Гонконгская телевизионная драма - Hong Kong television drama
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2014) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Гонконгская телевизионная драма (Китайский : 香港 電視劇) относится к телевизионным драматическое программирование производятся в основном двумя территориальными сетями бесплатного вещания Television Broadcasts Limited (TVB) и Азиатское телевидение (ATV) до истечения срока действия лицензии. Телевизионные драмы местного производства способствовали формированию уникальной культурной самобытности среди Гонконг населения и служат культурным ресурсом для Кантонский китайский говорящее сообщество по всему миру.[1]
История
Местное телевещание в Гонконге было впервые создано в 1957 году с запуском Rediffusion Television, что делает его первой территорией в Большой Китай и колония британская империя будет обслуживаться местным телевидением.[2] TVB был основан в 1967 году и стал первым на территории бесплатный эфир телевизионная сеть.[3] В условиях массового притока беженцев из материкового Китая в быстро индустриализирующийся Гонконг в 1960-х и 1970-х годах телевидение стало заметной силой в формировании местной идентичности и сформировало культурный ресурс.[1] Разработка ранних телевизионных драм в 1970-х и начале 1980-х годов оказалась чрезвычайно успешной: зрители финала сериалов в прайм-тайм иногда создавали рейтинги до 70%.[4] Телевизионные драмы, как правило, отходили от китайского традиционализма, а темы больше относились к темам индустриальных обществ, такие как личное выживание над коллективным благом, что отражало глобальное положение Гонконга как модернизирующегося Экономика азиатского тигра.[5]
К 1980-м годам телевизионные драмы стали культурной иконой Гонконга по всей Восточной и Юго-Восточной Азии, а территория стала центром телевидения и кинопроизводства. Более того, успех телевизионной индустрии Гонконга позже оказал большое влияние на телевидение в материковом Китае и других индустриальных странах Азии, в первую очередь Тайвань и Южная Корея.[6]
Аудитория и прием
Гонконгские телевизионные драмы, а также кинотеатр, способствовали развитию идентичности для носителей кантонского языка, отличной от Стандартный мандарин. В результате кантонский диалект занял заметное место по сравнению с другими диалектами не мандаринского языка.[7]
Успех ранних гонконгских телевизионных драм по всей Восточной и Юго-Восточной Азии привел к их неизменной популярности во всех регионах, а также среди китайских иммигрантов по всему миру.[6] Фактически, гонконгские СМИ стали настолько влиятельными в соседних с Китаем Провинция Гуандонг (который традиционно говорит на кантонском диалекте) в 1980-х годах, что в 1988 году Государственное управление радио, кино и телевидения разрешил местное производство кантонских телевизионных передач в целях противодействия влиянию Гонконга. Это заметное исключение из строгих мер правительства Китая против вещания и публичного использования местных диалектов, которые обычно должны быть одобрены местными и национальными властями.[8] Популярность гонконгских телепрограмм на Тайване привела к запуску партнерской сети TVB в стране, TVBS, с Развлекательный канал TVBS в основном ретранслирует гонконгские драмы. Кроме того, TVB также создал партнерские каналы TVB Korea и TVB Vietnam в Южной Корее и Вьетнаме соответственно.
В течение последнего десятилетия TVB постоянно получал гораздо большую долю рынка, чем его конкурент ATV, который, в свою очередь, сообщал о последовательных убытках. Много критики вызвано отсутствием разнообразия программ ATV, включая телевизионные драмы, которые в значительной степени не связаны с местными жителями Гонконга, а также пропекинской позицией правительства.[9]
Жанры и тематика
Сюжетное содержание и темы в телевизионной драме Гонконга часто отражают идеалы и взгляды населения в целом в нынешнем состоянии территории.[4] Например, во время быстрого развития Гонконга в период с 1960-х до середины 1980-х годов характеристики, которые считались слишком традиционными, такие как общественная выгода, которая подчеркивается в традиционных китайских ценностях, игнорировались в пользу «западных, индустриальных ценностей», таких как личная выгода. материальные блага и нашли отражение в драматических темах. Подход передача суверенитета над Гонконгом увидел, что темы в телевизионных драмах сместились от общего оптимизма роста к усилению пессимизма, подпитываемого возможными последствиями китайского правления, отраженными гонконгцами. В последнее время растущий антагонизм в отношениях между местными жителями Гонконга и материковым китайцем также стал центральной темой в местных телевизионных драмах.[10] В то время как действие большинства гонконгских телевизионных драматических сериалов происходит в настоящем, исторические темы разворачиваются в имперском Китае или колониальный Гонконг также популярны. Жанры современных тематических сериалов могут включать, но не ограничиваются: уголовные и / или судебные, медицинские, сверхъестественные или комедии. В жанр боевых искусств который стал торговой маркой гонконгского кино, также часто используется в сериалах на китайскую империю.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Ma 1999, п. 29
- ^ Китли, Филипп. [2003] (2003). Телевидение, регулирование и гражданское общество в Азии. Рутледж. ISBN 0-415-29733-8
- ^ Компания зарегистрирована 26 июля 1965 г., C.R. No: 0011781 (Television Broadcasts Limited) -Центр киберпоиска Единой информационной системы реестра компаний В архиве 23 июня 2017 г. Wayback Machine
- ^ а б Ma 1999, п. 30
- ^ Ma 1999, стр. 30-31
- ^ а б Ma 1999, п. 37
- ^ Fu & Desser 2002, п. 94
- ^ «Кодекс профессиональной этики ведущих радио и телевещания Китая» (на китайском языке). Государственное управление радио, кино и телевидения (SARFT). 7 февраля 2005 г. Архивировано с оригинал 18 июля 2011 г.. Получено 26 июля 2010.
- ^ Драма выживания В архиве 2013-08-13 в Wayback Machine, Стандарт, 2008.
- ^ Гонконгский телесериал демонстрирует непростые узы с Китаем, Нью-Йорк Таймс, 2013