Мои шведские кузены - My Swedish Cousins
Автор | Астрид Линдгрен |
---|---|
Оригинальное название | Мина свенска кусинер |
Иллюстратор | Анна Ривкин-Брик |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Серии | Детский везде |
Жанр | Детская литература |
Издатель | Rabén & Sjögren |
Дата публикации | 1959 |
Опубликовано на английском языке | 1959 |
Предшествует | Сиа живет на Килиманджаро |
С последующим | Лилибет, ребенок цирка |
Мои шведские кузены (Оригинальное название: Мина свенска кусинер) - это название книги шведского писателя. Астрид Линдгрен, с фотографиями Анна Ривкин-Брик. В 1959 году книгу опубликовала Rabén & Sjögren.
участок
Бьорн живет в Даларне. Даларна - часть Швеции, но Бьорн считает, что Даларна - это вся Швеция. Однако через своих многочисленных кузенов он узнает, что Швеция намного больше, чем он думает. Бабушка Бьорна получает много писем от внуков, которые читает Бьорну.
Мария и Андерс живут в Сконе. Они пишут своей бабушке из школы и описывают, как Мэри трудно усидеть на месте. После школы братья и сестры едут домой на велосипеде. Затем они катаются на лошади.
Сигрид живет в рыбацкой деревне на западном побережье у моря. Она пишет бабушке о школьной поездке в Гетеборг. На нем она увидела корабль, который был больше дома. Однако в ее собственной деревне лодки маленькие и часто используются для рыбалки и плавания. Она также пишет, что всегда ходит в школу на лодке, потому что школа находится на острове. На обратном пути она может делать уроки на лодке.
Йохан и Ева живут в столице Швеции Стокгольме. Йохан говорит бабушке, что с котом Пио, которого она подарила Еве, все в порядке. Он говорит ей, что его сестра Ева показала город Пио. Однако Йохан считает, что Пио не интересует городская жизнь, потому что он наземный кот. Йохан считает, что Пио предпочел бы вернуться в деревню. В остальном Пио в порядке.
Гуннар живет в горной деревне в Норрланде. Есть горы, леса, озера, а зимой много снега. Пишет, что зимой любит кататься на лыжах.
Весной к бабушке навещают двоюродные братья Бьорн. Дети вместе играют. Когда его кузены уходят, Бьорн грустит. Но бабушка его утешает. Его кузены вернутся в гости через 360 дней.
Обзор
Мои шведские кузены это четвертая из 15 книг серии Детский везде. Он был опубликован в 1959 г. Rabén & Sjögren, так как Мина свенска кусинер.[1]
Книга хотела дать детям обзор жизни в разных регионах Швеции. В то время как мальчика зовут Лассе в немецкой версии, его зовут Бьёрн в шведском оригинале, а также в английском переводе.[2]
Кроме того, книга переведена на множество языков, включая английский, немецкий и иврит. В Израиле вышел сериал «Дети нашей Земли», в который вошли Мои шведские кузены, имела большой успех, благодаря переводам поэтессы Лии Гольдберг.[3]
Бьорн и его бабушка носят типичную одежду из провинции Даларна. [4]
Редакции
- Мина свенска кусинер, Rabén & Sjögren, 1959, шведское издание
- Мои шведские кузены, компания Macmillan, 1959, американско-американское издание
- Lasse aus Dalarna, Oetinger Verlag, 1959, немецкое издание
- Лассе фра Даларна, Гад, Норд. rotogr., 1961, датское издание
Рекомендации
- ^ "Мина свенска кусинер".
- ^ Беттина Кюммерлинг-Мейбауэр. "Der Blick auf das Fremde. Astrid Lindgrens und Anna Riwkin-Bricks Fotobilderbücher" (PDF).
- ^ Дов Альфон. "Мнение. Мальчик, который научил французских еврейских детей любить Израиль".
- ^ Беттина Кюммерлинг-Мейбауэр: Погружен в ностальгию. Образы детства в детских фотокнигах. В: Элизабет Весселинг: Переосмысление детской ностальгии: книги, игрушки и современная медиа-культура. Исследования в детстве с 1700 г. по настоящее время, Рутледж, 2017, ISBN 9781317068464