Следуй за флотом - Follow the Fleet

Следуй за флотом
Follow the Fleet cinema poster.jpg
Оригинальный театральный плакат
РежиссерМарк Сандрич
ПроизведеноПандро С. Берман
НаписаноАллан Скотт
Дуайт Тейлор
Лью Липтон (добавить диалог)
На основеУвольнение на берег
1922 пьеса
к Хьюберт Осборн
В главных роляхФред Астер
Джинджер Роджерс
Гарриет Хиллиард
Рэндольф Скотт
Музыка отИрвинг Берлин
Макс Штайнер
КинематографияДавид Абель
ОтредактированоГенри Берман
РаспространяетсяСнимки Радио РКО
Дата выхода
  • 20 февраля 1936 г. (1936-02-20) (нас)
Продолжительность
110 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$747,000[1]
Театральная касса$2,727,000[1]

Следуй за флотом американец 1936 года РКО музыкальная комедия фильм на морскую тематику с участием Фред Астер и Джинджер Роджерс в их пятое сотрудничество как партнеры по танцам. Он также имеет Рэндольф Скотт, Гарриет Хиллиард, и Астрид Олвин, с музыкой и стихами Ирвинг Берлин. Люсиль Болл и Бетти Грейбл также появляются в ролях второго плана. Режиссер фильма Марк Сандрич со сценарием Аллан Скотт и Дуайт Тейлор по пьесе 1922 года Увольнение на берег к Хьюберт Осборн.

Следуй за флотом был чрезвычайно успешным[2] в кассах, и в течение 1936 года записанные версии Астера "Позволь себе уйти ", "Я складываю все яйца в одну корзину ", и "Посмотрим в лицо музыке и танцам "достигли высших позиций[3] 3-го, 2-го и 3-го соответственно в хит-параде США. В этом фильме дебютировали на экране Гарриет Хиллиард и Тони Мартин. RKO позаимствовал Рэндольфа Скотта у Paramount и Астрид Олвин у Fox для постановки.[4]

участок

Моряк Бейк Бейкер (г.Фред Астер ) и Шерри (Джинджер Роджерс ) - бывшие партнеры по танцам, теперь разделенные, с Бейкер во флоте и Шерри, работающей ведущей танцев в бальном зале Сан-Франциско, рай.

Бейк посещает бальный зал со своим приятелем-флотом Бильге (Рэндольф Скотт ) в период Свобода, воссоединившись с Шерри (но это стоило ей работы), в то время как Бильге изначально привлекала сестра Шерри, Конни (Гарриет Хиллиард ). Когда Конни начинает говорить о браке, Бильдж быстро переключает свое внимание на подругу Шерри, Ирис (Астрид Олвин ), разведенная светская львица.

Моряки возвращаются в море, в то время как Конни пытается собрать деньги, чтобы спасти парусник своего умершего капитана-капитана. Когда мальчики возвращаются в Сан-Франциско, Бейк пытается найти Шерри работу в Бродвей шоу, но терпит неудачу из-за шквала ошибочных личностей и недопонимания. Он искупает себя, устроив благотворительное шоу, которое собирает последние семьсот долларов, необходимых для ремонта корабля, хотя для этого ему нужно покинуть корабль. Бильге, теперь Главный старшина, приказано найти и арестовать его, но позволяет Бэйку завершить шоу.

После концерта Бэйку и Шерри предлагают шоу на Бродвее, которое A.W.O.L. Бейк соглашается при условии, что Шерри просит его жениться на ней. Конечно, сначала его нужно отправить в бриг и принять его наказание.

Бросать

Примечания к ролям:

Музыкальные номера

Гермес Пан над хореографией сотрудничала с Астером. Две песни, «Moonlight Maneuvers» и «With a Smile on My Face» были написаны для фильма, но не использовались.[нужна цитата ]

  • "We Saw The Sea": фильм знакомит Астера с этой песней.[5]
  • "Позволь себе уйти ": При поддержке трио, в которую входит Бетти Грейбл, Джинджер в морской одежде поет этот Берлин. стандарт, за которым следует, после интерлюдии (которая включает песню «Get Thee Behind Me» от Гарриет Хиллиард), дуэтом комиксов с Астером. Этот распорядок начинается как соревнование между Астером-Роджерсом и другой парой (Боб Кромер и Дороти Флейшман, которые вскоре уходят) и перерастает в энергичный дуэт с большим упором на скачущие удары ногами, шевеление ногами и бегающие движения.[6]
  • "Отойди от меня, сатана ": Спетый Харриет Хиллиард, этот номер изначально предназначался для Джинджер в Цилиндр.
  • «Я бы лучше возглавил оркестр»: после исполнения этого номера Астер приступает к чечетке, в которой он танцует в такт, вне и вокруг ритма - способность, которой он давно прославился в театре. После того, как он возглавил группу в песне, он отказывается от эстафеты и начинает сольную часть своего выступления. После этого к нему присоединяется хор моряков, которых он поочередно ведет и бросает вызов.
  • «Let Yourself Go» (сольный танец): это единственный сольный танец Джинджер Роджерс в ее десяти фильмах с Астером.
  • «Но где ты?»: В исполнении Харриет Хиллиард.
  • "Я складываю все яйца в одну корзину ": Как в "Я не буду танцевать "номер из Роберта, песне предшествует сольное фортепьяно Астера - стиль игры, который он назвал своим «чувственным пианино». Затем Астер и Роджерс поют чередующиеся припевы, прежде чем приступить к составлению комического танцевального дуэта, в котором говорится о том, что оба танцора не могут идти в ногу друг с другом. Кстати, Люсиль Болл появляется прямо перед этим числом, чтобы поставить поклонника моряка строчкой: «Скажи мне, мальчик, ты получил свисток или бейсбольную биту в этом костюме?»
  • "Посмотрим в лицо музыке и танцам ": Астер поет это Роджерсу, после чего танец начинается медленно и достигает кульминации в статической выходной позе. Танец снят одним непрерывным кадром продолжительностью две минуты и пятьдесят секунд. Во время первого дубля платье Джинджер было сильно утяжелено, чтобы чтобы добиться контролируемого вращения, ударьте Астера по лицу[7] в середине процедуры, хотя эффект едва заметен. Тем не менее он выбрал[8] это дубль из двадцати для финального изображения. Набор - разработан Кэрролл Кларк под руководством Ван Нест Полглас - часто цитируется как ведущий пример Арт-деко - под влиянием арт-директор известный как Голливуд Модерн. Отрывки из этой программы были показаны в фильме 1981 года. Пенни с небес - ненавидит Астер,[9] - где это также было переосмыслено Стив Мартин и Бернадетт Питерс с переработанной хореографией Дэнни Дэниелс.

Прием

Современные обзоры были положительными. «Несмотря на то, что это не лучший сериал (Астера и Роджерса), он все же достаточно хорош, чтобы возглавить класс в этом году по песенным и танцевальным развлечениям», - написал Фрэнк С. Ньюджент в Нью-Йорк Таймс. «Они так же весело стучат, вальсируют так же красиво и не соглашаются так же весело, как всегда».[10] «С Джинджер Роджерс снова напротив и музыкой Ирвинга Берлина, под которую можно танцевать и петь, Астер снова выводит себя и свою фотографию в большой развлекательный класс», Разнообразие написал в положительном обзоре, хотя обнаружил, что время работы в 110 минут «за бортом», и предположил, что его можно было бы сократить на 20 минут.[11] "В нем много развлечений для массового удовлетворения", - говорится в сообщении. Фильм Daily.[12] Джон Мошер из Житель Нью-Йорка написал, что «Фред Астер качается в лучшем виде ... Я не думаю, что он сделал что-то лучше, чем на этой фотографии, и аккуратная Джинджер Роджерс все время идет за ним». Их было достаточно, писал Мошер, чтобы преодолеть чрезмерную длину фильма и сюжет, в котором отсутствовала «легкость ног Астера».[13]

Написание для Зритель в 1936 г., Грэм Грин дал фильму умеренно хорошую рецензию, назвав его "лучшим с тех пор, как Гей развод ". Сравнивая игру Астера с анимационным персонажем. Микки Маус Грин предполагает, что эти двое похожи в «нарушении [] законов природы». Тем не менее, Грин проводит черту, сравнивая Джинджер Роджерс с Минни. Грин также осудил гудок цензуры представленный Британский совет цензоров кино убрав слово «Сатана» из песни Хиллиарда »,Отойди от меня, сатана ".[14]

Комментаторы танца Арлин Кроче и Джон Мюллер указать, что помимо очевидной слабости[15] дискурсивный и слишком длинный сюжет, в котором не хватает квалифицированных комиков-специалистов[16] фильм содержит некоторые из самых ценных дуэтов партнерства Астера-Роджерса, не в последнюю очередь культовые "Посмотрим в лицо музыке и танцам ". В соответствии с Арлин Кроче: "Одна из причин, по которой числа в Следуй за флотом так же хороши, как и то, что Роджерс значительно улучшился как танцор. Под руководством Астера она развила необычайный диапазон, и цифры в фильме призваны это продемонстрировать ».[17] Что замечательная музыка этого фильма [18] был произведен сразу после того, как он получил громкую оценку за Цилиндр Возможно, это свидетельство утверждения Берлина о том, что способности Астера вдохновили его на создание некоторых из своих лучших работ.[19] Однако как актер Астер неубедительно[20] попытка избавиться от имиджа богатого человека в городе, надев форму моряка, в то время как Роджерс в этой своей пятой паре с Астером привносит свой обычный комедийный и драматический талант в роль артиста ночного клуба.

Фильм признан Американский институт кино в этих списках:

Театральная касса

Фильм заработал 1 532 000 долларов в США и Канаде и 1 175 000 долларов в других странах, а прибыль составила 945 000 долларов. Это было немного ниже для Цилиндр но по-прежнему оставался одним из самых популярных фильмов RKO десятилетия.[1]

Это был 14-й по популярности фильм в британской кассе в 1935-1936 годах.[22]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c Ричард Джуэл, 'Кинопрокат RKO: 1931-1951', Исторический журнал кино, радио и телевидения, Том 14 № 1, 1994 с55
  2. ^ Кроче: «со всеми его недостатками. Следуй за флотом был сокрушительным хитом ", с.84
  3. ^ Мюллер стр.412
  4. ^ TCM.com
  5. ^ Существует отдельная запись, на которой Ирвинг Берлин поет эту песню под свой собственный фортепианный аккомпанемент, запись, которую представили партнер Астера по хореографии Гермес Пэн и пианист на репетиции. Хэл Борн в 2004 году ARTE документальный l'Art de Fred Astaire.
  6. ^ Мюллер стр.92
  7. ^ Астер: «Я получил удар летящим рукавом в челюсть и частично в глаз», с.220
  8. ^ Астер: «Дубль №1 был идеальным. Это был тот, который нам всем понравился больше всего», с.220
  9. ^ Сатчелл, стр. 251: «Я никогда в жизни не проводил более двух жалких часов. Каждая сцена была дешевой и вульгарной. Они не понимают, что тридцатые годы были очень невинным возрастом, и что это должно было происходить в восьмидесятых - это была просто пена; это заставляет плакать, это так противно ».
  10. ^ Ньюджент, Фрэнк С. (21 февраля 1936 г.). «Обзор фильма - Следуй за флотом». Нью-Йорк Таймс. Получено 14 августа, 2015.
  11. ^ «Следуй за флотом». Разнообразие. Нью-Йорк. 26 февраля 1936 г. с. 15.
  12. ^ «Рецензии на новые фильмы». Фильм Daily. Нью-Йорк. 19 февраля 1936 г. с. 4.
  13. ^ Мошер, Джон (29 февраля 1936 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка. п. 50.
  14. ^ Грин, Грэм (24 апреля 1936 г.). «Следуй за флотом / Мирный фильм». Зритель. (перепечатано в: Тейлор, Джон Рассел, изд. (1980). Купол удовольствия. стр.67–69. ISBN  0192812866.)
  15. ^ Кроче: «его сюжет - мертвый груз», с. 82; Мюллер: «увяз в тяжелом и тяжелом заговоре», с. 89
  16. ^ Мюллер п. 90
  17. ^ Croce, p. 82
  18. ^ Астер: "один из лучших" р. 218
  19. ^ Мюллер п. 78
  20. ^ Мюллер: «никого не забирают», с. 89
  21. ^ «Номинанты на лучший фильм-мюзикл AFI» (PDF). Получено 2016-08-13.
  22. ^ «Кинобизнес в Соединенных Штатах и ​​Великобритании в 1930-е годы» Джона Седжвика и Майкла Покорного, Обзор экономической историиНовая серия, Vol. 58, No. 1 (февраль 2005 г.), стр.97

Библиография

  • Астер. Фред. Шаги во времени, 1959, Хайнеманн, Лондон
  • Кроче, Арлин. Книга Фреда и имбиря, Книги Галахад 1974, ISBN  0-88365-099-1
  • Мюллер, Джон. Танец Астера - Музыкальные фильмы Фреда Астера, Кнопф 1985, ISBN  0-394-51654-0
  • Сатчелл, Тим. Астер, Биография. Хатчинсон, Лондон. 1987 г. ISBN  0-09-173736-2
  • Грин, Стэнли (1999) Голливудские мюзиклы год за годом (2-е изд.), Паб. Hal Leonard Corporation ISBN  0-634-00765-3 стр. 53

внешняя ссылка