Les mamelles de Tirésias - Les mamelles de Tirésias
Les Mamelles de Tirésias | |
---|---|
Опера Буфф к Фрэнсис Пуленк | |
Оформление оперы, 2001 г. | |
Перевод | Грудь Тиресия |
Либреттист | Пуленк |
Язык | Французский |
На основе | Грудь Тиресия к Гийом Аполлинер |
Премьера | 3 июня 1947 г. Опера-Комик, Париж |
Les Mamelles de Tirésias (Грудь Тиресия) является Опера Буфф к Фрэнсис Пуленк, в прологе и двух действиях по мотивам одноименная пьеса к Гийом Аполлинер. Опера была написана в 1945 году и впервые исполнена в 1947 году. Пьеса Аполлинера, написанная в 1903 году, была переработана с мрачным прологом к моменту ее премьеры во время Первая Мировая Война во Франции. В опере Пуленк включил в себя как фарс, так и серьезные аспекты оригинальной пьесы, которая, по словам одного критика, демонстрирует «задорную топчанку», скрывающую «более глубокую и печальную тему - необходимость заселить и заново открыть Францию разорена войной ".
Фон
Гийом Аполлинер был одним из поэтов, с которыми Пуленк познакомился в подростковом возрасте. Адриенн Монье книжный магазин, Maison des Amis des Livres, было местом встречи для авангард писатели, в том числе Аполлинер, Макс Джейкоб, Поль Элюар и Луи Арагон.[1] Аполлинера, внебрачного сына польской дворянки, описал критик. Эдвард Локспайзер как выдающийся деятель чешской жизни в Монпарнас.[2] Среди его достижений было то, что художник прославил Дуанье Руссо,[2] и изобрел термин «сюрреализм», одним из ведущих представителей которого он был.[3] В июне 1917 года публика на первом спектакле «Сюрреалистической драмы Аполлинера», Les Mamelles de Tirésias, в театре в Монмартр включены Жан Кокто, Серж Дягилев, Леонид Мясин, Анри Матисс, Пабло Пикассо, Эрик Сати, и молодой Пуленк.[4] Много лет спустя Пуленк сказал, что, хотя его безмерно позабавила эта фарсовая пьеса, в то время ему не приходило в голову, что он когда-либо положит ее на музыку.[4]
Пуленк впервые применил слова Аполлинера к музыке в своем песенном цикле 1919 года. La Bestiaire, и вернулся к творчеству поэта за хоровое сочинение Сентябрьские шансоны (1936).[5] В 1930-х он впервые задумал установить Les mamelles de Tirésias как опера; в 1935 году он адаптировал сценарий как либретто с благословения вдовы Аполлинера,[6] и начал зарисовывать музыку в 1939 году, при этом большая часть композиции была написана в период с мая по октябрь 1944 года. Хотя пьеса была написана в 1903 году, к моменту ее премьеры Франция была в гуще событий. Первая мировая война, и Аполлинер переделал пьесу, добавив мрачный пролог. Пуленк стремился отразить и фарс, и серьезность пьесы. Критик Джереми Сэмс описывает оперу как «резвую погромче, скрывающую« более глубокую и печальную тему - необходимость переселить и заново открыть для себя Францию, разоренную войной ».[7]
С одобрения мадам Аполлинер Пуленк изменил дату и настройку по сравнению с оригиналом. «Я выбрал 1912 год, потому что это был героический период Аполлинера, первых боев за Кубизм ... я подставил Монте-Карло за Занзибар чтобы избежать экзотики, и потому что Монте-Карло, который я обожаю и где Аполлинер провел первые 15 лет своей жизни, является достаточно тропическим местом для парижанина, каким я являюсь ».[6]
Камински пишет, что музыка, в то время как в строчке Offenbach, Chabrier и Равель с L'heure espagnole, поражает слушателя потоком «миниатюр и виньеток», танцев ( вальс для Терезы полька для Лакуфа и Престо) и стилизации из другой лирической музыки, такой как ариетки в стиле комическая опера или хоралы (после дуэли).[8]
История выступлений
Премьера оперы состоялась в Опера-Комик в Париже 3 июня 1947 г. в костюмах и декоре Эрте. Пуленк вспоминал: «Восхитительные декорации, которые Эрте создал для Opera-Comique с лампами в стиле вагона-ресторана 1914 года в финале, были именно тем, что мне было нужно. Что касается женской одежды, то они были точными копиями одежды. платья (которые в то время назывались «туалетными»), которые Эрте разработал для коллекции Пуаре 1912 года ».[6]
Опера была возрождена в Париже в 1972 г. Лилль в 1985 г. и Сент-Этьен в 1989 году. За пределами Франции его видели в Массачусетс в 1953 г., Базель в 1957 г., а в Альдебург в 1958 году в аранжировке композитора для двух фортепиано (в исполнении Пуленка и Бенджамин Бриттен; Питер Пирс исполнил роль мужа Терезы, переложенную в соответствии с его диапазоном.[9]). Дальнейшие локальные премьеры состоялись в г. Филадельфия в 1959 г., Нью-Йорк в 1960 г. Милан в 1963 г., Лондон в 1979 г. Дюссельдорф в 1982 г., Токио в 1985 г.,[8] и в Барселоне Liceu в сезоне 2009-2010 гг.[10]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 3 июня 1947 г.[11] (Дирижер: Альберт Вольф ) |
---|---|---|
Постановщик театра | баритон | Роберт Жанте |
Тереза / Тирезиас | сопрано | Дениз Дюваль |
Ее муж | баритон иногда пел | Пол Пайен |
Месье Лакуф | тенор | Альбан Дерройа |
Месье Престо | баритон | Марсель Энот |
Жандарм | баритон | Эмиль Руссо |
Продавец газет | меццо-сопрано | Джейн Атти |
Репортер из Парижа | тенор | Серж Ралье |
Сын | тенор | Жак Хивер |
Элегантная дама | сопрано | Ирен Громова |
Девушка | меццо-сопрано | Ивонн Жирар-Дюси |
Бородатый джентльмен | бас | Габриэль Джуллия |
Хор людей Занзибара |
Синопсис
В коротком прологе режиссер представляет произведение, обещая зрителям моральный урок о необходимости иметь детей.
Акт 1
Тереза устает от своей жизни покорной женщины и становится мужчиной Тирезиасом, когда ее груди превращаются в воздушные шары и уплывают. Ее мужу это не нравится, тем более, когда она связывает его и одевает как женщину.
Тем временем пара пьяных игроков по имени Престо и Лакуф нежно стреляют друг в друга, и собравшиеся горожане оплакивают их. Тереза отправляется завоевывать мир как генерал Тиресиас, оставив своего пленного мужа вниманию местного жандарма, обманутого его женской одеждой.
Вне сцены генерал Тиресиас начинает успешную кампанию против деторождения и приветствуется населением. Боясь, что Франция останется бесплодной, если женщины откажутся от секса, муж клянется найти способ рожать детей без женщин. Лакуф и Престо возвращаются из мертвых и выражают одновременно интерес и скептицизм.
Акт 2
Занавес поднимается до криков «Папа!» Проект мужа имел потрясающий успех, и он родил 40 049 детей за один день. Посетивший Париж журналист спрашивает, как он может позволить себе прокормить выводок, но муж объясняет, что все дети очень преуспели в карьере в искусстве и благодаря своим заработкам сделали его богатым человеком. Прогнав журналиста, муж решает вырастить собственного журналиста, но не полностью доволен результатами.
Теперь прибыл жандарм, чтобы сообщить, что из-за перенаселения все жители Занзибара умирают от голода. Муж предлагает распечатать продовольственные карточки в таро -чтение гадалки. Тут же появляется такая гадалка, под маской довольно знакомая.
Гадалка предсказывает, что плодородный муж станет мультимиллионером, а бесплодный жандарм умрет в крайней нищете. Возмущенный жандарм пытается арестовать его, но он душит его и оказывается не кем иным, как Тиресиасом. Пара примиряется, и весь актерский состав собирается у рампы, чтобы призвать публику:
- Ecoutez, ô Français, les leçons de la guerre
- Et faites des enfants, vous qui n'en faisiez guère
- Cher public: faites des enfants!
- Обратите внимание, французы, на уроки войны.
- И рожайте детей, которые почти никогда не рожают!
- Дорогая публика: заводите детей!
Записи
- Андре Клютенс дирижирует хором и оркестром Национального театраОпера-Комик де Париж, с Дениз Дюваль, Маргарита Легухи и Жан Жирудо (1954, Angel Records)
- Сэйдзи Одзава дирижирует оркестром Сайто Кинена с Барбара Бонни, Жан-Поль Фушекур, и Вольфганг Хольцмайр (1998, Philips)
- Эд Спанджаард проведение Ансамбль Nieuw с Ренате Арендс, Бернардом Лооненом, Маттисом Ван де Вердом и Opera Trionfo, версия для 16 инструментов Барта Висмана (2003, Brilliant Classics)
Примечания
- ^ Пуленк (1978), стр. 98
- ^ а б Ад, стр. xv
- ^ Бон, Уиллард. «От сюрреализма к сюрреализму: Аполлинер и Бретон», Журнал эстетики и художественной критики, Vol. 36, № 2 (зима, 1977), стр. 197–210
- ^ а б Шмидт, стр. 49
- ^ Ад, стр.93 и 98
- ^ а б c Пуленк (2014), стр. 255
- ^ Sams. п. 282
- ^ а б Камински, стр. 1153–1155.
- ^ "Les mamelles de Tirésias". Les mamelles de Tirésias - Голландская национальная опера и балет.
- ^ Press, Europa (21 мая 2010 г.). "El Liceu de Barcelona se rinde a los encantos surrealistas de 'Les mamelles de Tirésias'".
- ^ Вольф, Стефан. Un demi-siècle d'Opéra-Comique (1900-1950). Париж: Андре Бонн, 1953. стр. 113.
Рекомендации
- Ад, Анри (1959). Фрэнсис Пуленк. Перевод Эдварда Локспайзера. Нью-Йорк: Grove Press. OCLC 1268174.
- Камински, Петр (2003). «Франсис Пуленк: Мамель де Тирезиас». Mille et Un Opéras. Париж: Файярд. ISBN 978-2-213-60017-8.
- Пуленк, Фрэнсис (1978). Стефан Одель (ред.). Мои друзья и я. Перевод Джеймса Хардинга. Лондон: Деннис Добсон. ISBN 978-0-234-77251-5.
- Пуленк, Фрэнсис (2014). Николас Саутон (ред.). Статьи и интервью - Записки от души. Перевод Роджера Николса. Берлингтон, США: Ashgate. ISBN 978-1-4094-6622-2.
- Сэмс, Джереми (1997) [1993]. «Пуленк, Фрэнсис». В Аманде Холден (ред.). Руководство Penguin Opera. Лондон: Penguin Books. ISBN 978-0-14-051385-1.
- Шмидт, Карл Б (2001). Очаровательная муза: документальная биография Фрэнсиса Пуленка. Хиллсдейл, штат Нью-Йорк: Pendragon Press. ISBN 978-1-57647-026-8.