Маленький Немо - Little Nemo
Маленький Немо | |
---|---|
Немо в постели, где он просыпался в конце каждой полосы (здесь 11 февраля 1906 г.) | |
Авторы) | Уинзор Маккей |
Дата запуска | 15 октября 1905 г. |
Дата окончания | 9 января 1927 г. |
Альтернативное имя (имена) | В стране чудесных снов (1911–1914) |
Издатель (ы) | |
Предшествует | Мечта о редкостном демоне |
Маленький Немо вымышленный персонаж, созданный американским мультипликатором Уинзор Маккей. Он возник в раннем комиксе Маккея, Мечта о редкостном демоне, прежде чем получить свою собственную серию спин-оффов, Маленький Немо в стране сна.[1] Еженедельная полоса на всю страницу изображала Немо фантастические сны, которые были прерваны его пробуждением на последней панели. Полоса считается шедевром МакКея за его эксперименты с формой страницы комиксов, использованием цвета, временем и темпом, размером и формой панелей, перспективой, архитектурными и другими деталями.
Маленький Немо в стране сна побежал в New York Herald с 15 октября 1905 г. по 23 июля 1911 г. Полоса была переименована в В стране чудесных снов когда Маккей принес это Уильям Рэндольф Херст с Нью-Йорк американец, где он работал с 3 сентября 1911 года по 26 июля 1914 года. Когда Маккей вернулся в Вестник в 1924 году он возродил полосу, и она работала под своим первоначальным названием с 3 августа 1924 года до 9 января 1927 года, когда Маккей вернулся в Херст.[2]
Концепция
Еженедельное фэнтезийное приключение, Маленький Немо в стране сна с участием молодого Немо («Никто» на латыни), который мечтал о чудесных затруднениях.[3] от которого он проснулся в постели на последней панели.[4] Первая серия[а] начинается с приказа Короля Морфеуса из Дремоты миньону собрать Немо.[5] Немо должен был стать товарищем по играм принцессы Сонной страны, но потребовались месяцы приключений, прежде чем Немо наконец прибыл; зеленый клоун, жующий сигары по имени Флип, был полон решимости нарушить сон Немо с помощью цилиндра с надписью «Проснись».[3] Немо и Флип в конечном итоге становятся товарищами, и к ним присоединяется африканский бес, которого Флип находит на островах Конфеты. Группа путешествует повсюду, от трущоб на Марс, до Джек Фрост дворца, причудливой архитектуры и искаженного дом-зеркало иллюзии Befuddle Hall.[6]
Полоса показывает понимание Маккэем психологии сновидений, особенно страхов сновидений - падения, утопления, пронзения. У этого мира снов есть свой моральный кодекс, который, возможно, трудно понять.[7] Его нарушение имеет ужасные последствия, например, когда Немо игнорирует инструкции не трогать королеву Кристалетту, обитающую в стеклянной пещере. Преодолевая страсть, он разбивает ее и ее последователей и просыпается от «стонов умирающих гвардейцев, все еще звенящих в его ушах».[b][8]
Хотя полоса началась 15 октября 1905 года с Морфеуса, правителя Сон, сделавшего свою первую попытку привести Маленького Немо в свое царство, Немо не попал в Сонный мир до 4 марта 1906 года и из-за вмешательства Флипа не смог увидеть Принцесса до 8 июля. Его поиски сна всегда прерываются либо он падает с кровати, либо его родители насильно будят его.
12 июля 1908 года Маккей резко изменил направление: Флип навещает Немо и сообщает ему, что его дядя приказал уничтожить Сонный мир. (Раньше Сон был растворен в день, но на этот раз он оказался постоянным.) После этого сны Немо происходят в его родном городе, хотя Флип - и любопытный на вид мальчик по имени Профессор - сопровождают его. Эти приключения варьируются от приземленных до Редкий демон типа фэнтези; в одном очень банальном сне профессор забрасывал людей снежками. Знаменитая история «прогулочной кровати» была в этот период. Slumberland продолжал появляться спорадически, пока не вернулся навсегда 26 декабря 1909 года.
Сюжетные арки включали Befuddle Hall, путешествие на Марс (с хорошо реализованной марсианской цивилизацией) и кругосветное путешествие (включая тур по Нью-Йорку).
Стиль
Маккей экспериментировал с формой страницы комиксов, ее временем и темпом, размером и формой ее панелей, перспективой, архитектурными и другими деталями.[4] Из второй части Маккей добился того, чтобы размеры и компоновка панелей соответствовали действию в полосе: по мере того, как рос гриб грибов, росли и панели, и панели уменьшались, когда грибы рушились на Немо. В одном из первых эпизодов Дня благодарения гигантская индейка, пожирающая дом Немо, получает огромную круглую панель в центре страницы.[7] Маккей также применил чувство пропорции к размеру и форме панели, показывая слонов и драконов в масштабе, который читатель мог бы почувствовать пропорционально обычным персонажам.[4] Темп повествования Маккей контролировал с помощью вариаций или повторений, как в случае панелей одинакового размера, повторяющиеся макеты которых и незначительные различия в движениях создавали ощущение нарастания некоторого кульминационного действия.[4]
В его фамильяр Искусство модерн Под влиянием стиля Маккей обрисовал своих персонажей тяжелым черным цветом. Богато украшенная архитектура Сонной Земли напоминала архитектуру, спроектированную Макким, Мид и Уайт за 1893 г. Колумбийская выставка в мире в Чикаго, а также Луна-парк и Страна грез в Кони-Айленд, и парижский Люксембургский дворец.[9]
Маккей творчески использовал цвет, иногда меняя цвета фона или персонажей от панели к панели в психоделический имитация сновидений. Цвета были улучшены за счет тщательного внимания и передового Бен Дэй литографический процесс, используемый Вестник's типография сотрудников.[10] Маккей аннотировал Немо страницы для принтеров с точными цветовыми схемами, которые он хотел.[11]
Первые пять месяцев страницы сопровождались подписями под ними,[7] и сначала подписи были пронумерованы.[12] В отличие от высокого уровня мастерства в оформлении, диалоги в речевых шарах грубые, иногда почти неразборчивые.[13] и "обезображивание [работы Маккея] безупречной работы", по словам критика Р. К. Харви.[14] Уровень усилий и навыков, очевидных в заголовке, подчеркивается[15] кажется, мало внимания уделяется всплывающим подсказкам диалога, их содержанию и их размещению в визуальной композиции. Они, как правило, содержат повторяющиеся монологи, выражающие возрастающее беспокойство говорящих, и показывают, что дар Маккея был в визуальном, а не в словесном.[16]
Маккей широко использовал этнические стереотипы в Маленький Немо, как в вспыльчивом ирландце Флипе и почти немом африканском импи.[17]
Фон
Уинзор Маккей (c. 1867–71 – 1934)[d] плодотворно работал художником по рекламе и карикатуристом на карнавалах и музеи копейки прежде чем он начал работать в газетах и журналах в 1898 году. В 1903 году он присоединился к сотрудникам New York Herald семья газет,[19] где он имел успех с комиксами, такими как Маленький Сэмми Чих (1904–06).[20] и Мечта о редкостном демоне (1904–11)[e][19]
В 1905 году Маккей получил «идею от Редкий демон чтобы доставить удовольствие маленькому народцу ».[22] В том октябре на всю страницу Воскресная полоса Маленький Немо в стране сна дебютировал в Вестник.[3] Считается шедевром Маккея,[23] его главный герой-ребенок, внешность которого была основана на сыне Маккея Роберте,[24] ему приснились сказочные сны, которые прервутся с его пробуждением на последней панели. Маккей экспериментировал с формой страницы комиксов, ее временем и темпом, размером и формой ее панелей, перспективой, архитектурой и другими деталями.[4] В Вестник считалась самой качественной цветной печатью среди всех газет того времени. Его типография использовала Бен Дэй процесс для цвета.[25]
История публикации
Маленький Немо в стране сна дебютировал на последней странице раздела воскресных комиксов Нью-Йорк Геральд 15 октября 1905 г. Полностраничный цветной комикс продлился до 23 июля 1911 г.[3] Весной 1911 года Маккей переехал в ресторан Уильяма Рэндольфа Херста. Нью-Йорк американец и взял Маленький Немо'персонажей с ним. В Вестник владеет авторскими правами на полосу,[26] но Маккей выиграл судебный процесс, который позволил ему продолжать использовать персонажей.[27] в Американец, полоса проходила под названием В стране чудесных снов. В Вестник не удалось найти другого карикатуриста, который продолжил бы оригинальную полосу.[26]
Маккей покинул Херст в мае 1924 г.[28] и вернулся в Herald Tribune. Он начал Маленький Немо в стране сна заново, что 3 августа.[29] Новая полоса демонстрирует виртуозную технику старой, но панели расположены в неизменной сетке. Немо играл более пассивную роль в рассказах,[30] и не было преемственности.[31] Полоса закончилась в январе 1927 года.[29] поскольку он не пользовался популярностью у читателей. Руководители Hearst пытались убедить Маккея вернуться в Американец, и это удалось в 1927 году.[31] Из-за отсутствия успеха Nemo 1920-х гг. Herald Tribune передал все авторские права на полосу Маккею за один доллар.[32]
В 1937 году сын Маккея Роберт попытался продолжить наследие своего отца, возродив Маленький Немо. Упаковщик комиксов Гарри "А" Чеслер синдикат объявил воскресенье и ежедневный Немо полоса, зачисленная на «Уинзор Маккей младший» Роберт также нарисовал для Чеслера версию комиксов под названием Немо в Стране приключений с участием взрослых версий Немо и принцессы. Оба проекта длились недолго.[33] В 1947 году Роберт и продавец тканей Ирвинг Мендельсон организовали McCay Feature Syndicate, Inc., чтобы возродить оригинальный Немо полоса оригинального рисунка Маккея, модифицированная, чтобы соответствовать размеру современных газетных страниц. Это возрождение тоже длилось недолго.[34]
В 1966 году художник-карикатурист Вуди Гельман обнаружил оригинальные произведения искусства для многих Маленький Немо полосы в студии мультфильмов, где работал сын Маккея Боб. В 1973 году Гельман опубликовал сборник Маленький Немо полоски в Италии.[35] Его коллекция оригиналов Маккея хранится в Библиотека и музей мультфильмов Билли Айрлэнд в Государственный университет Огайо.[36]
Коллекционер Питер Мареска сделал со своим Книги воскресной прессы самостоятельно опубликовать том 21 × 16 дюймов (53 × 41 см) Немо По воскресеньям как Маленький Немо в Стране Дремоты: Так много прекрасных воскресений!. Том был достаточно большим, чтобы воспроизвести страницы в том размере, в котором они изначально были в газетах. На реставрацию страницы Мареска уходило от пяти до двадцати часов.[37] Второй том, Маленький Немо в стране сна: еще много прекрасных воскресений!, появился в 2008 году.[38]
Адаптации
Театр
Еще в 1905 году было предпринято несколько неудачных попыток поставить Маленький Немо на сцене. Летом 1907 г. Маркус Клау и А. Л. Эрлангер объявили, что наденут экстравагантный Маленький Немо шоу на беспрецедентную сумму в 100 000 долларов США со счетом Виктор Герберт[39] и слова Гарри Б. Смит.[39] В роли Немо играл карлик Габриэль Вейгель, Джозеф Коуторн как доктор Пилл, и Билли Б. Ван как Flip.[40] Отзывы были положительными, и это сказалось на распроданных домах в Нью-Йорке. Ездил на гастролях два сезона.[41] Маккей привез свой водевиль в каждый город, где Маленький Немо играл. Когда Кит схема[f] отказался позволить Маккей выступить в Бостоне без нового номера, Маккей переключился на Уильям Моррис схемы, с надбавкой в 100 долларов в неделю.[42] В несколько городов Маккей привез своего сына, который восседал на небольшом троне, одетый как Немо в качестве рекламы.[43]
В рамках импровизированной истории Коуторн представил мифическое существо, которое он назвал "Whiffenpoof ". Слово прижилось в публике и стало названием хит и певческая группа.[40] Один из рецензентов оперетты 1908 года похвалил комические охотничьи сказки, представленные в сцене, в которой три охотника пытаются превзойти друг друга охотничьими рассказами о «монтиманджеке», «полуострове» и «зомби». Он называет это «одной из самых забавных пряжей, когда-либо пряденных» и сравнивает ее с Льюис Кэрролл с Охота на Снарка.[44] Один источник указывает, что диалог фактически начался как ad lib актером Джозеф Коуторн, прикрывая какую-то проблему за кулисами во время выступления.[45] Слово также упоминается в одном из комиксов о Маленьком Немо, опубликованном в 1909 году (11 апреля). Отец Немо, которого удерживали девять полицейских во время истерического кризиса, говорит доктору: «Просто держите этих парней подальше. Вы будете?".
Несмотря на успех шоу, он не смог окупить свои вложения из-за огромных расходов.[42] и закончился в декабре 1910 года.[43]В середине 2012 года театральная компания Frolick из Торонто представила экранизацию ленты в Приключения в стране сна, мультимедийное шоу с участием больших и малых кукол и партитуры, включающей в качестве припева "Wake Up Little Nemo" на мелодию Братья Эверли "Хит 1957 года"Проснись, маленькая Сьюзи ".[46] Детский театр сказки в Кливленд, Штат Огайо выпустил уменьшенную "красочную и энергичную 45-минутную"[47] адаптация в 2013 г., Приключения в стране сна к Дэвид Хансен.
В марте 2017 года в Университете Фордхэма в Нью-Йорке была поставлена короткая одноактная адаптация приключений «Маленького Немо». Пьеса под простым названием Маленький Немо в стране сна, был написан Аладдином Ли Грантом Ратледж Колларом и направлен студентом Питером Макнелли. Актерский состав из шести человек, а также творческий коллектив состояли из студентов и выпускников университета.[48]
Фильм
Маккей сыграл важную роль в ранней истории анимации. В 1911 году он завершил свой первый фильм, Уинзор Маккей, знаменитый художник-мультипликатор газеты «Нью-Йорк Геральд» и его движущиеся комиксы (также известен как Маленький Немо ), сначала в театрах, а затем в рамках своего водевильного номера.[49] Маккей заработал 4000 рисовая бумага рисунки к анимационной части фильма. Анимационная часть заняла около четырех минут от общей продолжительности фильма.[50] Фотография сделана в Vitagraph Studios под руководством пионера анимации Джеймс Стюарт Блэктон.[49] Во время живого действия в фильме Маккей делает ставку на своих коллег, что сможет заставить свои рисунки двигаться. Он выигрывает ставку, оживляя свой Маленький Немо персонажи, которые меняют и трансформируют.[50]
В 1984 году Арно Селиньяк продюсировал и снял фильм под названием Немо[51] или же Мечта одна, в главных ролях Джейсон Коннери, Харви Кейтель и Кэрол Буке. Он включает в себя маленького мальчика по имени Немо, который носит пижаму и путешествует в фантастический мир, но в остальном связь с стриптизом Маккея слабая. Мир фантазий - это мрачный и мрачный пляж, и Немо встречает персонажей из других художественных произведений, а не из оригинальной полосы. Вместо Флипа или принцессы Немо встречает Зорро, Алиса и Жюль Верн с Наутилус (которым руководил Капитан Немо ).
Совместный американо-японский полнометражный фильм Маленький Немо: приключения в стране сна был выпущен в Японии в 1989 г. и в США в августе 1992 г. Hemdale Film Corporation, при участии Рэй Брэдбери, Крис Коламбус и Мебиус,[52] и музыка Братья Шерман. История рассказывает о квесте Немо и его друзей по спасению короля Морфеуса от короля кошмаров. Принцессе дали имя Камилла, а у Немо есть домашняя белка-летяга по имени Икар.[53] Однако это было кассовая бомба заработал всего 11,4 миллиона долларов внутри страны и получил смешанные и положительные отзывы из публикаций, в том числе Вашингтон Пост, Разнообразие, то New York Post, то Бостон Глобус, и Нью-Йорк Таймс.
В январе 2020 года было объявлено, что новая экранизация боевиков будет сделана исключительно для Netflix. Режиссер фильма Фрэнсис Лоуренс В нем представлена версия главного персонажа по имени Нема с измененным полом. Джейсон Момоа будет играть радикально измененную версию Флипа, который описывается как «существо девяти футов высотой, которое является получеловеком-полуживотным, с мохнатым мехом и длинными изогнутыми клыками». Сюжет будет сосредоточен на Немо и Флипе, путешествующих по Стране сна в поисках отца первого.[54]
Опера
В Сарасота Опера композитор по заказу Дарон Хаген и либреттист Дж. Д. Макклатчи создать оперу на основе Маленький Немо. Когда он дебютировал в ноябре 2012 года, две группы детей чередовали представления. Сказочная нелинейная история рассказывает о Немо, принцессе и их товарищах, пытающихся помешать Императору Солнца и Стражу Рассвета принести дневной свет в Сонную страну. Создавались спецэффекты и меняющиеся фоны с проекциями на строительные леса из коробок.[55] Впервые произведение было исполнено 10 и 11 ноября 2012 года участниками Сарасотской оперы, Сарасотской молодежной оперы, Сарасотского подготовительного хора, The Sailor Circus и учениками средней школы Букера.
Другие СМИ
В 1990 г. Capcom выпустил видеоигру для РЭШ под названием Маленький Немо: Мастер снов (известный как Пижама герой Немо в Японии), лицензионная игра по фильму 1989 года. Фильм выйдет в США только в 1992 году, через два года после выхода игры в Японии, поэтому игру часто считают отдельной адаптацией Маленький Немо, не имеющего отношения к фильму. An аркадная игра называется просто Немо также был выпущен в 1990 году.[56]
На протяжении многих лет были произведены различные изделия Little Nemo. В 1941 году Rand, McNally & Co. издали сборник рассказов для детей Little Nemo. Маленький Немо в Стране сна в 3-D был выпущен Blackthorne Publishing в 1987 г .; это перепечатанный выпуск Little Nemo с 3D очки. Набор из 30 открыток Little Nemo был доступен через Stewart Tabori & Chang в 1996 году. В 1993 году в качестве промоушена для анимационного фильма 1989 года Хемдейл выпустил коллекционный набор, который включает фильм VHS, иллюстрированный сборник рассказов и саундтрек к кассете. В 2001, Комиксы Dark Horse выпустила статую Маленького Немо и жестяную коробку для завтрака.
Культурные влияния
Сам «Маленький Немо» находится под влиянием детских рассказов в целом и некоторых французских комиксов в частности.[57][58]С момента публикации Маленький Немо оказал влияние на других художников, в том числе Питер Ньюэлл (Сон Полли Сони), Фрэнк Кинг (Бобби Make-Believe), Клэр Бриггс (Дэнни Дример) или же Джордж Макманус (Газетчик Нибси в Забавной сказочной стране). Через парижское издание New York Herald, его влияние достигло Франции и других европейских стран.[59][60]
В детской литературе Морис Сендак сказал, что эта полоса вдохновила его книгу На ночной кухне, и Уильям Джойс включил несколько элементов из Маленького Немо в свою детскую книгу Санта зовет, включая выступления Флипа и прогулочную кровать. Еще одна дань уважения Маленькому Немо - это комикс, по которому был снят короткометражный фильм, Маленький Ремо в Пинчмеланде Авторы Эллен Дати и Даниэла Мартагон.
Персонаж и сюжеты из комикса Маленький Немо были использованы в песне "Scenes from a Night's Dream", написанной Тони Бэнкс и Фил Коллинз прогрессив-рок группы Бытие на их записи 1978 года, ... А потом было трое ....[61]
Другая прогрессивная рок-группа из Германии, Scara Brae, также записала музыкальное впечатление от комикса на своем редком одноименном диске 1981 года (фактически трек был записан двумя годами ранее). Их концептуальная часть была возрождена на втором альбоме греческой группы Anger Department, странно названном «The Strange Dreams of A Rarebit Fiend», снова после комикса Маккея. Их «Немо» был выбран для театральной постановки, которая была предложена в культурной программе Олимпийских игр 2004 года.
В 1984 году итальянский художник-комикс. Витторио Джардино начал выпускать ряд рассказов под названием Маленькое эго, а пародийный адаптация Маленький Немо, в форме ориентированных на взрослых эротические комиксы. Брайан Болланд ранний комикс Маленькая нимфоманка в стране сна использовал аналогичную технику.
Бар в Кошмар на улице Вязов 3: Воины снов называется «Маленький Немо».[62]
Это повлияло Алан Мур, в Чудо-человек № 4, когда Чудо-человек Семья оказывается во дворце под названием «Сонный город», образы которого похожи на образы Маленького Немо. У Мура (и J.H. Уильямс III ) Прометея, более прямой стилизация - «Маленькая Марджи в Misty Magic Land»[63] - показал вдохновение и долг Мура к знаменитой стриптизе Маккея 1905 года. В Дрема серия иногда ссылки Маленький Немо также. Примеры включают Песочный человек: Кукольный дом, где ребенок, подвергшийся насилию, сбегает в сны, стилизованные под комиксы Маккея и использующие аналогичный механизм "пробуждения", и Песочный человек: Книга снов (pub. 1996), в котором Джордж Алек Эффингер короткометражного фильма «Семь ночей в стране сна» (где Немо взаимодействует с Нил Гейман персонажи Бесконечный ).
В 1989 году подростковый комикс Блок питания выпустил выпуск (# 47), в котором дана прямая дань уважения одной из сюжетных линий Маккея Немо, в которой изображен замок, нарисованный сбоку и Кэти Пауэр реконструкция классического панно Nemo с отведенным вбок коридором, служившим бездонной ямой, с фразой «Не падай, слышишь?»
"Little Nemo in Slumberland" также послужил источником вдохновения для видео на песню 1989 года "Runnin 'Down мечта " к Том Петти.
В 1994-1995 годах французский художник. Мебиус написал рассказ к продолжению комиксов «Маленький Немо», нарисованный Бруно Маршан в двоем альбомы 2000-2002 гг., Маршан продолжил историю двумя дополнительными альбомами.
В 2006 году электронный художник Daedelus использовал обложку Little Nemo для своего альбома Отрицает кончину дня.
Комикс Cul de Sac включает полоску в полосе "Little Neuro", пародию на Little Nemo. Нейро - маленький мальчик, который почти не встает с постели.
В 2009 г. Питтсбург Мультфильмы учредила премию NEMO, вручаемую известным людям «за выдающиеся достижения в области мультипликационного искусства». На сегодняшний день получателями являются ветеран-художник комиксов. Рон Френц,[64] редактор и художник комиксов Дик Лочер,[65] карикатурист и историк комиксов Трина Роббинс,[66] и художник комиксов, редактор-карикатурист и защитник прав художников Джерри Робинсон.[67]
15 октября 2012 года на праздновании 107-летия первого Маленький Немо рассказ, Google показал интерактивную анимацию "Google Doodle "под названием" Маленький Немо в стране Google "на своей домашней странице. Каракули изображали типичное приключение Маленького Немо через серию панелей, на каждой из которых была буква от слова" Google ".[68] Каракули также заканчиваются так же, как и комиксы: Немо падает с кровати.[69]
В Universal's Острова приключений В секции Toon Lagoon можно увидеть Маленького Немо, выпадающего из кровати возле магазина.
Эрик Шэновер и Габриэль Родригес возродил персонажей в 2014 году в серии комиксов IDW под названием Маленький Немо: Возвращение в Сону.[70] В том же году Locust Moon Press выпустила новую антологию и Taschen опубликовал полную серию (1905–1926).
Наследие
Историк комиксов Р. К. Харви назвал Маккея «первым оригинальным гением комиксов». Харви утверждает, что современникам Маккея не хватало навыков для продолжения его нововведений, поэтому они были оставлены для будущих поколений, чтобы они заново открыли для себя и развили.[4] Карикатурист Роберт Крамб назвал Маккея «гением» и одним из своих любимых художников-карикатуристов.[71] Арт Шпигельман с В тени без башен (2004) присвоили некоторые образы Маккея и включили страницу Маленький Немо в его приложении.[72] Федерико Феллини читать Маленький Немо в детском журнале Il corriere dei piccoli По словам биографа Феллини Питера Бонданеллы, эта полоса оказала «сильное влияние» на создателя фильма.[73]
Оригинальные произведения искусства Маккея плохо сохранились.[72] Маккей настоял на том, чтобы ему вернули его оригиналы, и большая коллекция его пережила, но большая часть ее была уничтожена во время пожара в конце 1930-х годов. Его жена не знала, как обращаться с уцелевшими предметами, поэтому его сын взял на себя ответственность и перевез коллекцию в свой дом.[33] Семья продала часть произведений искусства, когда нуждались в деньгах. Ответственность за это перешла к Мендельсону, а затем к дочери Марион. К началу двадцать первого века большая часть сохранившихся произведений искусства Маккея оставалась в руках семьи.[74]
Примечания
- ^ Wikimedia Commons имеет файл доступна для этой полосы (15 октября 1905 г.).
- ^ Wikimedia Commons имеет файл доступна для этой полосы (11 ноября 1905 г.).
- ^ Wikimedia Commons имеет файл доступна полная версия этой ленты (26 ноября 1905 г.).
- ^ Согласно различным источникам, годами рождения Маккея были 1867, 1869 и 1871 годы. Его записи о рождении не сохранились.[18]
- ^ Редкий демон был возрожден между 1911 и 1913 годами под другими названиями, такими как Сны в летнюю ночь и Это была всего лишь мечта.[21]
- ^ Кейт стал партнером Проктора в 1906 году.
Рекомендации
- ^ "Уинзор Маккей".
- ^ Хольц, Аллан (2012). Американские газетные комиксы: энциклопедическое справочное руководство. Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. п. 241. ISBN 9780472117567.
- ^ а б c d Canemaker 2005, п. 97.
- ^ а б c d е ж Харви 1994, п. 21.
- ^ Canemaker 2005, п. 97, 113.
- ^ Canemaker 2005 С. 113, 118.
- ^ а б c Canemaker 2005, п. 107.
- ^ Canemaker 2005, п. 113.
- ^ Canemaker 2005, п. 100.
- ^ Canemaker 2005 С. 100–101.
- ^ Харви 1994, п. 22; Canemaker 2005, п. 107.
- ^ Букатман 2012, п. 27.
- ^ Гутьяр и Бентон 2001, п. 166; Хеллер 2007.
- ^ Харви 1994, п. 28.
- ^ Гутьяр и Бентон 2001, п. 166.
- ^ Тейлор 2007, п. 554.
- ^ Винокур 2012 С. 58, 63.
- ^ Canemaker 2005, п. 22.
- ^ а б Иган 2010, п. 32.
- ^ Canemaker 2005, п. 75.
- ^ Меркл 2007, п. 478.
- ^ Canemaker 2005, п. 87.
- ^ Харви 1994, п. 21; Хаббард 2012; Сабин 1993, п. 134; Редакторы Dover 1973, п. vii; Canwell 2009, п. 19.
- ^ Крафтон 1993, п. 97.
- ^ Canemaker 2005, п. 94.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 164.
- ^ Canemaker 2005, п. 168.
- ^ Canemaker 2005, п. 228.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 229.
- ^ Canemaker 2005, п. 226.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 235.
- ^ Canemaker 2005, п. 237.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 253.
- ^ Во 1947, стр. 20–21; Canemaker 2005, п. 253.
- ^ Джеймисон 2010, п. 126.
- ^ Спенсер 2005.
- ^ Боксёр 2005.
- ^ Доктороу 2008.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 141.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 143.
- ^ Canemaker 2005, п. 148.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 149.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 151.
- ^ "Некоторые драматические ноты", [Duluth] Sunday News Tribune, 15 ноября 1908 г., стр. 4
- ^ Джеральд Бордман, Американский Музыкальный Театр, Хроники, как цитируется Джим Дэвис (18 февраля 2006 г.). "Взломщик Джек Гоблер". Архивировано из оригинал 7 сентября 2008 г.. Получено 30 июля, 2008.
- ^ Утро 2012.
- ^ Хоуи 2013.
- ^ «Студийный сезон осень 2017 - Театр». fordham.edu. Получено 8 апреля, 2018.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 160.
- ^ а б Canemaker 2005, п. 161.
- ^ "Немо", IMDb.
- ^ Грант 2006, п. 46.
- ^ Бек 2005, п. 149.
- ^ Хаббард, Кристиан (31 января 2020 г.). «Джейсон Мамоа сыграет главную роль в адаптации Фрэнсиса Лоуренса к фильму« Немо в стране сна »». Полный круг.
- ^ Уильямс 2012.
- ^ «Nemo - видеоигра от Capcom». Клов. Получено 15 октября, 2012.
- ^ "Le Petit Lucien au Pays des Rêves - Töpfferiana". www.topfferiana.fr. Получено 8 апреля, 2018.
- ^ "Le Petit Lucien, deuxième épisode - Töpfferiana". www.topfferiana.fr. Получено 8 апреля, 2018.
- ^ Ноктюрны, le rêve dans la bande dessinée, CNBDI, 2013
- ^ Маленький Немо, последний год жизни, "Новые впечатления", 2005 г.
- ^ Боулер, Дэйв; Дрей, Брайан (1992). Бытие - Биография. Сиджвик и Джексон. ISBN 978-0-283-06132-5
- ^ "Кошмар на улице Вязов 3: Воины снов (1987)". IMDb.
- ^ "LM". Angelfire..
- ^ Уриккио, Мэрилинн «В музее мультфильмов ToonSeum проводится ежегодный сбор средств« Ка-Блам! » Pittsburgh Post-Gazette 9 июня 2009 г. Дата обращения 21 декабря 2010 г.
- ^ JimHillMedia.com «Легендарный карикатурист Дик Лочер получает премию Nemo от ToonSeum» 30 марта 2011 г.
- ^ trinarobbins.wordpress.com "Боязнь ведения блога становится все более" 1 июня 2011 г.
- ^ Риггенберг, Стивен «Джерри Робинсон: 1 января 1922 - 7 декабря 2011» Журнал комиксов 13 декабря 2011 г.
- ^ "Немо Уинзора Маккея" (Каракули; HD 1080p). YouTube. Получено 15 октября, 2012.
- ^ "Google празднует 107-ю годовщину" Маленького Немо в стране сна "Винсора Зеника Маккея", Времена Индии, 15 октября 2012 г..
- ^ «Маленький Немо: Возвращение в Страну сна (2014) - Комикс БД».
- ^ Молодые 2000.
- ^ а б Heer 2006.
- ^ Бонданелла 2002, п. 10.
- ^ Canemaker 2005 С. 253–254.
Процитированные работы
- Бек, Джерри (2005). Путеводитель по анимационному фильму. Chicago Review Press. ISBN 978-1-56976-222-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бонданелла, Питер (2002). Фильмы Федерико Феллини. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-57573-7.CS1 maint: ref = harv (связь) - черезQuestia (требуется подписка)
- Боксер, Сара (17 октября 2005 г.). "Восстановление Страны Дремоты". Нью-Йорк Таймс. Получено 17 сентября, 2013.
- Букатман, Скотт (2012). Поэтика страны сна: одушевленные духи и одушевленный дух. Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-95150-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Канодел, Джон (2005). Уинзор Маккей: его жизнь и искусство (Пересмотренная ред.). Abrams Books. ISBN 978-0-8109-5941-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кэнвелл, Брюс (2009). Маллэйни, декан (ред.). Воспитание отца: от моря до сияющего моря, кросс-тур 1939–1940 гг.. IDW Publishing. ISBN 978-1-60010-508-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Крафтон, Дональд (1993). До Микки: Анимационный фильм 1898–1928 гг.. Издательство Чикагского университета. ISBN 9780226116679.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Доктороу, Кори (4 декабря 2008 г.). «Маленький Немо в стране сна, еще много прекрасных воскресений - новая гигантская коллекция пышных и сюрреалистических комиксов Уинзора Маккея». Боинг Боинг. Получено 30 сентября, 2013.
- Редакторы Dover (1973). Сны редкостного демона. Dover Publications. ISBN 978-0-486-21347-7.
- Иган, Дэниел (2010). Наследие американского кино: авторитетный справочник по знаковым фильмам в Национальном реестре фильмов. Международная издательская группа «Континуум». ISBN 978-0-8264-2977-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грант, Джон (2006). Анимационные фильмы: факты, цифры и развлечения. AAPPL. ISBN 978-1-904332-52-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Gutjahr, Paul C .; Бентон, Меган Л. (2001). Световые буквы: типография и литературная интерпретация. Массачусетский университет Press. ISBN 978-1-55849-288-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Харви, Роберт С. (1994). Искусство шуток: эстетическая история. Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-0-87805-612-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хеллер, Стивен (13 ноября 2007 г.). «Мечты редкого дьявола: интервью с Ульрихом Мерклом». AIGA. Архивировано из оригинал 10 мая 2015 г.. Получено 25 июня, 2012.
- Хоуи, Кристин (2 декабря 2013 г.). "Приключения в стране сна, Детский театр сказок". Получено 19 июля, 2014.
- Хаббард, Эми (15 октября 2012 г.). «Празднование Маленького Немо, Уинзор Маккей; его« демоны »заставили его это сделать». Лос-Анджелес Таймс. Получено 15 декабря, 2012.
- Джеймисон, Дэйв (2010). Состояние монетного двора: как бейсбольные карточки стали навязчивой идеей американцев. Atlantic Monthly Press. ISBN 978-0-8021-1939-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Меркл, Ульрих (2007). Полная мечта редкостного демона (1904–1913) Уинзора Маккея «Сайлас» (.doc). Каталог эпизодов и текст книги: Ульрих Меркл. ISBN 978-3-00-020751-8. (на прилагаемом DVD)
- Морроу, Мартин (8 августа 2012 г.). «Приключения в стране сна». Сетки. Архивировано из оригинал 4 июля 2014 г.. Получено 28 сентября, 2013.
- Сабин, Роджер (1993). Комиксы для взрослых: Введение. Рутледж. ISBN 978-0-415-04419-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Спенсер, Дэвид Р. (2005). "Библиотека исследований мультфильмов в Университете штата Огайо". История журналистики. 31 (1): 46–50. Дои:10.1080/00947679.2005.12062671. S2CID 142471191.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тейлор, Джереми (2007). "Некоторые архетипические символические аспекты Мечта о редкостном демоне". В Меркл, Ульрих (ред.). Полная мечта редкостного демона (1904–1913) Уинзора Маккея «Сайлас» (.doc). Каталог эпизодов и текст книги: Ульрих Меркл. С. 552–561. ISBN 978-3-00-020751-8.CS1 maint: ref = harv (связь) (на прилагаемом DVD)
- Во, Коултон (1947). Комиксы. Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-0-87805-499-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уильямс, Гейл (12 ноября 2012 г.). «Обзор Opera:« Маленький Немо в стране сна »вневременной притягательности». Сарасота Геральд-Трибюн. Получено 28 сентября, 2013.
- Винокур, Марк (2012). «Креольские мультфильмы». В Кесселе, Мартина; Мерцигер, Патрик (ред.). Политика юмора: смех, включение и исключение в двадцатом веке. University of Toronto Press. С. 52–81. ISBN 978-1-4426-4292-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Янг, Джеймс Э. (2000). «Маус Арта Шпигельмана и образы истории». Нью-Йорк Таймс. Получено 4 июля, 2012.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
- Маленький Немо и другие общедоступные полоски McCay для скачивания по адресу Библиотека комиксов. В архиве из оригинала от 5 сентября 2015 г.
- "Немо Уинзора Маккея - Google Doodle HD", YouTube (видео), 14 октября 2012 г., получено 16 ноября, 2015.
- Хир, Джит (весна 2006 г.), «Маленький Немо в стране комиксов: влияние Винзора Маккея на комиксы», Ежеквартальный обзор штата Вирджиния, в архиве из оригинала 6 сентября 2015 г..
- Маленький Немо в стране сна в Toonopedia Дона Маркштейна. В архиве с оригинала 16 ноября 2015 г.
- Комиксы с 1905 по 1914 год и театр крейзи кат на iTunes
- Маленький Немо в стране Google Google каракули чтобы отпраздновать 107-ю годовщину запуска Little Nemo в стране сна.