Кати (книжная серия) - Kati (book series)
| |
Автор | Астрид Линдгрен |
---|---|
Иллюстратор | Маргит Уппенберг Майвор Перссон Мальм |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Жанр | девушка роман сериал |
Издатель | Bonniers (Швеция) Brockhampton Press (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) Гроссет и Данлэп (НАС) |
Опубликовано | 1950 – 1953 |
Опубликовано на английском языке | 1953 – 1964 |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Кол-во книг | 3 |
Кати это серия шведских романов Астрид Линдгрен. В нем рассказывается история Кати, которая сначала едет в Америку, затем в Италию и Париж. Романы были переведены на многие языки, включая английский, немецкий, испанский, французский и русский.
Символы
Кати
Кати 21 год, она работает машинисткой в офисе в Стокгольме. Кати в детстве потеряла родителей. После этого она переехала к своей тете Вильгельмине.
Ева
Ева - лучшая подруга Кати. В 20 лет Ева переезжает из Аамаала в Стокгольм. Там она работает вместе с Кати в офисе. В 22 года Ева едет с Кати в Италию, а затем в Париж. Ева блондинка, очень разговорчива и сообразительна. Она очень быстро влюбляется, но так же быстро теряет интерес.
Тетя вильгельмина
Кати растет с тетей Вильгельминой. У нее очень двойственные отношения с Вильгельминой. С одной стороны, она ее очень любит, с другой - хочет быть независимой от нее. Тетя Вильгельмина, которую Кати называет просто тетей, до сих пор думает, что Кати - маленький, милый, беспомощный ребенок, который приехал к Вильгельмине после смерти ее родителей. Поэтому она все организовывает для Кати, хотя Кати уже выросла. Тетя Кати немного старомодна и очень религиозна. Сначала она кажется очень строгой, но очень милой. Поэтому она берет свое обещание, что она отдала мать Кати на смертном одре, очень серьезно позаботиться о ней. Когда Вильгельмина узнает, что Кати хочет поехать в Америку, она хочет присоединиться к Кати, чтобы защитить ее. Позже Вильгельмина остается в Америке, чтобы выйти замуж за Эндрю. Даже из Америки она поддерживает связь с Кати и поддерживает ее. Например, она вносит деньги на поездку Кати в Италию.
Янв
Ян - молодой перспективный архитектор, у которого немного денег. Он начинает встречаться с Кати, когда ей 19 лет. Позже он рассказывает Кати о своих поездках в Америку, поэтому Кати хочет поехать туда. Ян любит Кати, но Кати не уверена в своих чувствах.
Леннарт Сундман
Леннарт вырос в Швеции недалеко от озера Камхольмс-фьорд. Затем он переезжает на западное побережье вместе с родителями. В детстве он очень любит животных, особенно собак. Его отец умирает, когда Леннарт был очень молод. Позже Леннарт становится юристом и переезжает в Стокгольм. В Италии он встречает Кати и влюбляется в нее. Леннарт очень смуглый с южно-коричневой кожей. Его описывают как умного, спокойного, искреннего и нежного. Леннарт много смеется, но в то же время у него есть меланхоличные и детские черты.
Петер Бьёкман
Питер растет в Швеции вместе со своими родителями. Отец Петра любил только одну женщину, мать Петра. Однако она постоянно ему изменяла. Когда она умерла, отец Питера почти оплакивал смерть. Питер не хочет испытывать то же самое и решает не связывать себя ни с одной женщиной. Однако все меняется, когда он встречает Еву. Питер - богатый бизнесмен, продающий печатные машины. Он высокий и очень хорошо танцует.
Андрей
Эндрю - старый друг детства тети Вильгельмины. Когда они снова встречаются в Америке, Эндрю делает Вильгельмине предложение руки и сердца. Вильгельмина решает остаться в Америке.
История
Кати в Америке играет в 1945 году. В то время расовая сегрегация все еще существовал. Это также описано в романе Линдгрен. Кати в Америке. В Кати в Италии Кати на год старше. Через семь месяцев после событий в Италии Кати в Париже начинается.
Кати в Америке
Друг Кати Ян рассказывает ей о своей поездке в США. Кати это воодушевляет, и она тоже хочет туда попасть. Она рассказывает об этом своей тете Вильгельмине. Вильгельмина не хочет, чтобы Кати путешествовала одна, и решает присоединиться к ней.
В Нью-Йорке Кати встречает мистера Бейтса, потерявшего повара и горничную. Ему нужно, чтобы вечером кто-нибудь приготовил для его двенадцати гостей. Вильгельмина выручает. Через дочь мистера Бейтса Мэрион знакомится с Кати Боб, с которой путешествует по Америке. Вильгельмина не очень любит Боба, но все же участвует в поездке.
Когда Кати видит, как в Америке обращаются с чернокожими, она шокирована. В автобусах есть места для сидения, чернокожие живут в бедных районах, имеют меньший доступ к работе и образованию, им не разрешают входить в рестораны или на концерты для белых и т. Д. Шофер говорит Кэти, что «хороший негр - только негр, на пол фута под землей ". Некоторые из новых друзей Кати считают, что белая раса должна сохранить свое превосходство. Кроме того, они не хотят пожимать руку чернокожему. Кати пытается поддержать чернокожих, но это очень тяжело.
После того, как Кати встретила семью Боба, пути Боба и Кати расходятся. Хотя Вильгельмина рада, что Боб ушел, Кати сначала скучает по нему. Однако позже она наслаждается поездками в Миссисипи и Новый Орлеан. Там она знакомится с гидом Джоном Хаммондом, с которым хорошо проводит вечер.
В Чикаго Кати и Вильгельмина знакомятся с дядей Кати Элофом, который эмигрировал в Америку в возрасте 22 лет. Элоф приглашает Кати и Вильгельмину к себе домой. Там Вильгельмина знакомится с Эндрю, старым другом детства. Двое влюбляются и хотят пожениться. Вильгельмина остается в Америке. В Нью-Йорке Кати в последний раз встречает Боба перед тем, как отправиться домой в Швецию. В Швеции Ян ждет Кати в аэропорту.
Кати в Италии
Ян хочет жениться на Кати. Однако у Кати есть сомнения. Ее беспокоит, что Ян всегда пытается превратить ее в другого человека. Если она смешная, он находит ее глупой, но в то же время ей нельзя быть слишком серьезной. Она просит Яна дать ей один год, чтобы решить, хочет ли она выйти за него замуж или нет. Когда Ян соглашается, она прямо просит свою лучшую подругу Еву переехать к ней.
Когда Кати и Ева выигрывают 3000 крон, они решают поехать в Италию. Яну это не нравится, так как он боится потерять Кати из-за итальянца. Однако Кати и Ева все равно планируют расстаться. В Италии их ждет множество приключений. В Венеции Кати знакомится с Леннартом Сундманом из Стокгольма. Она сразу очарована красивым мужчиной южного вида. Эти двое совершают красивую поездку на гондоле. Однако они теряются в толпе на площади и не могут найти друг друга снова.
Хотя Кати думает, что навсегда потеряла Леннарта, она считает, что он ее настоящая любовь. Она пишет Яну письмо и расстается с ним. Кати и Ева едут во Флоренцию. Когда Кати смотрит на обручальные кольца в ювелирном магазине, Кати внезапно снова встречает Леннарта. Они проводят много времени вместе. Хотя Кати уверена в своих чувствах к Леннарту, ей интересно, что Леннарт думает о ней. В Риме Леннарт не звонит, как обещал раньше. Вместо этого Кати получает прекрасное письмо от Яна, в котором он объясняет, что надеется, что Кати нашла кого-то еще, кто сделает ее счастливее, чем он когда-либо. Тем не менее он надеется, что она с теплотой подумает о проведенном вместе времени. Кати так и поступает, но она также всегда тоскует по Леннарту.
Однажды ночью Ева не хочет выходить на улицу из-за головной боли. Поэтому Кати проводит вечер вместе с другим путешественником. В ресторане она обнаруживает Еву и Леннарта, которые вместе сидят и смеются. Шокированная и глубоко разочарованная Кати выбегает из ресторана. На следующий день Кати и Ева едут в Неаполь. Там Кати рассказывает Еве о своих наблюдениях в ресторане. Ева объясняет, что Леннарт позвонил, когда Кати ушла, и она не хотела отпускать его из-за Кати. Она встретилась с ним и убедила его изменить планы путешествия.
Внезапно Леннарт оказывается перед Кати. Кати и Леннарт прекрасно проводят время вместе. Как ни странно, Леннарт спрашивает Кати, хочет ли она выйти за него замуж. Он купил ей обручальные кольца, на которые она уже смотрела во Флоренции. Кати соглашается.
Кати в Париже
Через семь месяцев после предложения руки и сердца Леннарта Кати и Леннарт едут в Париж, чтобы пожениться. Они женятся в маленькой часовне. После свадьбы Ева, Леннарт и Кати вместе путешествуют по Парижу и осматривают город поближе.
В кафе Flore они знакомятся с Питером Бьоркманном, богатым бизнесменом из Швеции. Питер интересуется Евой. Однако Ева предпочитает что-то делать с Анри Бертраном, студентом из соседней комнаты отеля. На совместном ужине Ева и Питер говорят друг другу, что они оба не хотят связывать себя с кем-либо, а также не хотят жениться. Ева рассказывает об Анри Бертране, а Питер говорит, что в настоящее время интересуется Евой, но это пройдет мимо. Вечером Ева танцует с Питером и в восторге от его танцевальных навыков. Однако она часто игнорирует его позже, чтобы быть с Анри.
Вернувшись в Стокгольм, Леннарт и Кати переезжают в новую квартиру, прямо напротив квартиры Евы. Ева плачет, когда она возвращается в свою квартиру одна, без своей бывшей соседки по квартире Кати. Но ее часто приглашают Кати и Леннарт. Пётр тоже навещает друзей. Он говорит Кати, что все еще любит Еву, потому что она дает ему разнообразие и перемены, которых он так жаждет. Он даже хочет жениться на Еве.
Между тем, у Леннарта и Кати есть первая крупная ссора. Когда они начинают лучше ладить, Кати неожиданно встречает Яна в городе. Они вместе пьют кофе, и Ян показывает Кати свое обручальное кольцо. Когда Леннарт узнает о встрече, он в ярости покидает квартиру. Позже пара решает помириться.
Вскоре после этого Питер признается в любви Еве, но Ева отвергает его. Питер решает больше не навещать Леннарта и Кати, потому что он может встретить там Еву.
Через несколько месяцев Кати беременеет и готовится к родам. Между тем Ева изменилась. Она много плачет и часто остается одна в своей квартире. Питер снова начинает навещать Кати и Леннарта. Он говорит, что скучал по ним, и заходит в их квартиру. Вскоре после этого к квартире присоединяется и Ева. Когда она понимает, что Питер тоже здесь, она бледнеет. Ева признает, что она могла быть влюблена в Питера. Двое хотят попытаться быть вместе. Вскоре после этого у Кати рождается первый сын.
Фон
В 1949 году издатель книги попросил Астрид Линдгрен Bonniers написать цикл рассказов о путешествиях для журнала Damernas värld.[1] Когда Линдгрен написала серию, издатель понял, что ее также следует опубликовать в виде книги. Рассказы, изначально предназначенные для взрослых, были преобразованы в серию из трех женских романов. Шведские издания вышли в 1950 г. (Кати и Америка),[2] 1952 (Kati på Kaptensgatan) и 1953 г. (Кати и Пэрис). Текст в основном остался прежним, но были внесены небольшие правки. Важный раздел о католических обычаях был удален из книг для девочек, а также некоторые взаимодействия между Кати и ее тетей и некоторые достопримечательности во время путешествия по южной Франции.[3]
Книги иллюстрировали Маргит Уппенберг под псевдонимом Гоби (Кати и Америка и Кати я Italien) и Майвор Перссон Мальм (Кати и Пэрис). [4]
Кати в Америке основан на собственном опыте Линдгрен в Америке.[5] Во время поездки в Новый Орлеан Линдгрен испытала много расизма. Белые люди не хотели пожимать руки черным. Белый таксист объяснил: «Хороший негр - это негр, который находится на глубине пяти футов под землей». (en bra neger, det är en neger som ligger fem fot under jorden.) Астрид Линдгрен была шокирована. Ее главная героиня Кати переживает похожие вещи.[6] Астрид Линдгрен также обработала в своей книге другой опыт. Кати запирается с картошкой на плите. Она взбирается по фасаду пятого этажа и через кухонное окно забирается в квартиру. Линдгрен тоже это испытала. В Кати в Италии и Кати в Париже она перенесла опыт путешествий с мужем в Италию и Францию.[7]
Обмениваясь письмами с читателем, Астрид Линдгрен объясняет, что на самом деле она не чувствовала себя Кати в возрасте 19 или 20 лет. В этом возрасте она боролась со своей жизнью. Лишь позже она подумала, что жизнь довольно приятна. Кати была более взрослой, чем в книге.[8] [9]
Отзывы
Йорг Бон объясняет, что на момент публикации книги все еще считались «захватывающими, освежающе нетрадиционными и неподвластными времени». Однако сейчас есть немного устаревшие. Сегодня они хорошо отражают жизнь 1940-х и 1950-х годов.[4]
Фредрик Сонк считает, что сериал следует рассматривать как документ времени и заслуживает того, чтобы его читали ради линденско-греческого языка. Это также показывает, как меняется язык. В наши дни слово негр непригоден для использования, за исключением случаев, когда его использование оспаривается или обсуждается. В книгах Линдгрен изображает такие слова, как «негр», «пиканинни» и «темный» как лишающие. Тем не менее, она использует слово «негр» десятки раз, показывая, что коннотации к этому слову, возможно, просто не возникли тогда, или они были настолько глубоко встроены в слово, что люди того времени не могли их идентифицировать. В своих книгах Астрид Линдгрен критически исследует расизм в Америке. Ее главная героиня Кати шокирована расовой сегрегацией и угрозой для черных.[10]
Габриэль Кромм хвалит, что сериал Линдгрен о Кати обходится без какого-либо «педагогического вмешательства». По ее словам, многие другие женские романы того времени пытались дать девочкам образование. В книгах Кати преобладают радость и космополитизм.[11]
Яна Микота добавляет, что сериал о Кати не соответствует «традиционному пониманию литературы для девочек». Читатели знакомятся с девушками, интересующимися литературой, историей и политикой. Девочки сообразительны и умеют смеяться над собой.[12]
Биргитте Теандр нравилась огромная радость жизни, которую представляют книги. По ее словам, диалог всегда быстрый и красивый. Она считает, что в книгах читатель становится ближе к личной эмоциональной жизни Кати. История любви у Кати - это «прощение, безумие и блаженство» («den är hänryckning, kval och salighet»).[3]
Рекомендации
- ^ Улла Лундквист. "Nyutgåva: Flickböcker inledde karriären. Астрид Линдгрен, som fyller 91 år i dag, var ute i rätt tid med berättelsen om Kati. Med Astrids alter ego i Amerika".
- ^ Иво Холмквист. "Астрид Линдгренс blick mot Amerika".
- ^ а б Биргитта Теандер. "Кати-бокерна - Астрид Линдгренс flickbokstrilogi".
- ^ а б Йорг Бон. "Бюхер фон Астрид Линдгрен".
- ^ Иво Холмквист. "Atombomber, tryckkokare och kyssäkta läppstift. Om den svenska amerikabilden kring 1950. Särskilt hos Astrid Lindgren".
- ^ Ларс Линдстрем. "Så sänkte Astrid regeringen 1976".
- ^ Анна Замольская. «Линдгрен, Астрид».
- ^ Андерсен, Йенс: Астрид Линдгрен. Ihr Leben.
- ^ Вальтер Освегер. "Das stärkste Mädchen der Welt wird 70".
- ^ Фредрик Сонк. "Impuls: Astrid och rasismen. Astrid Lindgrens bok Kati i Amerika (1948) är intressant from som tidsdokument, och förtjänar att läsas för det lindgrenska".
- ^ Кромм, Габриэле (1996): Астрид Линдгрен унд die Autarkie der Weiblichkeit. Literarische Darstellung von Frauen und Mädchen in ihrem Gesamtwerk. Ковач: Гамбург. С. 119, 207
- ^ Яна Микота. "Астрид Линдгренс Мэдхенбюхер." Абер форхер будет их селбер этвас верден !!! Виль лернен, эйнен Беруф хабен унд зельбштэндиг сейн."" (PDF).