Habemus papam - Habemus papam
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Март 2013 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Habemus papam («У нас есть папа») - это объявление, традиционно сделанное Протодиакон Коллегии кардиналов (старший кардинал дьякон в Коллегии) или старшим кардиналом диаконом, участвующим в папский конклав, в латинский, при избрании нового папа из католическая церковь.[1]
Объявление делается с центрального балкона (лоджия) из Базилика Святого Петра в Ватикан, с видом Площадь Святого Петра. После объявления новый Папа представлен народу, и он дает свой первый Urbi et Orbi благословение.
Формат
Формат объявления при избрании кардинала Папой:[а][2]
Annuntio vobis gaudium magnum;
хабемус Папам:
Eminentissimum ac Reverendissimum Dominum,
Dominum [имя]
Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalem [фамилия]
qui sibi nomen imposuit [папское имя].
На английский это можно перевести как:
Объявляю вам великую радость;
у нас есть папа:
Самый выдающийся и достопочтенный господин,
Лорд [имя]
Кардинал Священной Римской церкви [фамилия]
кто взял имя [папское имя].
в Habemus papam Объявление, сделанное Кардиналом Хорхе Артуро Медина Эстевес 19 апреля 2005 г. выборы из Папа Бенедикт XVI, объявлению предшествовало идентичное приветствие на нескольких языках соответственно, Итальянский, испанский, Французский, Немецкий и английский:[3][4]
Fratelli e sorelle carissimi,
Queridísimos hermanos y hermanas,
Bien chers frères et sœurs,
Liebe Brüder und Schwestern,
Дорогие братья и сестры.
История
Текст объявления частично навеян Евангелие от Луки (2: 10–11), где записаны слова ангела объявляя пастухам рождение Мессия:
«Не бойся; ибо вот, Я несу тебе благую весть великой радости, которая будет для всего народа: ибо ты родился в этот день в городе Давидовом, Спаситель, Который есть Христос Господь».
Обратите внимание, что в Вульгата (латинский перевод Библии, сделанный Святой Иероним ) используются слова "Evangelizo vobis gaudium magnum", а слово"annuntio"использовалось в предыдущих переводах.
Принятие этой формулы датируется избранием Одо Колонна в качестве Папа Мартин V (1417), который был избран новым Папой кардиналами и представителями разных стран на Констанцский собор. В этом контексте до Мартина V было три претендента на папский престол: Антипапа Иоанн XXIII (который созвал совет и назначил большинство кардинальных выборщиков), Антипапа Бенедикт XIII (единственный, кто был назван кардиналом до начала Западный раскол ) и Папа Григорий XII. Первые два были свергнуты самим собором, а Григорий XII отрекся от престола после официального созыва уже созванного совета и санкционирования его действий, включая акт избрания своего преемника. Через два года после свержения первых двух претендентов[b] и отставка третьего, совет избрал нового папу. Объявление, таким образом, можно интерпретировать так: «(Наконец-то) у нас есть папа (и только один!)».[5]
Принятие Habemus papam формула имела место до 1484 года, когда она использовалась для объявления выборов Джованни Баттиста Сайбо, взявший имя Иннокентий VIII.
Объявление
При объявлении имени новоизбранного понтифика имя при рождении нового понтифика объявляется на латыни в винительный падеж (например. Кэролум,[6][7] Иозефум,[3][4] Георгий Мариум[8][9]), но фамилия нового понтифика объявляется в непреклонный форма (например, Войтыла,[6][7] Ратцингер,[3][4] Бергольо[8][9]). Новый папское имя обычно давался в родительный падеж на латыни, что соответствует переводу «кто берет имя ...» (например, Иоаннис вигесими терти,[10] Иоаннис Паули прими[11]), хотя он также может быть отклонен в винительном падеже, что соответствует переводу «кто берет имя ...», как это было в 1963 и 2013 годах, когда Папа Павел VI 'песок Папа Франциск королевские имена были объявлены как Paulum sextum[12][13] и Францискум,[8][9] соответственно. В ситуации, когда имя склоняется в родительном падеже, имя рассматривается как дополнение к существительному "без мужчин"в то время как в случае, когда имя склоняется в винительном падеже, оно рассматривается как дополнение прямого дополнения объекта без мужчин в винительном падеже. Обе формы одинаково верны. Однако, по мнению некоторых латинских грамматиков, таких как Никола Фиоккини, Пьера Гвидотти Баччи и Maiorum Lingua Ручной, винительный падеж - более правильная форма.[14]
Во время объявления об избрании Папы Павла VI протодиакон Альфредо Оттавиани использовал союз et (что также означает "и") вместо ac, слово, которое обычно используется для обозначения "и" в формуле (он сказал Eminentissimum et Reverendissimum вместо Eminentissimum ac Revrendissimum).[12][13]
Во время объявления об избрании Папы Бенедикта XVI его царственное имя было отклонено кардиналом Мединой в родительном падеже (он сказал Benedicti decimi sexti),[3][4] но в Святой Престол На странице, объявляющей о его избрании с копией формулы Habemus Papam, царственное имя Бенедикта отклонено в винительном падеже (т.е. Бенедиктум XVI)[15]
Если папское имя используется впервые, в объявлении могут использоваться или не использоваться цифры первый. При избрании Иоанна Павла I числительное прими (первый) был использован (Кардинал Перикл Феличи объявил папское имя как Иоаннис Паули прими)[11] но на выборах Папы Франциска цифры не произносились (Кардинал Жан-Луи Торан просто дал папское имя как Францискум).[9]
Цифра в папском имени, если она существует, может быть опущена, если новое царственное имя совпадает с именем, используемым непосредственным предшественником, как это было в октябре 1978 года, когда Папа Иоанн Павел II царственное имя было объявлено просто как Иоаннис Паули без цифры,[6][7] поскольку его непосредственный предшественник был Папа Иоанн Павел I. Так было и в 1939 году, когда Папа Пий XII царственное имя после его избрания было объявлено просто как Пиум[16][17][18] поскольку его непосредственный предшественник был Папа Пий XI. В объявлении об избрании Папы Пия XII его царственное имя было отклонено в винительном падеже,[16][17][18] как более поздние объявления Павла VI[12][13] и выборы Фрэнсиса.[8][9]
Актуальные примеры
Ниже приведены примеры того, как имена были объявлены, как указано на существующих видео и записях. Отмечаются регистр и включение или исключение числительных для папских имен.
Имя при рождении | Имя (винительный) | Фамилия (не склонен) | Папское имя | Папское имя (как объявлено на латыни) | Латинское склонение папского имени | Цифра во имя папы | Ref. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Эухенио Пачелли | Евгений | Пачелли | Пий XII | Пиум | винительный | не дано | [16][17][18] |
Анджело Джузеппе Ронкалли | Ангелум Иозефум | Ронкалли | Иоанн XXIII | Иоаннис вигесими терти | родительный падеж | данный | [10] |
Джованни Баттиста Монтини | Иоаннем Баптистам | Montini | Павел VI | Paulum sextum | винительный | данный | [12][13] |
Альбино Лучани | Альбинум | Лучани | Иоанн Павел I | Иоаннис Паули прими | родительный падеж | данный | [11] |
Кароль Войтыла | Кэролум | Войтыла | Иоанн Павел II | Иоаннис Паули | родительный падеж | не дано | [6][7] |
Джозеф Ратцингер | Иозефум | Ратцингер | Бенедикт XVI | Benedicti decimi sexti | родительный падеж | данный | [3][4] |
Хорхе Марио Бергольо | Георгий Мариум | Бергольо | Фрэнсис | Францискум | винительный | никто | [8][9] |
Эволюция формулы
С самого начала Habemus papam не следовали строгой формуле, но в течение многих лет существенно менялись по форме. В таблице показаны избранные объявления, сделанные с 1484 Папский конклав.
Дата | Протодиакон или старший кардинал диакон | Папа избран | Объявление | Перевод |
---|---|---|---|---|
29 августа 1484 г. | Франческо Пикколомини | Джованни Баттиста Чибо - избран Иннокентий VIII | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus. Reverendissimus Dominus cardinalis Melfictensis electus est in summum pontificem et elegit sibi nomen Инноценций Октавум.[19] | Объявляю вам большую радость: у нас есть папа. Достопочтенный лорд кардинал [епископ] Molfetta был избран верховным понтификом и выбрал себе имя Иннокентий VIII. |
1 ноября 1503 г. | Раффаэле Сансони Риарио | Джулиано делла Ровере - избранный Юлий II | Papam habemus Reverendissimum Dominum Cardinalem Sancti Petri ad Vincula, qui vocatur Юлий Секунд.[20] | У нас есть папа, досточтимый лорд, кардинал [священник] Сан-Пьетро-ин-Винколи, которого зовут Юлием II. |
11 марта 1513 г. | Алессандро Фарнезе | Джованни де Медичи - избранный Лев X Примечание: кардинал протодиакон во время избрания | Gaudium magnum nuntio vobis! Папам хабемус, Reverendissimum Dominum Йоханнем де Медичи, Diaconum Cardinalem Sanctae Mariae in Domenica, qui vocatur Лев Децим.[21] | Огромную радость объявляю вам! У нас есть папа, досточтимый лорд Джованни де Медичи, кардинал диакон Санта-Мария-ин-Домница, которого зовут Лев X. |
13 октября 1534 г. | Иннокенцо Чибо | Алессандро Фарнезе - избран Павел III | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus Reverendissimum Dominum. Александрум Episcopum Hostiensem, Cardinalem de Фарнезио nuncupatum, qui imposuit sibi nomen Паулюс Тертиус.[22] | Я объявляю вам большую радость: у нас есть Папа, досточтимый лорд Александр, назначенный епископом Остии, и кардинал Фарнезе, который берет себе имя Павел III. |
15 сентября 1644 г. | Франческо Барберини | Джованни Баттиста Памфили - избран Иннокентий X | Annuncio vobis gaudium magnum, habemus Papam Eminentissimum et Reverendissimum Dominum Johannem Baptistum Pamphilium, qui sibi nomen imposuit Innocentium Decimum.[23] | Я объявляю вам большую радость, что у нас есть Папа, самый выдающийся и преподобный лорд Джованни Баттиста Памфили, который берет себе имя Иннокентий X. |
7 апреля 1655 г. | Джиангакомо Теодоро Тривульцио | Фабио Киджи - избран Александр VII | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus Eminentissimum et Reverendissimum Dominum. Fabium Sanctae Romanae Ecclesiae Presbyterum Cardinalem Chisium, qui elegit sibi nomen Александрум Септимум.[24] | Я объявляю вам великую радость: у нас есть Папа, самый выдающийся и почитаемый лорд Фабио, кардинал Священной Римской церкви Киджи, который выбирает себе имя Александр VII. |
21 сентября 1676 г. | Франческо Майдальчини | Бенедетто Одешалчи - избран Иннокентий XI | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus Reverendissimum. Бенедиктум Титуло Санкти Хонуфри Кардиналем Одешалькум, qui sibi nomen imposuit Innocentium Undecimum.[25] | Я объявляю вам великую радость: у нас есть Папа, досточтимый лорд Бенедетто, кардинал [священник] титула Сант'Онофрио, Одескальки, который берет себе имя Иннокентий XI. |
8 мая 1721 г. | Бенедетто Памфили | Микеланджело Конти - избранный Иннокентий XIII | Annuncio vobis gaudium magnii: Papam habemus. Eminentissimum et Reverendissimum Dominum Михаэлем Ангелум Tituli Sanctorum Quirici et Iulitta Sanctae Romanae Ecclesiae Presbyterum Cardinalem de Comitibus, qui sibi nomen imposuit Иннокентий Терций Децим.[26] | Я объявляю вам большую радость: у нас есть Папа, самый выдающийся и преподобный лорд Микеланджело, кардинальный священник Священной Римской церкви титула Санти Квирико и Джулитта, Конти, который берет себе имя Иннокентий XIII. |
29 мая 1724 г. | Бенедетто Памфили | Винченцо Мария Орсини - избранный Папа Бенедикт XIII | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus: Eminentissimum et Reverendissimum Dominum Fratrem Винсентиум Мариам Кардиналем Урсинум Episcopum Portuensem, qui sibi nomen imposuit Бенедикт Тертиус Децим.[27] | Я объявляю вам великую радость: у нас есть папа: самый выдающийся и достопочтенный брат господина Винченцо Мария кардинал Орсини, епископ Порту, который берет себе имя Бенедикт XIII. |
15 февраля 1775 г. | Алессандро Албани | Джованни Анджело Браски - избранный Папа Пий VI | Annuntio vobis gaudium magnum: Papam habemus! Eminentissimum et Reverendissimum Dominum Иоаннем Ангелум, tituli Sancti Onuphrii Sanctae Romanae Ecclesiae Presbyterum Cardinalem Браски, qui sibi nomen imposuit Пий Секст.[28] | Объявляю вам большую радость: у нас есть папа! Самый выдающийся и преподобный лорд Джованни Анджело, кардинал священника Священной Римской церкви титула Сант'Онофрио, Браски, который берет себе имя Пий VI. |
28 сентября 1823 г. | Фабрицио Руффо | Аннибале Делла Дженга - избран Папа Лев XII | Annuncio vobis gaudium magnum: papam habemus, eminentissimum acreverendissimum Dominum Аннибалем, tituli Sanctae Mariae Transtiberim, presbyterum Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Делла Дженга, qui sibi imposuit nomen Лев Дуодецим.[29] | Я объявляю вам великую радость: у нас есть папа, самый выдающийся и преподобный лорд Аннибал, кардинальный священник Священной Римской церкви титула Санта-Мария-ин-Трастевере, Делла Дженга, который берет себе имя Лев XII. |
2 февраля 1831 г. | Джузеппе Альбани | Мауро Каппеллари - избран Папа Григорий XVI | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus! Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum Маурум Sanctae Romanae Ecclesiae Presbyterum tituli sancti Calysti Cardinalem Cappellari, qui sibi nomen imposuit Gregorium Sextum Decimum.[30] | Объявляю вам большую радость: у нас есть папа! Самый выдающийся и достопочтенный лорд Мауро, кардинал священника Священной Римской церкви титула Сан-Каллисто, Каппеллари, который берет себе имя Григорий XVI. |
16 июня 1846 г. | Томмазо Риарио Сфорца | Джованни Мария Мастай Ферретти - избран Папа Пий IX | Annuncio vobis gaudium magnum: Papam habemus! Eminentissimum et Reverendissimum Dominum Иоаннем Мариам Мастай Ферретти, Sanctae Romanae Ecclesiae Presbyterum Cardinalem, qui sibi nomen imposuit Пий Нонус.[31] | Объявляю вам большую радость: у нас есть папа! Самый выдающийся и преподобный лорд Джованни Мария Мастай Ферретти, кардинал священника Священной Римской церкви, который берет себе имя Пий IX. |
2 марта 1939 г. | Камилло Качча Доминиони | Эухенио Пачелли - избран Папа Пий XII | Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum, Dominum Евгений Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Пачелли, qui sibi nomen imposuit Пиум.[16][17][18] | Объявляю вам великую радость; у нас есть папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Евгенио, кардинал Священной Римской церкви, Пачелли, который берет себе имя Пий. |
28 октября 1958 г. | Никола Канали | Анджело Джузеппе Ронкалли - избран Папа Иоанн XXIII | Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum, Dominum Ангелум Иозефум Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Ронкалли, qui sibi nomen imposuit Иоаннис Вигесими Терти.[10] | Объявляю вам великую радость; у нас есть Папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Анджело Джузеппе, кардинал Священной Римской церкви Ронкалли, который берет себе имя Иоанн XXIII. |
21 июня 1963 г. | Альфредо Оттавиани | Джованни Баттиста Монтини - избран Папа Павел VI | Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum et Reverendissimum Dominum, Dominum Иоаннем Баптистам Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Montini, qui sibi nomen imposuit Паулум Секстум.[12] | Объявляю вам великую радость; у нас есть папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Джованни Баттиста, кардинал Священной Римской церкви Монтини, который берет себе имя Павел VI. |
26 августа 1978 г. | Перикл Феличи | Альбино Лучани - избран Папа Иоанн Павел I | Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum, Dominum Альбинум Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Лучани, qui sibi nomen imposuit Иоаннис Паули Прими.[11] | Объявляю вам великую радость; у нас есть папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Альбино, кардинал Священной Римской церкви Лучани, который берет себе имя Иоанн Павел I. |
16 октября 1978 г. | Кароль Войтыла - избран Папа Иоанн Павел II | Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum, Dominum Кэролум Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Войтыла, qui sibi nomen imposuit Иоаннис Паули.[6] | Объявляю вам великую радость; у нас есть папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Кароль, кардинал Священной Римской церкви Войтыла, который берет себе имя Иоанн Павел. | |
19 апреля 2005 г. | Хорхе Артуро Медина Эстевес | Джозеф Ратцингер - избран Папа Бенедикт XVI | Fratelli e sorelle carissimi! ¡Queridísimos hermanos y hermanas! Biens chers frères et sœurs! Liebe Brüder und Schwestern! Дорогие братья и сестры! Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum, Dominum Иозефум Sanctae Romanae Ecclesiae cardinalem Ратцингер, qui sibi nomen imposuit Бенедикти Децими Сексти.[4] | («Дорогие братья и сестры» на итальянском, испанском, французском, немецком и английском языках :) Я объявляю вам огромную радость; у нас есть Папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Джозеф, кардинал Священной Римской церкви, Ратцингер, который берет себе имя Бенедикт XVI. |
13 марта 2013 г. | Жан-Луи Торан | Хорхе Марио Бергольо - избран Папа Франциск | Annuntio vobis gaudium magnum; habemus papam: Eminentissimum ac Revrendissimum Dominum, Dominum Георгий Мариум Sanct Romanæ Ecclesi Cardinalem Бергольо, qui sibi nomen imposuit Францискум.[9] | Объявляю вам великую радость; у нас есть папа: самый выдающийся и достопочтенный лорд, лорд Хорхе Марио, кардинал Священной Римской церкви Бергольо, который берет себе имя Франциск. |
Список кардиналов, сделавших объявление
Примечания
- ^ Хотя каждый папа после Городской VI (р. 1378–1389) был кардиналом, это не строгое требование; конклав может избрать любого католика мужского пола, даже мирянина.
- ^ Профессор-иезуит Норман Таннер утверждает, что антипапа Иоанн XXIII действительно подал в отставку, но под давлением.[5]
- ^ В книге Ричарда Генри Кларка о Льве XIII утверждается, что Просперо Катерини сделал объявление.[32] и запись Сальвадора Миранды о кардинале Катерини в Кардиналы Священной Римской церкви веб-сайт упоминает Катерини как сделавшую объявление[33] но Фрэнсис Беркл-Янг утверждает, что Катерини начала делать объявление, но была неспособна завершить формулу, и в конечном итоге в доставке новостей ей помог Бартоломео Грасси-Ланди, некардинал и конклавист кардинала. Луиджи Ореглиа ди Санто-Стефано[34]
Рекомендации
- ^ Папа Иоанн Павел II (22 февраля 1996 г.). "Universi Dominici Gregis" (Апостольская конституция). Libreria Editrice Vaticana. В архиве с оригинала 26 августа 2018 г.. Получено 23 февраля, 2019 - через Святой Престол.
- ^ "L'annuncio dell'elezione del Papa" [Объявление об избрании Папы Римского]. Зала Стампа делла Санта Седе. 13 марта 2013 г. В архиве из оригинала 4 октября 2014 г.. Получено 1 апреля 2020.
- ^ а б c d е Освещение NBC News о выборах Папы Бенедикта XVI YouTube. Доступ 2 февраля 2013 г.
- ^ а б c d е ж 19 апреля 2005 г. - Elezione di Papa Benedetto XVI YouTube. По состоянию на 16 марта 2013 г.
- ^ а б «Происхождение Annuntio vobis gaudium magnum: habemus papam». News.va Официальная сеть Ватикана - Радио Ватикана. 21 марта 2013. Получено 7 июня, 2014.
- ^ а б c d е RAIStoria Elezione Джованни Паоло II. YouTube. Доступ 16 марта 2012 г.
- ^ а б c d Объявление Иоанна Павла II Папой, октябрь 1978 г. . YouTube. Доступ 16 марта 2012 г.
- ^ а б c d е https://www.vatican.va/holy_father/francesco/elezione/index_en.htm Веб-сайт Святого Престола о выборах Франциска. Проверено 13 марта 2013 года.
- ^ а б c d е ж грамм Хабем Папам, Франциск. YouTube. Проверено 16 марта 2013 года.
- ^ а б c Избрание Папы Иоанна XXIII. YouTube. Доступ 24 марта 2013 г.
- ^ а б c d Избрание Иоанна Павла I и первое благословение. YouTube. Доступ 16 марта 2012 г.
- ^ а б c d е Elezione Папа Паоло VI (1963) . YouTube. Доступ 22 декабря 2012 г.
- ^ а б c d Un'opera che континуа Edizione straordinaria. YouTube. Доступ 16 марта 2012 г.
- ^ Никола Флоккини, Пьера Гвидотти Баччи, Марко Москио, Maiorum Lingua Manuale, Bompiani per la scuola, Milano 2007, p. 309.
- ^ https://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/elezione/index_en.htm Веб-сайт Святого Престола, посвященный избранию Бенедикта XVI. Проверено 2 февраля 2013 года.
- ^ а б c d Хабем Папам - Папа Пий XII. YouTube. Доступ 21 декабря 2012 г.
- ^ а б c d Хабемус Папам! - Папа Пион XII. YouTube. Доступ 17 марта 2013 г.
- ^ а б c d Хабем Папам Папа Пий XII. YouTube. Доступ 10 октября 2013 г.
- ^ Л. Туасне (ред.), Johannis Burchardi Argentinensis Diarium sive Rerum Urbanum commentarii, Vol. I, Париж, 1883 г., стр. 62–63.
- ^ Джованни Баттиста Гаттико, Acta Selecta Caremonialia Sanctae Romanae Ecclesiae. Томус I, Рим 1753, стр. 309.
- ^ Герберт Воган, Папы Медичи: Лев X и Климент VII, Лондон 1908, стр. 108.
- ^ Джованни Баттиста Гаттико, Acta Selecta Caremonialia Sanctae Romanae Ecclesiae. Томус I, Рим 1753, стр. 328.
- ^ Герман, Элеонора (2009). Крулова Ватикану (по польски). Варшава: Wydawnictwo JEDEN ŚWIAT. п. 139. ISBN 978-83-89632-45-6.
- ^ Джованни Баттиста Гаттико, Acta Selecta Caremonialia Sanctae Romanae Ecclesiae. Томус I, Рим 1753, стр. 359.
- ^ Джованни Баттиста Гаттико, Acta Selecta Caremonialia Sanctae Romanae Ecclesiae. Томус I, Рим 1753, стр. 361.
- ^ Relazione della morte ... Clemente XI., Венеция 1721, вып. 11. С. 9–10.
- ^ Diario ordinario, Рим, номер 1065 от 31 мая 1724 г., стр. 7.
- ^ Ревю де вопросы историки, Париж, том 7 (1892), стр. 451.
- ^ Арто де Монтор, Histoire du Pape Léon XII., т. 1, Париж 1843 г., стр. 79.
- ^ Гаэтано Морони, Dizionario Di Erudizione Storico-Ecclesiastica. Vol. XV, Венеция 1842 г., стр. 317.
- ^ Маурицио Марокко, История папы Пио IX., Турин 1856, стр. 158.¸
- ^ Ричард Генри Кларк (1903). Жизнь Его Святейшества Папы Льва XIII ...: вместе с выдержками из его пастырских слов и энцикликами.
- ^ "Катерини, Просперо". Кардиналы Священной Римской церкви.
- ^ Фрэнсис А. Беркл-Янг (2000). Папские выборы в переходную эпоху, 1878–1922 гг.. ISBN 9780739101148.