Любовь в бане - Википедия - Love in Bath
Любовь в ванне оркестровый сюита, с одним вокальным номером, аранжировка 1945 года на музыку А. Георг Фридрих Гендель дирижером Сэр Томас Бичем для прогнозируемого балет озаглавленный Великий побег.[1] Это был последний из шесть сюит на музыку Генделя организованный Бичем с 1924 года.
Впервые он был услышан в передаче Американского радиовещательного симфонического оркестра под управлением Бичема 7 апреля 1945 года. Первое концертное выступление последовало через пять дней после Рочестерский филармонический оркестр под Бичем.[2] Он продолжал включать отрывки из произведения в свои программы до конца своей жизни, и это было показано в его заключительном концерте в мае 1960 года, менее чем за год до его смерти.[3]
Музыка записана, но задуманный балет так и не был поставлен. Сценарий, задуманный и написанный Бичемом, в общих чертах основан на реальных событиях. Расположен в 18 веке Ванна, он изображает любовную связь и побег драматурга Ричард Бринсли Шеридан и Элизабет Линли (дочь композитора Томас Линли ), в элитном обществе Бата во главе с денди Бо Нэш.[2]
Музыка в основном взята из опер Генделя, которые во времена Бичема редко ставились и считались непостоянными. Бичем исследовал партитуры многих из них, и для этого балета он эксгумировал забытые числа из опер, в том числе Ариоданте, Il пастор фидо, Парнассо в фесте и Родриго, добавляя в кульминации единственное известное число в партитуре, «Ларго» - "Ombra mai fu " - из Serse, транскрибируется для всего оркестра.[2]
Числа
|
Источник: EMI.[2] |
Сюжет и сцены
Движения балета и действия, описанные Бичем в партитуре, следующие:
1. Бювет.
- "Сцена представляет собой большой зал, один из бюветов в банях, и разные люди берут воду или ходят по ней. В центре фона и покрывают почти половину его высокие широкие занавески, прикрывающие то, что происходит потом. оказалось, что это выход в сады позади. Ясное летнее утро ».
2. Бо Нэш
- "Церемониймейстер, Бо Нэш, входит и приветствует пьющих воду. Он объявляет праздник и концерт на вечер, на котором будет петь прекрасная мисс Линли. Бо Нэш - красивый, добродушный человек, слегка напыщенный и рано 40-е годы ".
3. Линли
- Входит сквайр Квадратные пальцы, за ним мистер и мисс Линли. Сквайр - буколический и неуклюжий тип, явно гордый кошельком и тщеславный. Мистер Линли любезен, суетлив и самоуверен. Мисс Линли около 18 лет, и она скромна с виду. ясно, что она не приветствует внимания оруженосца, хотя его поддерживает ее отец ".
4. Охотничий танец
- «Шеридан появляется в охотничьем костюме: он и четверо его друзей, вооруженных охотничьими рогами и хлыстами, исполняют живой танец».
5. Любовная сцена
- "Шеридан наблюдает за мисс Линли и представлен ей Бо Нэшем. Он мгновенно влюбляется в нее, и она в равной степени тянется к нему. Сквайр и мистер Линли удалились на задний план, где они берут воду и разговаривают с друзьями. Шеридан признается в любви, но мисс Линли указывает на препятствия на пути ".
6. Ссора
- "Внимание сквайра и мистера Линли теперь привлекают нежные переходы между молодой парой, и они демонстрируют явное недовольство. Мисс Линли пытается примирить своего отца, но безрезультатно, и он спешит ее из холла, сквайр следующий."
7. Бювет
- «Пьющие воду покидают зал через выходы по обе стороны сцены (музыка такая же, как №1)».
8. Сюжет
- "Шеридан просит совета и помощи Бо Нэша, который сначала отказывается иметь какое-либо отношение к этому делу. Постепенно его склоняют к плану, согласно которому Шеридан может сбежать с мисс Линли, если она согласится. Бо Нэш, Шеридан и его четверо друзей уезжают вместе ".
9. Усталые лакеи
- "Три высоких лакея выходят на пустую сцену и отодвигают высокие занавески на заднем плане, открывая вид на просторный сад, окруженный элегантным зданием позади него. Прислуги - утомленные миром существа, которые двигаются с величайшей неторопливостью, выполняют свою задачу с умом. крайняя неохота и частое зевание ".
10. Изысканное (Мадригал)
- «Из сада входят восемь человек, одетых в самую модную одежду того времени. Это изысканные люди, которые исполняют медленный и величественный танец. Четыре мужчины и четыре женщины появляются парами. Наконец они выходят. . "
11. Вторая любовная сцена
- «Входят мисс Линли и Шеридан, первая из сада, а вторая - у одного из входов в бювет. Мисс Линли взволнована и напугана. Шеридан изо всех сил пытается ее успокоить, раскрывает свой план их побега и получает ее одобрение. . Они расходятся в противоположных направлениях. К этому времени свет изменился, чтобы представить вид позднего вечера ".
12. Март
- «Процессия всей компании во главе с Бо Нэшем выходит на сцену из сада».
13. Сарабанда
- «Это первое из множества формальных балетных движений».
14. Менуэт
- «Сольный танец для мисс Линли».
15. Хорнпайп
- «Первый такт исполняется группой морских офицеров, второй - мичманом, третий - старшим офицером, четвертый - группой девушек, пятый - девушками и мужчинами». Номер заканчивается заметной цитатой из "Правило, Британия ", который, по словам Бичема, добавил, чтобы рассердить американцев.[n 2]
16. Рондо
- «Общий ансамбль».
17. Жига
- «Общий ансамбль».
18. марта
- «Вся компания уходит в отставку в том виде, в котором она появилась (музыка такая же, как №12)».
19. Интерлюдия
- «Сцена пуста. Свет постепенно гаснет, оставляя передний план в полумраке. На дальнем фоне видны огни в окнах здания. Начинаются вечерние представления».
20. Серенада
- Слышно, как мисс Линли поет свою песню. Бо Нэш выходит из сада и встречается с Шериданом и его четырьмя друзьями. Завершены последние приготовления к побегу. Пастор получил приказ немедленно жениться на них. Бо Нэш и его друзья уходите тихо. Шеридан остается ждать мисс Линли ".
21. Бегство.
- «Мисс Линли вбегает из сада. Бо Нэш убеждает их поторопиться, и она исчезает вместе с Шериданом».
22. Открытие - Финал
- «Ее отсутствие обнаруживается, и вся компания выходит на сцену. Сквайр и мистер Линли в ярости, но все остальные, кажется, в восторге. Шум заглушается появлением пастора, который сообщает компании, что мисс Линли и мистер Шеридан теперь муж и жена. Очевидное удовлетворение всех, кроме оруженосца и мистера Линли, но последний принимает свершившийся факт. Мисс Линли и Шеридан появляются снова и получают поздравления от собравшейся компании ».[2]
Записи и концертные выступления
Бичем провел запись двенадцати отрывков из сюиты под названием Великий побег, с Лондонский филармонический оркестр в 1945 году. Они включают номера I, II, III, IV, V, VIII, IX, XI, XIII, XV, XVII и XIX.[6] Диски были выпущены HMV в Великобритании и RCA Victor в США.[7] Компакт-диск этого набора был выпущен в 1996 г. Даттон Вокалион в сочетании с музыкой из других работ Бичем-Генделя, Происхождение дизайна, Боги идут на попрошайничество, Верный пастырь и Амариллис.[6]
В 1951 году Бичем записал отрывки из партитуры с Королевский филармонический оркестр. Как и набор LPO, он выпускался под названием Великий побег, на мононуклеоз, 78 об / мин диски HMV. Как в наборах отрывков LPO, так и RPO, Серенада исполняется исключительно в оркестровой аранжировке.[2][7]
Бичем записал полный счет с RPO в стерео на сессиях с ноября 1956 по ноябрь 1959 в Студии 1, EMI, Abbey Road, и Kingsway Hall, Лондон. Набор выпущен под названием Любовь в ванне на LP в 1960 году компанией HMV в Великобритании и Ангел в США в следующем году.[8] В сопрано солист Серенада был Ильзе Холлвег, один из любимых певцов дирижера.[2][9] Запись переиздана на EMI CD. OCLC 612695135 (1990) и OCLC 871010231 (2005), и автор Наксос и Беула на компакт-диске и в качестве загрузки.[10] Когда запись была впервые выпущена, Уильям Манн написал в Времена:
Историческая респектабельность - последнее качество, которое мы ищем в неослабевающем чемпионстве сэра Томаса Бичема по Генделю, хотя и там мы находим любовь и восхищение. Недавний плод этого - балет сэра Томаса. Любовь в ванне, изысканно, но анахронично обработанной (части звучат как Григ и Чайковский и даже Салливан ), и великолепно сыгранный для HMV Королевским филармоническим оркестром. Балет о побеге Шеридан с мисс Линли еще ни разу не ставился. Это была бы хорошая тема, скажем, для мистера Джон Крэнко - и для Банный фестиваль.[11]
Концерт в 1957 году Бичем и RPO в Палестре делле Скуоле в Аскона, который включал восемнадцатиминутный отрывок из сюиты, был записан и выпущен на компакт-диске в 1994 году.[12] В апреле 1960 г. на концерте в г. Торонто, Бичем провел Симфонический оркестр Си-Би-Си в десяти движениях от сюиты. Они давались в ином порядке, чем в балете.[n 3] Запись концерта вышла на компакт-диске в 2011 г. Музыка и искусство метка.[13]
После смерти Бичема в 1961 году Джон Причард включены Любовь в ванне на концерте с Королевский филармонический оркестр Ливерпуля на Королевский фестивальный зал в ноябре 1962 г.,[14] а в другом - с LPO в июне 1963 года.[15] С тех пор сюита выпала из регулярного концертного расписания.[n 4]
Примечания, ссылки и источники
Примечания
- ^ Бичем впервые позаимствовал это число у Ариоданте за партитуру к балету Генделя-Бичема 1932 года Происхождение дизайна.[4]
- ^ Реквизируя этот номер для своих целей, Бичем следовал собственной практике композитора: тема - это ария «Ho un non sò che nel cor» Марии Магдалины в ранней оратории Генделя. La Resurrezione (1708), повторно используется для титульного персонажа в Агриппина (1709), а пастушка Эурилла в исправленной версии Il пастор фидо (1734).[5]
- ^ XVIII. Марш; X. Изысканное; VIII. Сценарий; III. Линли; IV. Охотничий танец; XIV. Менуэт; XI. Вторая любовная сцена; XIX. Интерлюдия; XVI. Рондо; XV. Хорнпайп.[13]
- ^ Работа не упоминается в списках искусства и развлечений в Времена после 1970 г.
Рекомендации
- ^ Лукас, стр. 366
- ^ а б c d е ж грамм Голдинг, Робин. Примечания к компакт-диску EMI OCLC 612695135 (1990)
- ^ Лукас, стр. 338
- ^ "Музыкальная библиотека сэра Томаса Бичема", Библиотека Университета Шеффилда. Особые коллекции и архивы, стр. 87, проверено 31 марта 2018 г.
- ^ Смит, Уильям С. «Генделианские исследования», Музыкальные времена, Апрель 1959 г., стр. 196 (требуется подписка)
- ^ а б Дженкинс, Линдон. Примечания к Dutton CD CDAX 8018 OCLC 44188786 (1996)
- ^ а б "Великий побег", WorldCat, получено 31 марта 2018 г.
- ^ Гринфилд, Эдвард, "Бичем дирижирует Генделя", Граммофон, Январь 1997 г., получено 31 марта 2018 г .; и «Любовь в бане», WorldCat, получено 31 марта 2018 г.
- ^ "Ильзе Холлвег", Времена, 17 февраля 1990 г., стр. 12
- ^ Архив классической литературы Наксоса 9.80915; и Беула 7PDR4 (2016)
- ^ Манн, Уильям. «Гендель в веселом и задумчивом настроении», Времена, 11 февраля 1961 г., стр. 9
- ^ "Сэр Томас Бичем", WordCat, получено 31 марта 2018 г.
- ^ а б Компакт-диск "Нота к музыке и искусству" CD-1255
- ^ "Смешанные ценности на концерте Святой Сесилии", Времена, 21 ноября 1962 г., стр. 15
- ^ "Лондонский дневник за июнь", Музыкальные времена, Май 1963 г., стр. 383
Источники
- Лукас, Джон (2008). Томас Бичем: Одержимость музыкой. Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-1-84383-402-1.