Ex parte Endo - Ex parte Endo
Ex parte Endo | |
---|---|
Аргументирован 12 октября 1944 г. Решено 18 декабря 1944 г. | |
Полное название дела | Ex parte Mitsuye Endo |
Цитаты | 323 НАС. 283 (более ) 65 S. Ct. 208; 89 Вел. 243; 1944 США ЛЕКСИС 1 |
Держа | |
Правительство не может задерживать гражданина без предъявления обвинений, если само правительство признает, что она лояльна Соединенным Штатам. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Дуглас, к которому присоединился единодушный |
Совпадение | Мерфи |
Совпадение | Робертс |
Ex parte Endo, или же Ex parte Mitsuye Endo, 323 U.S. 283 (1944), был Верховный суд США в одностороннем порядке решение, вынесенное 18 декабря 1944 года, в котором судьи единогласно постановили, что правительство США не может и дальше задерживать гражданина, который «явно лоялен» Соединенным Штатам.[1] Хотя Суд не коснулся конституционности исключение людей японского происхождения из западное побережье - которые, как они обнаружили, не нарушают права граждан в их Коремацу против Соединенных Штатов решение от того же дня - решение Эндо, тем не менее, привело к открытию Западного побережья для Американцы японского происхождения после их заключения в лагеря на территории США во время Вторая Мировая Война.
Суд также установил в рамках этого решения, что, если будет установлено, что Конгресс ратифицировал путем ассигнования какую-либо часть программы исполнительного агентства, законопроект должен включать конкретный пункт, относящийся к этой части программы.
Фон
Истец по делу, Мицуе Эндо, работал клерком в Калифорнийском Департаменте транспортных средств в Сакраменто до войны. После нападение на Перл-Харбор испортило общественное мнение о американцах японского происхождения, Эндо и других Нисей государственных служащих преследовали и уволили из-за их японского происхождения.[2] Адвокат по гражданским правам и тогдашний президент Японская лига американских граждан Сабуро Кидо вместе с адвокатом из Сан-Франциско Джеймсом Перселлом начали правовую кампанию по оказанию помощи этим рабочим, но массовое выселение санкционировано Распоряжение № 9066 в начале 1942 г. их дело осложнилось. Эндо был выбран в качестве тестового примера для подачи судебного приказа хабеас корпус из-за ее профиля американизированной, «ассимилированной» Нисеи: практикующей христианки, которая никогда не была в Японии, говорила только по-английски и не говорила по-японски и имела брата в армии США.[2][3]
13 июля 1942 года Перселл подал хабеас корпус ходатайство об освобождении Эндо из Озеро Туле концентрационный лагерь, где содержались она и ее семья. Судить Майкл Дж. Рош слушал дело Эндо в июле 1942 г., но вынес решение только в июле 1943 г., когда он без объяснения причин отклонил ее ходатайство. Обращение было усовершенствовано к Девятый окружной апелляционный суд в августе 1943 г., а в апреле 1944 г. судья Уильям Денман отправил дело в Верховный суд, а не вынес решение сам.[2] К этому времени Эндо был переведен в Топаз, Юта - озеро Туле было преобразовано в отдельный центр заключения для "нелояльный" Японские американские сокамерники. В Власть переселения войны предложил освободить ее из лагеря (при условии, что она согласилась не возвращаться на Западное побережье), чтобы остановить дело, но Эндо отказался и поэтому остался в заключении.[2]
Эндо, Коремацу, и конец интернирования
Единогласное мнение, вынесенное в пользу Эндо, было написано Justice Уильям О. Дуглас, с судьями Фрэнк Мерфи и Оуэн Робертс согласен. В нем почти не затрагивался вопрос о праве правительства исключать граждан на основании военной необходимости, вместо этого сосредоточившись на действиях WRA: «Делая такой вывод [что Эндо должен быть освобожден], мы не приходим к основным конституционным вопросам, которые были аргументированы ... [Мы] пришли к выводу, что какими бы полномочиями ни обладало Военное управление по перемещению лиц для задержания других категорий граждан, оно не имеет права подчинять граждан, которые явно лояльны к его процедуре отпуска ".[1]
Из-за этого избегания очень трудно примирить Эндо с Коремацу, решение было принято в тот же день. Как отметил судья Робертс в своем Коремацу несогласие, различение случаев требовало опоры на юридическую фикцию, которая Коремацу касался только исключения американцев японского происхождения, а не их задержания - это Фред Коремацу мог бы уехать куда угодно в Соединенных Штатах, тогда как в действительности он был бы подвергнут задержанию, признанному незаконным в Эндо.[4] Короче, пока Эндо определила, что гражданка не может быть заключена в тюрьму, если правительство не сможет доказать, что она была нелояльна, Коремацу позволил правительству лазейку для уголовного наказания этого гражданина за отказ от незаконного заключения в тюрьму.[5]
В Рузвельт Администрация, узнав о решении суда, за день до суда издала Публичное заявление № 21. Эндо и Коремацу 17 декабря 1944 года были обнародованы постановления, отменяющие приказы об исключении и объявлявшие, что американцы японского происхождения могут начать возвращаться на Западное побережье в январе 1945 года.[5]
Смотрите также
- Хирабаяси против Соединенных Штатов
- Ясуи против Соединенных Штатов
- Список дел Верховного суда США, том 323
Рекомендации
- ^ а б Ex parte Endo, 323 НАС. 283 (1944). Эта статья включает материалы, являющиеся общественным достоянием из этого правительственного документа США.
- ^ а б c d Брайан Ниия. "Ex parte Endo " Энциклопедия Дэнсё (по состоянию на 5 июня 2014 г.).
- ^ Институт Фреда Т. Коремацу "Ex parte Mitsuye Endo В архиве 6 июня 2014 г. Wayback Machine "(по состоянию на 5 июня 2014 г.).
- ^ Пол Финкельман, «Случаи интернирования в Японии». Исторические судебные дела США: Энциклопедия, Vol. 2, изд. Джон У. Джонсон (Тейлор и Фрэнсис, 2001), стр. 722-31.
- ^ а б Шихо Имаи. "Коремацу против Соединенных Штатов " Энциклопедия Дэнсё (по состоянию на 5 июня 2014 г.).
внешняя ссылка
- Работы, связанные с Ex parte Endo в Wikisource
- Текст Ex parte Endo, 323 НАС. 283 (1944) можно получить по адресу: Судебный слушатель Финдлоу Google ученый Justia Библиотека Конгресса