Проведем ночь вместе - Википедия - Lets Spend the Night Together
"Давай проведем ночь вместе" | ||||
---|---|---|---|---|
Немецкий конверт с одной картинкой | ||||
Одинокий к катящиеся камни | ||||
В стороне | "Рубиновый вторник "(двойная сторона А) | |||
Вышел | 13 января 1967 г. | |||
Записано | Декабрь 1966 г. | |||
Студия | RCA, Голливуд, Калифорния | |||
Жанр | Камень | |||
Длина | 3:29 | |||
Этикетка | ||||
Автор (ы) песен | Джаггер / Ричардс | |||
Производитель (и) | Эндрю Луг Олдхэм | |||
Хронология синглов The Rolling Stones | ||||
| ||||
Аудио | ||||
"Давай проведем ночь вместе" на YouTube | ||||
Альтернативное покрытие | ||||
Французский рукав с одной картинкой |
"Давай проведем ночь вместе"это песня, написанная Мик Джаггер и Кейт Ричардс, и изначально выпущен катящиеся камни как двойной сингл A-стороны вместе с "Рубиновый вторник "в январе 1967 года. Он также появляется в качестве вступительного трека в американской версии их альбома. Между кнопками. Песня была исполнена различными исполнителями, в том числе Дэвид Боуи в 1973 г.[1]
Запись
Песня была записана в декабре 1966 г. RCA отчеты студия в Голливуде, Калифорния, где группа записала большую часть своих хитов 1965–1966 годов.[2] Инженер звукозаписи Глин Джонс рассказывает, что пока смешивание «Давайте проведем ночь вместе», Олдхэм пытался добиться определенного звука, щелкая пальцами.[3] Появились двое полицейских, заявивших, что входная дверь открыта и проверяют, все ли в порядке. Сначала Олдхэм попросил их подержать его наушники, пока он щелкает пальцами, но затем Джонс сказал, что им нужен более деревянный звук. Милиционеры предложили свои дубинки и Мик Джаггер взял дубинки в студию, чтобы записать звук, похожий на клаву, который можно услышать во время тихого перерыва на одной минуте 40 секунде песни.
Оригинальный выпуск
Выпущенный в Великобритании сингл 13 января 1967 года, "Let's Spend the Night Together" занял третье место в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании как двойная сторона А с "Рубиновый вторник ". В США сингл вышел в январе.[2] и стал первым треком американского издания альбома Stones. Между кнопками. Обе песни вошли в Рекламный щит Горячий 100 чарт синглов 21 января.[4] Однако к 4 марта «Рубиновый вторник» занял первое место, а «Проведем ночь вместе» - остановился на 55-м месте.[5] Из-за сексуального характера текстов "Let's Spend the Night Together" меньше транслировалось в США.[1] в Денежный ящик В чарте, основанном только на продажах, песня достигла 28-го места.[6] В других странах мира обе стороны сингла попадают в чарты отдельно. В Ирландии, например, «Рубиновый вторник» достиг шестого места, а «Давайте проведем ночь вместе» - отдельно под номером 14, как национальный вещатель Ирландии. RTÉ, считает "Рубиновый вторник" более подходящим для радиопередачи.
В песне используется фортепьяно автора Rolling Stones. Джек Ницше,[2] орган к Брайан Джонс, барабаны Чарли Уоттс, фортепиано, электрогитара и бас Ричардса, ведущий вокал Джаггера и бэк-вокал Джаггера и Ричардса. Обычный басист Билл Вайман не появляется на записи.
На Шоу Эда Салливана, группе изначально было отказано в разрешении на исполнение этого номера. Сам Салливан даже сказал Джаггеру: «Либо песня идет, либо ты уходишь».[7] Был достигнут компромисс: заменить слова «потратим когда-то вместе "вместо" проведем ночь вместе »; Джаггер согласился изменить слова, но демонстративно закатил глаза на телекамеру, напевая их, как и Билл Вайман. В результате этого инцидента Салливан объявил, что Rolling Stones снова запретят выступать в его шоу.[8] Тем не менее, Stones снова появились на шоу и исполнили три песни 23 ноября 1969 года.[9]
В апреле 2006 года во время их первого выступления в Китае власти запретили группе исполнять эту песню из-за ее «наводящих на размышления текстов».[10]
Диаграммы
Диаграмма (1967) | Вершина горы позиция |
---|---|
Австрия (Ö3 Австрия Топ 40 )[11] | 3 |
Бельгия (Ультратоп 50 Фландрия)[12] | 7 |
Германия (Официальные немецкие чарты )[13] | 1 |
Ирландия (ИРМА )[14] | 14 |
Норвегия (VG-лист )[15] | 2 |
Великобритания одиночные игры (OCC )[16] | 3 |
нас Рекламный щит Горячий 100[17] | 55 |
нас Денежный ящик 100 лучших[18] | 28 |
Другие релизы
"Let's Spend the Night Together" был выпущен на американском издании студийного альбома Stones 1967 года. Между кнопками и на следующих сборниках:
- Цветы (1967)
- Сквозь прошлое, мрачно (Big Hits Vol. 2) (1969)
- Горячие камни 1964–1971 (1971)
- Прокатное золото: все самое лучшее от Rolling Stones (1975)
- 30 лучших хитов (1977)
- Коллекция синглов: Лондонские годы (1989)
- Сорок ликов (2002)
- Одиночные игры 1965–1967 (2004)
- GRRR! (2012)
- Живая версия появится на Натюрморт (1982).
Версия Дэвида Боуи
"Давай проведем ночь вместе" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Дэвид Боуи | ||||
из альбома Аладдин Вменяемый | ||||
Б сторона | "Леди Ухмыляющаяся Душа " | |||
Вышел | Июль 1973 г. | |||
Записано | Декабрь 1972 г. или январь 1973 г. | |||
Студия | RCA, г. Нью-Йорк или Трезубец, Лондон | |||
Жанр | Глэм-рок[19] | |||
Длина | 3:03 | |||
Этикетка | RCA | |||
Автор (ы) песен | Джаггер / Ричардс | |||
Производитель (и) | ||||
Дэвид Боуи хронология одиночных игр | ||||
|
Дэвид Боуи записал глэм-рок версия "Проведем ночь вместе" для его Аладдин Вменяемый альбом, выпущенный в апреле 1973 года. Он также был выпущен как сингл RCA отчеты в США, Японии, Бразилии, Новой Зеландии и Европе, включая Нидерланды, Италию, Францию, Грецию и Швецию.[20] Это было Голландский Топ 40 ударил, достигнув числа 19[21]
В исполнении Боуи присутствовали пульсирующие синтезаторные эффекты. Певец добавил свои слова в рамках финала:
Они сказали, что мы слишком молоды
Наша любовь не была веселой
Но наша любовь идет сверху
Давайте сделаем ... люблю
Автор Николас Пегг описывает запись как "более быструю и грубую", чем выступление Stones, с "свежим футуристическим блеском",[22] пока NME редакторы Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей считал, что Боуи исполнил «беспрецедентный подвиг, победив Stones в одной из их собственных песен», отмечая на треке «полиморфный извращенность »и« яростный, закоксованный водить машину".[23] Тем не мение, Катящийся камень 'Современная рецензия нашла версию Боуи «дерзкой, грубой, хрупкой и неудовлетворительной».[24]
Другие релизы
Помимо его появления на Аладдин Вменяемый, Версия Боуи "Let's Spend the Night Together" вошла в следующие сборники:
- Лучшее из Дэвида Боуи (Япония, 1974 г.)
- Лучшее за 1969/1974 гг. (1997)
- Концертная версия, записанная Боуи в Хаммерсмит Одеон, Лондон, 3 июля 1973 г. появляется в альбоме Зигги Стардаст - Кинофильм (1983).
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Давай проведем ночь вместе в Вся музыка
- ^ а б c Эдер, Брюс (1989). Коллекция синглов: Лондонские годы (Буклет в штучной упаковке). Катящиеся камни. Нью-Йорк: ABKCO Records. п. 71. 1218-2.
- ^ Уилмер, Валери (декабрь 1968 г.). "Запись камней". Хит-парад. Издательская группа Magna: 9–11. Получено 16 июля 2012.
- ^ Billboard (21 января 1967 г.). «Горячие 100». Рекламный щит. 79 (3): 25. ISSN 0006-2510.
- ^ Билборд (4 марта 1967 г.). «Горячие 100». Рекламный щит. 79 (9): 24. ISSN 0006-2510.
- ^ Уитберн, Джоэл (2015). Книга сравнений. Менономи-Фолс, Висконсин: Record Research Inc., стр. 299. ISBN 978-0-89820-213-7.
- ^ Кристофер Сэндфорд (1993, 1999). Мик Джаггер: примитивное круто: стр.97
- ^ 25 лет рок-н-роллу Дика Кларка. 1981.
- ^ «6 шоу Эда Салливана с участием The Rolling Stones». Amazon.com. Получено 30 мая 2012.
- ^ "Камни следы цензуры в Китае". Новости BBC. 7 апреля 2006 г.. Получено 19 января 2008.
- ^ "Austriancharts.at - The Rolling Stones - Проведем ночь вместе » (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40. Дата обращения 17 июня 2016.
- ^ "Ultratop.be - The Rolling Stones - Проведем ночь вместе » (на голландском). Ультратоп 50. Дата обращения 17 июня 2016.
- ^ "Offiziellecharts.de - The Rolling Stones - Проведем ночь вместе ». Чарты GfK Entertainment. Дата обращения 17 июня 2016.
- ^ "Ирландские графики - Результаты поиска - Проведем ночь вместе ». Ирландский рейтинг синглов. Проверено 18 июня +2016.
- ^ "Norwegiancharts.com - The Rolling Stones - Проведем ночь вместе ». VG-лист. Дата обращения 17 июня 2016.
- ^ "Rolling Stones: история артистов". Официальные графики компании. Дата обращения 17 июня 2016.
- ^ "История чарта Rolling Stones (горячая 100)". Рекламный щит. Дата обращения 17 июня 2016.
- ^ "Cash Box Top 100 Singles, 18 февраля 1967 г.". Архивировано из оригинал 28 ноября 2018 г.. Получено 13 мая 2018.
- ^ Томпсон, Дэйв (2010). Привет, космический мальчик: возрождение Дэвида Боуи. ECW Press. п. 26. ISBN 978-1-55490-271-2.
- ^ http://www.bowie-singles.com/Holland/Lets_Spend_The_Night_Together.html
- ^ Голландские диаграммы
- ^ Николас Пегг (2000). Полный Дэвид Боуи: стр.124-125
- ^ Рой Карр & Чарльз Шаар Мюррей (1981). Боуи: Иллюстрированный альбом: стр.55
- ^ Герсон, Бен (19 июля 1973). "Аладдин Вменяемый". Катящийся камень. Получено 19 января 2008.