Винительный падеж - Accusative case

В винительный падеж (сокращенный АКК) - лингвистический термин для обозначения грамматический падеж относящиеся к тому, как некоторые языки обычно отмечают прямой объект из переходный глагол. Среди этих языков аналогичные принципы маркировки часто применяются к объектам (некоторым или всем) предлоги. Характеристики винительного падежа часто влекут за собой (например, в латинский ) то, что обычно называют именительный падеж.

Английский термин винительный падеж происходит от латинского аккузатив, что, в свою очередь, является переводом греческого αἰτιατική. Слово может также означать «причинный», и, возможно, это было намерением греков в этом имени:[1] но смысл римского перевода сохранился и используется в некоторых других современных языках как грамматический термин для этого случая, например, в русском (винительный).

Винительный падеж типичен для ранних Индоевропейские языки и до сих пор существует в некоторых из них (в том числе Армянский, латинский, санскрит, Греческий, Немецкий, Польский, русский, и сербский ), в Финно-угорские языки (например, финский и эстонский), во всех Тюркские языки, И в Семитские языки (Такие как арабский ). Балто-финские языки, например, латышский и литовский, имеют два падежа для обозначения объектов: винительный падеж и частичный падеж. В морфосинтаксическое выравнивание термины, оба выполняют винительный падеж, но винительный падеж Telic, а партитив - нет.

Современное английский почти полностью отсутствует склонение в его существительных; местоимения, однако, имеют косвенный падеж как в кому, их, и ее, который объединяет винительный падеж и дательный функции и происходит от древнегерманских дательных форм (см. Склонение в английском ).

Пример

В предложении я понимаю машина, то словосочетание машина является прямым объектом глагола «видеть». В английском языке, который по большей части лишился падежной системы, определенный артикль и существительное - «автомобиль» - остаются в той же самой форме, независимо от грамматической роли, которую играют слова. Правильно употреблять слово «автомобиль» и в качестве подлежащего предложения: «Автомобиль припаркован здесь».

На отказном языке морфология артикля или существительного изменяется каким-либо образом в зависимости от грамматической роли, которую играет существительное в данном предложении. Например, в Немецкий, один из возможных переводов слова "машина" - дер Ваген. Это форма в именительный падеж, используется для предмета предложения. Если эта пара артикль / существительное используется как объект глагола, она (обычно) меняется на винительный падеж, что влечет за собой сдвиг артикля в немецком языке - Ich sehe ден Ваген. В немецком языке существительные мужского рода меняют свой определенный артикль с дер к логово в винительном падеже.

латинский

Винительный падеж в латыни имеет незначительные отличия от винительного падежа в протоиндоевропейском (PIE). Существительные в винительном падеже (аккузатив) может быть использован:

  • как прямой объект;
  • для обозначения продолжительности времени, например, Multos Annos, "на протяжении многих лет"; Ducentos Annos, «на 200 лет»; это известно как винительный падеж продолжительности времени,
  • чтобы указать направление, в котором, например, домум, «домой»; Ромам, «в Рим» без предлога; это известно как винительный падеж места, к которому, и эквивалентен родительный падеж найдено на некоторых других языках.
  • как предмет косвенное заявление, (например, Диксит мне fuisse saevum, "Он сказал, что я был жестоким "; в более поздних латинских произведениях, таких как Вульгата, такая конструкция заменяется на quod и предложение с правильной структурой, имеющее подлежащее в именительном падеже, например, Диксит Квод эго Fueram Saevus).
  • с предлогами, зависящими от падежа, такими как на (через), объявление (в / в сторону) и транс (через);
  • в восклицаниях, например мне мисерам, "обидел меня" (говорит Цирцея к Улисс в Овидий с Ремедиум Аморис; обратите внимание, что это женственно; мужская форма будет я скупецммм);
  • для обозначения цели, например, ad profiscendum, «с целью выезда»; ad effēminandōs animōs, «с целью ослабить [или изнежить] дух».

О винительном падеже см. Латинские склонения.

Немецкий

Винительный падеж используется для прямого объекта в предложении. Мужские формы для Немецкие статьи например, 'the', 'a / an', 'my' и т. д. меняются в винительном падеже: они всегда оканчиваются на -en. Формы женского, нейтрального и множественного числа не меняются.

Мужское началоЖенскийКастрированныйМножественное число
Определенный артикль (the)логовоумеретьdasумереть
Неопределенный артикль (а / ан)Eineneineэйн

Например, Hund (собака) - мужское начало (дер) слово, поэтому артикль меняется при употреблении в винительном падеже:

  • Ich habe einen Hund. (букв., у меня есть собака.) В предложении «собака» стоит винительный падеж, так как это вторая идея ( объект ) предложения.

Немного Немецкие местоимения также изменение винительного падежа.

Винительный падеж употребляется также после определенных немецких предлогов. К ним относятся бис, durch, мех, Gegen, охне, ммм, после которого всегда используется винительный падеж, и ан, ауф, хинтер, в, Небен, über, унтер, вор, Zwischen который может управлять винительным или дательным падежом. Последние предлоги принимают винительный падеж, когда указывается движение или действие (выполняются в / на пространстве), но принимают дательный, когда указывается местоположение (выполняется в / на этом пространстве). Эти предлоги также используются вместе с определенными глаголами, и в этом случае именно рассматриваемый глагол определяет, следует ли использовать винительный или дательный падеж.

Окончания прилагательных также меняются в винительном падеже. Еще одним фактором, определяющим окончания прилагательных, является то, используется ли прилагательное после определенного артикля (the), после неопределенного артикля (a / an) или без артикля перед прилагательным (много зеленые яблоки).

Мужское началоЖенскийКастрированныйМножественное число
Определенный артикль-en-e-e-en
Неопределенный артикль-en-e-es-en
Без артикля-en-e-es-e

В немецком языке винительный падеж также используется для некоторых наречных выражений, в основном темпоральных, как в Diesen Abend bleibe ich daheim (Сегодня вечером остаюсь дома), где Diesen Abend помечен как винительный падеж, но не прямой объект.

русский

В русском языке винительный падеж используется не только для обозначения непосредственного объекта действия, но и для обозначения предназначения или цели движения. Он также используется с некоторыми предлогами. Предлоги в и на оба могут принимать винительный падеж в ситуациях, когда они указывают цель движения.

в мужской, Русский также различает одушевленный и неодушевленный существительные относительно винительного падежа; только животные несут маркер в этом случае.

На самом деле русский язык почти потерял настоящий винительный падеж PIE, поскольку только существительные женского рода, оканчивающиеся на «а», имеют отчетливую форму. В других словах вместо винительного падежа используется родительный падеж.

эсперанто

Грамматика эсперанто включает только два падежа: именительный и винительный падеж. Винительный падеж образуется путем добавления -n к форме именительного падежа, и это падеж, используемый для прямых объектов. Другие целевые функции, включая функции дательного падежа, достигаются с помощью предлогов, которые обычно принимают именительный падеж. Направление движения может быть выражено как винительным падежом, так и предлогом аль (к) с именительным падежом. Пример объекта прямого: "Красное яблоко": Rua pomo; «У меня есть красное яблоко.»: Mi havas ruĝan pomon.

Я делаю

В Я делаю то -n суффикс не является обязательным, так как субъект-глагол-объект заказ предполагается, когда его нет. Обратите внимание, что это иногда делается на эсперанто, особенно новичками, но это считается неправильным, а в Идо - нормой.

Финский

Традиционные финские грамматики говорят, что винительный падеж относится к целому объекту, а падеж частичного объекта - к падежу. партитивный. Винительный падеж идентичен именительный падеж или родительный падеж, кроме личные местоимения и личный вопросительное местоимение кука/Кен, которые имеют особую винительную форму, оканчивающуюся на -t.

Основная новая финская грамматика, Iso suomen kielioppi, нарушает традиционную классификацию, чтобы ограничить винительный падеж частным падежом личных местоимений и кука/Кен. Новая грамматика рассматривает другие совокупные объекты как находящиеся в именительном или родительном падеже.

Семитские языки

Маркировка винительного падежа существовала в Протосемитский, Аккадский, и Угаритский. Сохранился сегодня только в Современный Стандартный арабский и Ge'ez.

Винительный падеж в аккадском

Именительный падеж: авилум (а / мужчина)
Винительный: апаккид аулам (Я доверяю мужчине)

Винительный падеж в арабском

Именительный падеж: раджулун (человек)
Винительный: ас'алу раджулан (Я спрашиваю мужчину) ас'алу ар-раджула (Я спрашиваю мужчину)

Винительный падеж называется по-арабски النصب (ан-наṣб), и он имеет много других применений, помимо обозначения объекта глагола.

Японский

В японском винительный падеж обозначается (горе, произносится / o̞ /) между существительным и глаголом.

Смотрите также

дальнейшее чтение

  • Карлссон, Фред (2018). Финский - Общая грамматика. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  978-1-138-82104-0.
  • Анхава, Яакко (2015). «Критерии падежных форм в финской и венгерской грамматике». journal.fi. Хельсинки: финские научные журналы в Интернете.

Рекомендации