Леди Горы - Википедия - Lady of the Mountain
В Леди горы (исландский: Fjallkonan) - женское воплощение (национальное олицетворение ) из Исландия.
История в Исландии
Олицетворение нации в виде женщины было широко распространено в Европе восемнадцатого и девятнадцатого веков.[1] Самый ранний образ Исландии в лице женщины, кажется, впервые появился в связи со стихотворением. Ofsjónir við jarðarför Lovísu drottningar 1752 ('Видения на похоронах Королева Луиза, 1752 ') автора Эггерт Олафссон (1752 г.), но это изображение не сохранилось.[1]
Слово Fjallkonan впервые засвидетельствован в стихотворении Эльдгамла Исафолд к Бьярни Тораренсен с первого десятилетия девятнадцатого века. С этого момента Богоматерь Горы стала широко известным символом исландской поэзии.[1]
Образ Госпожи Горы был опубликован в последнем томе английского перевода исландских народных сказок. Эйрикур Магнуссон и Г. Э. Дж. Пауэлл, Исландские легенды, собранные Йон Арнасон (1864–66). Это работа немецкого художника. Иоганн Баптист Цвекер, который нарисовал его в соответствии со спецификациями, предоставленными Эйрикуром. Эйрикур описал картину в письме к Йон Сигурэссон (11 апреля 1866 г.) таким образом:
- Изображение женщины представляет Исландию, поэтому на голове у нее ледяная корона, из которой вырываются огни. На ее плече ворон, самая характерная птица Исландии, древний друг Минна и любимец поэтов, великий и знающий носитель новостей. Над морем порхает чайка, но через прибой времени и истории несут рунические посохи к земле и в объятия женщины, и она подняла один из них. Он задуман как символ нашей земли литературы и истории. Ночь, звездное небо и восходящая луна. Позади горы, лунный свет на хребтах.[2]
Также очень популярен образ, созданный Бенедикт Грёндаль на памятной карте Национальный праздник в 1874 г.[1]
С момента основания Исландской республики в 1944 году для женщины было традицией играть роль Повелительницы горы во время Национальный праздник торжества (17 июня).[1] Женщина, выбранная для роли, обычно будет известной актрисой или другим известным человеком, она одета в Skautbúningur (национальный костюм) и представляет себя для чтения одного стихотворения.[3]
Идея о Госпоже Горы как родине была противовесом идее о датском короле как об «отце» в Исландии девятнадцатого века под датским правлением, а после обретения независимости в 1944 году стала одним из образов, через которые феминизм и идея влиятельные женщины, такие как первая женщина-президент Исландии Вигдис Финнбогадоттир, казались естественной частью исландской культуры.[4]Недавно Леди Горы появилась на обложке Sólstafir последний альбом,Бесконечные сумерки созависимой любви.
История в Канаде
Образ Владычицы Горы также был известен среди Вестур Ослингар в Канаде. Женщина, одетая как Владычица Горы, впервые появилась на Днях Исландии в Виннипег, Манитоба, Канада в 1924 году. Там также Госпожа Горы была задействована для продвижения феминизма.[5]
Рекомендации
- ^ а б c d е Арни Бьёрнссон, 'Hver er uppruni fjallkonunnar og hvaða hlutverki gegnir hún?', Vísindavefurinn 22.6.2007. просмотры 5.6.2014
- ^ Описание рисунка Дж. Б. Цвекера Эйрикуром Магнуссоном в письме к Йону Сигурёссону. Переведено Дик Ринглер.
Оригинальный текст:.. «Konumyndin á að tákna Ísland, því hefur Hun ískórónu á Хёвди, семафор эльдар gjósa УПП úr Á öxl hennar эр hrafninn островки einkennilegasti Fugl, Odins Форни Vin ог skáldanna eftirlætisgoð, fréttafugl mikill ог margkunnugur Yfir sjónum flögrar MAR, en yfir brimsævi tíma og sögu berast rúnakefli að landi eða upp í fang konunni, og hefur hún egar náð einu þeirra. bak við eru fjöll, tunglroðin á eggjunum ». - ^ "Hin íslenska fjallkona". Morgunblaið (на исландском). Получено 10 апреля 2020.
- ^ Инга Дора Бьёрнсдоттир, «Горская женщина и президентство», в Образы современной Исландии: повседневная жизнь и глобальные контексты, изд. Гисли Палссон и Э. Пол Дурренбергер (Айова-Сити: Университет Айовы Пресс, 1996), стр. 106-25.
- ^ Энн Брайдон, Мать своих дальних детей: исландская Fjallkona в Канаде », в Недисциплинированные женщины: традиции и культура в Канаде, изд. Полин Гринхилл и Дайан Тай (Монреаль: издательство McGill-Queen’s University Press, 1997), стр. 87–100.