединение Швеции и крестовые походы. Главный герой трилогии - Арн Магнуссон, вымышленный Рыцарь-тамплиер в 12 век, который становится свидетелем и катализатором многих важных исторических событий как на своей родине Västra Götaland И в крестоносцы заявляют.[1]
Трилогия состоит из следующих романов:
- Дорога в Иерусалим, оригинальное шведское название Vägen Till Иерусалим (1998)
- Рыцарь-тамплиер, оригинальное шведское название Темпелриддарен (1999)
- Королевство в конце пути, также называется Рождение королевства, оригинальное шведское название Riket vid vägens шлюха (2000)
Есть еще четвертый роман под названием Наследие Арна (2001), оригинальное шведское название Арвет Эфтер Арн. Это как прямое продолжение трилогии, изображающее рост Биргер Ярл, который пришел к власти во время образования Швеции и является предполагаемым основателем Стокгольма. В вымышленной вселенной Гийу Биргер Ярл - внук Арна Магнуссона.
Концепция и создание
В 1995 году Гийу закончил свой бестселлер. Холодная война шпионский сериал о Карл Гамильтон. К этому времени он начал замечать растущую враждебность в западных СМИ, таких как CNN, против арабского мира. Он пришел к выводу, что Соединенные Штаты и объединенное Королевство искали нацелить нового врага, чтобы заменить Советский союз и Коммунизм, чтобы Запад разделил мир на хороших и плохих парней. Он решил изобразить это политическое развитие, написав о предыдущем Священная война между христианство и ислам.[2]
Хотя большинство рыцарей-крестоносцев происходили из Франция Гиллоу нужен был шведский главный герой, поскольку он в основном пишет для шведской аудитории, даже он признает, что шведский рыцарь-крестоносец менее реалистичен. Согласно этому решению, большая часть сюжета должна была разворачиваться в Швеции, но когда Гийу начал свое историческое исследование XII века, он обнаружил, что Швеция еще не была создана. В выбранный им период различные королевства, которые должны были быть объединены в Швецию, все еще находились под властью кровно враждующих дворянских домов, и многие исторические факты были расплывчаты и оспаривались. Это добавило создание Швеции в качестве основной темы для трилогии, и он выбрал исторический тезис о том, что регион Västra Götaland был колыбелью Швеции.[3]
Основной сюжет
Первый роман начинается в 1150 году с рождения Арна в королевстве Вестергётланд, одно из королевств, предшествовавших Швеции. История следует за детством и воспитанием Арна, а также за его последующим участием в политике и событиях королевства, прежде чем его изгнали на Святую Землю в возрасте 17 лет.
Второй роман следует за Арном в Палестина, где он стал тамплиером и участвует в защите Газа и Иерусалим от сил Саладин. Параллельно роман также следует за развитием Вестергеталенда глазами его возлюбленной Сесилии.
В третьем романе рассказывается о возвращении Арна в Вестергётланд, где он применяет уроки крестовых походов в своем родном обществе и играет решающую роль в формировании Швеции.
Персонаж Арна Магнуссона
Арн родился в 1150 году и был вторым сыном дворянина. Фолькунг семья в Арнас, Вестергётланд. В пятилетнем возрасте он попал в опасную для жизни аварию при падении с башни семейной крепости, и, как полагают, он был спасен от несчастья благодаря интенсивным молитвам его матери Святому. Бернар Клервоский. Мать считает это чудо и обнаруживает, что она должна компенсировать Бог отдав мальчика монастырь Варнем.
Арн остается с монахами в течение двенадцати лет, в значительной степени изолированным от внешнего мира, и в дополнение к изучению языков и искусству монахов он приходит, чтобы обучаться искусству средневековая война братом Гильбертом, бывшим Рыцарь-тамплиер в Outremer. Брат Гильберт обучает Арна верховой езде и обращению с оружием, используя современные техники от Франция и Святая Земля это еще предстоит открыть в Скандинавии, где мужчины все еще дерутся, как Викинги. Достигнув совершеннолетия, Прежний Отец Анри говорит Арну, что он должен вернуться к своей семье. Арн желает стать монахом, но прежде чем он сможет принять вечные обеты бедность, целомудрие и послушание (см. Евангелические советы ) он должен быть свидетелем внешнего мира.
Арн вовлекается в смертоносную политику королевства, как с местными распрями его собственной семьи, так и с кровной местью между двумя королевскими семьями, борющимися за трон. Он проявляет себя как превосходный фехтовальщик, защищая честь своей семьи, и участвует в убийстве короля, что делает его эффективным противником в борьбе за трон. По политическим схемам его признают виновным в ужасных преступлениях. грех из блуд до брака с благородной дочерью Сесилией Альготсдоттер, с которой он помолвлен. Сесилия забеременела и рассказывает своей сестре Катарине. Катарина, которая боится, что застрянет в женском монастыре, который до этого делила с Сесилией, завидует и рассказывает об этом аббатисе. Что еще хуже, она утверждает, что у Арна тоже было плотское знание ее тоже, с пира, когда она попыталась (и потерпела неудачу) соблазнить очень наивного и очень пьяного Арна. Согласно законам церкви, считается особенно отвратительным и скандальным иметь половые сношения с двумя женщинами, имеющими одну и ту же мать, и, кроме того, из-за его роли в продолжающейся борьбе за власть в королевстве Арн приговорен к 20 годам в Святая Земля как рыцарь-тамплиер, а Сесилия приговорена к такому же приговору в женском монастыре.
В 27 лет Арн стал ветеран в Крестоносец армии, когда он сталкивается с самым странным опытом, который только может получить рыцарь-тамплиер. Во время перемирия, преследуя группу Сарацин воры, он встречает самого врага всего христианского мира, Саладин, и спасает ему жизнь. Эта идея, по-видимому, заимствована из Талисман к Сэр Вальтер Скотт. После этого оба становятся очень близкими друзьями, но одновременно и большими врагами. Арн возвращается к своему командованию крепостью в Газе, позже увидев, что армия Саладина прибыла, но не осталась, чтобы осадить, а вместо этого продвигалась к большему призу - городу Иерусалим. Арну приказывают идти со всеми его рыцарями, и они разбивают армию Саладина у Битва при Монжизар. Когда Арнольд Торроха называется Великий магистр тамплиеров, Арн вызывается в Иерусалим, чтобы стать Хозяином города.
в Битва при Хаттине Арн тяжело ранен и проводит несколько недель в больнице Саладина в Дамаск, после этого он сопровождает его в Иерусалим, который завоеванный. В самом конце второй книги Ричард Львиное Сердце доходит до Палестина с армией крестоносцев. Он захватывает Акко из Саладина, и когда он собирался купить свободу 5700 заключенных у христианского короля, Саладин и Арн были в ужасе, увидев, что Ричард убивает их, даже детей, «как мамлюки ехали, пытаясь спасти их, в слезах ». Затем Арн признается, что Ричарда« будут помнить только как убийцу »и что он никогда не захватит Иерусалим, тем самым признавая себе, что ему все равно, останется ли город в руках мусульман. . Он обнимает Саладина, а затем отправляется домой, чтобы Швеция, где вот-вот родится королевство. В отпуске Саладин вручает ему очень большую сумму золотых денег, деньги, которые Ричард отказался убить пленников. Он также награждает его особым мечом, достойным рыцаря-тамплиера. Деньги позволяют ему осуществить задуманное в отношении нового королевства.
После возвращения в Швецию вместе с группой людей со Святой Земли (среди них двое Армянский мастеров, двое Англичане специализируясь на арбалеты и длинные луки, стекольные рабочие, чувствовал производители, кузнецы меди и двое ученых сарацин врачи ), У Арна большие планы на дом своего детства, Арнас, и Форсвик, имение, которое должно было принадлежать ему до того, как он был вынужден служить тамплиером. Он объясняет свою идею «построения мира» построением современного замок в Арнесе и создать производственный центр в Форсвике.
Арн начинает обучать нескольких молодых людей и мальчиков, чтобы они стали рыцари (или хотя бы грамотный кавалерия сила) в Форсвике.
Когда он возвращается к своей семье, их сначала переполняет радость, которая вскоре остывает, когда он заявляет о своем желании жениться на Сесилии. Его семья хочет использовать его для политический брак, но из-за интриг Сесилии и ее подруги Королева они вскоре поженились, чем вызвал к ним неприязнь Биргер Броза. Через некоторое время у них рождается дочь, и Форсвик стремительно растет.
Однако его вновь обретенная удача разбита, когда Король Сверкер попытки убить сыновей покойного короля Кнут. Командуя своей кавалерией, он побеждает королевских солдат на Битва при Эльгаросе. Он также берет на себя командование Битва при Лене и выходит победителем.
Два года спустя, когда король Сверкер снова возвращается с датской армией, и Арн командует силами Король Эрик на Битва при Гестильрене. Он получает смертельную рану, пытаясь убить короля Сверкера, ему это удается, и битва выиграна. Через несколько дней он умирает от ран, ему сейчас 60 лет, и он похоронен в монастыре Варнем.
Переводы
Рыцарь-тамплиер трилогия переведена на следующие языки:
- Болгарский (Рицaрят тaмплиeр: "Пътят към Йeрусaлим", "Рицaр нa Храма", "Крaлствo в крaя нa пътя")
- Каталонский (Trilogia de les Croades: Эль Ками де Иерусалим, Эль-каваллер-дель-Темпл и El retorn a casa)
- Китайский (圣殿 骑士)
- Хорватский (Put u Jeruzalem, Vitez Templar, Kraljevstvo na kraju puta)
- Чешский (Cesta do Jeruzaléma, Templářský rytíř, Království na konci cesty).
- Датский (Historien om Arn: Vejen til Иерусалим, Tempelridderen и Riget ved vejens ende, и кроме этого Арвен ифтер Арн)
- Голландский (De weg naar Jeruzalem, Де Темпельриддер и De Terugkeer)
- Английский (Трилогия крестовых походов: Дорога в Иерусалим, Рыцарь-тамплиер, и Рождение Королевства)
- Эстонский (Ти Иерусалима, Templirüütel и Рийк теэ лыпус)
- Финский (Ристиретки-трилогии: Галстук Jerusalemiin, Temppeliherra и Pohjoinen valtakunta и как четвертый Арнин перинто)
- Французский (Le Chemin de Jérusalem - Trilogie d'Arn le templier - фолиант I, Le Chevalier du Temple - Trilogie d'Arn le templier - tome II, Le Royaume au bout du chemin - Trilogie d'Arn le templier - Том III, L'Héritage d'Arn le templier)
- Немецкий (Die Götaland-Trilogie: Die Frauen von Götaland, Die Büßerin von Gudhem и Die Krone von Götaland)
- Итальянский (Il Romanzo delle Crociate: Il Templare, Il Saladino, Ла Бадесса)
- Норвежский (Arn-trilogien: Veien til Иерусалим, Tempelridderen и Riket ved veiens ende, и кроме этого Арвен эттер Арн)
- Польский (Krzyżowcy: Droga do Jerozolimy, Rycerz zakonu templariuszy, Królestwo na końcu drogi)
- Португальский (трилогия "As Cruzadas": A Caminho de Jerusalem, O Cavaleiro Templário и О Ново Рейно)
- Сербский (Витез темплар: Пут за Ј Иерусалим, Темплар, и Краљевство на крају пута)
- Испанский (Эль-Камино в Иерусалиме, El caballero templario и Эль-рейно-аль-финал-дель-камино/Regreso al Norte)
Кино и телеадаптация
Трилогия была адаптирована в виде двух шведских фильмов и расширенного сериала с упрощенной версией оригинального сюжета из романов. Первый фильм Арн - Тамплиер премьера состоялась в Швеции в декабре 2007 г., а затем Арн - Королевство в конце дороги в августе 2008 года. Сериал. продлен на 6 часов, впервые транслировался на TV4 (Швеция) в марте 2010 года. Экранизация - самый дорогой шведский кинопроект в истории.[4]
Смотрите также
- Дорога в Иерусалим (1998), ISBN 91-1-300565-0 первая книга серии
- Рыцарь-тамплиер (1999), ISBN 91-1-300733-5 вторая книга из серии
- Королевство в конце пути (2000), ISBN 91-89426-02-9 третья книга из серии
- Наследие Арна (2001), ISBN 91-642-0003-5 продолжение трилогии
Рекомендации
- ^ Сандра Баллиф Штраубхаар, «Свидетельство о рождении для Швеции, упакованное для постмодернистов: трилогия о тамплиерах Яна Гийу», в Год работы в средневековье 15 (2002), изд. Джесси Свон и Ричард Утц.
- ^ Гийу, Ян (2003). På jakt efter Historien. С. 90-91: Гийу, Янв (2009). Заказы makt och vanmakt. стр. 429-437
- ^ Гийу, Ян (2003). På jakt efter Historien. С. 93, 95 Гийу, Янв (2009). Заказы makt och vanmakt. стр. 434-435
- ^ "Свенска Дагбладет". Получено 20 июн 2020.