Мундханаи Мудичу - Википедия - Mundhanai Mudichu
Мундханаи Мудичу | |
---|---|
Плакат | |
Режиссер | К. Бхагьярадж |
Произведено |
|
Написано | К. Бхагьярадж |
В главных ролях | К. Бхагьярадж Урваши |
Музыка от | Ilaiyaraaja |
Кинематография | Ашок Кумар |
Отредактировано | А. Сельванатан |
Производство Компания | |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 150 минут |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Бюджет | ₹ 3 миллиона |
Театральная касса | 40 миллионов вон |
Мундханаи Мудичу (перевод Узел сари) - индиец 1983 года Тамильский -язык романтическая комедия Режиссер и сценарий фильма К. Бхагьярадж. Он также играет вместе Урваши. Фильм рассказывает о Паримале, озорной девушке, которая влюбляется в вдовца, который работает учителем. Она выходит за него замуж, ложно обвиняя его в приставании к ней, но ей приходится принимать решительные меры, чтобы завоевать его любовь.
Мундханаи Мудичу был первым тамильским фильмом для Урваши. Он был выпущен 22 июля 1983 года и имел большой кассовый успех. ₹40 миллионов при бюджете ₹3 миллиона и работает более 25 недель в кинотеатрах, став таким образом серебряный юбилейный фильм. За свое выступление Бхагьярадж выиграл Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - тамильский. Фильм был переделан в телугу в качестве Муду Муллу (1983), в хинди в качестве Masterji (1985) и в Каннада в качестве Халли Мештру (1992).
участок
Паримала, бросившая школу, - озорная и бодрая девочка, которая постоянно подшучивает над ничего не подозревающими людьми в своей деревне, которой помогает ее банда малолетних мальчиков. Эти розыгрыши часто заканчивают ее и банду в панчаят, которую возглавляет ее отец. Неназванный мужчина с маленьким ребенком назначен новым учителем единственной школы в селе. Когда он приезжает в деревню со своим младенцем на работу, он не избавлен от шалостей Парималы по прибытии. Учитель берет уроки, держа книгу в одной руке и раскачивая колыбель другой в классе, к большому удовольствию жителей деревни, которые называют его «Ваатияр».
Игривая натура Парималы превращается в любовь, когда она узнает, что Ваатияр вдовец. Она пытается разными способами завоевать его любовь, но каждый раз терпит неудачу. Ваатияр считает, что мачеха не позаботится о его ребенке от первой жены, и даже отвергает предложение жениться на сестре его умершей жены. Последние слова покойной жены о том, что он должен хорошо позаботиться о ребенке после ее смерти, часто звучат в его ушах. Паримала посещает Ваатияра и открыто просит его жениться на ней, но он отвергает ее и выгоняет. Решив выйти за него замуж, не всеми правдами и неправдами, она жалуется своему отцу и жителям деревни на то, что Ватхияр приставал к ней, хорошо зная, что панчаят прикажет ему жениться на ней в качестве наказания.
А публичное судебное разбирательство проводится, во время которого Парималу допрашивают, не приставал ли к ней Ваатияр. Она совершает лжесвидетельство, и Ватияр вынужден жениться на ней. В отместку он оговаривает, что Паримала должна оставаться девственницей на всю жизнь в наказание за обман. Он не относится к ней как к своей жене. Однако Паримала настойчив и делает все возможное, чтобы приблизиться к нему. Она безжалостно пытается соблазнить его нетрадиционными методами, которые оказываются испытанием для Ваатияр. Однажды, когда Ваатияр сражается с людьми, которые не обеспечивают школьников полноценным обедом, и его чуть не зарезают, она спасает ему жизнь, удерживая лезвие ножа. У нее глубокие порезы на руках, и Ваатияр выздоравливает.
Паримала понимает, почему Ваатияр не решается заключить брак; он боится, что она проигнорирует его сына и будет жестоко обращаться с ним, когда у нее будет собственный ребенок. Она решает пройти стерилизацию, чтобы завоевать его доверие, и попадает в больницу. К тому времени Ватияр узнает об этом и спешит в больницу, чтобы остановить это, поскольку теперь он понимает ее добрые намерения и не хочет, чтобы она страдала. Он приходит в больницу, где находит Парималу без сознания на кровати и предполагает, что она уже прошла курс лечения. Однако врач уверяет его, что ее не прооперировали, так как он обнаружил, что она девственница, и понял, что она, должно быть, хотела операцию под принуждением. Пара объединяется и закрепляет свой брак.
Бросать
- К. Бхагьярадж как Ваатияр
- Урваши как Parimalam[1]
- Пурнима Бхагьярадж как первая жена Ваатияра
- Дипа как Патту[2]
- К. К. Саундар как Суббая
- Налиникант как Секар
- Пили Сивам как Кесаван
- Паси Сатья как Валли
- Ковай Сарала как Аруккани
- Мастер Суреш в роли Балу
- Тавакалаи Читтибабу как Thavakkalai[3]
- Баилван Ранганатан - Кумаресан
- Суджита как Раджа (сын Ватияра)[4]
Производство
Фильм был снят за ₹3 миллиона (эквивалентно ₹41 миллион или 570000 долларов США в 2019 году). AVM Сараванан сказал, что Бхагьяраджу «понадобилось два месяца, чтобы написать сценарий. Он все спланировал до последней смены костюма». После того, как фильм был закончен, Бхагьярадж заперся со своим редактором и «при помощи обычного пистолета и ножниц сшил весь этот материал вместе».[5] Сараванан согласился продюсировать фильм после того, как увидел, что Бхагьярадж сам рассказывает весь сценарий без бумаги.[6] Бхагьярадж первоначально назвал его Чинна Виду но позже изменил его как Мундханаи Мудичу после Сараванана не понравилось первоначальное название.[7]
Урваши начала свою карьеру с Тодарум Ураву, но Мундханаи Мудичу стал ее первым выпуском. Первоначально для фильма была выбрана ее сестра Калпана. Бхагьярадж заметил Урваши, сопровождавшую Калпану, и выбрал ее героиней фильма.[8] Ковай Сарала выступала в роли беременной женщины в классе X.[9]
Саундтрек
Музыка написана Ilaiyaraaja.[10][11] Действие песни «Андхи Варум Нерам» происходит в Карнатической раге. Mayamalavagowla,[12] и «Чиннанджиру Килийе» расположены в Натакаприя.[13]
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Андхи Варум Нерам» | Гангай Амаран | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | 5:13 |
2. | "Чиннанджиру Килийе" | Мутхулингам | С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки | 4:18 |
3. | "Канна Тораканум" | Гангай Амаран | С. Джанаки, Малайзия Васудеван | 4:34 |
4. | "Наан Пудича Маппилэ" | Pulamaipithan | С. Джанаки, С. П. Сайлайя | 4:30 |
5. | "Ваа Ваа Ваатияре" | Гангай Амаран | С. П. Сайладжа, Малайзия Васудеван | 3:51 |
6. | "Велакку Ветча" | Na. Камарасан | Ilaiyaraaja, С. Джанаки | 3:53 |
Выпуск и прием
Мундханаи Мудичу был освобожден 22 июля 1983 г.[14] 7 августа 1983 г. Ананда Викатан сказал, что только Бхагьярадж может превратить рассказ в красивый фильм благодаря своему хорошему обращению, и он показал себя мастером в этом, а также похвалил игру Урваши, оценив фильм 50 из 100.[2] Сделано по цене ₹3 миллиона (эквивалентно ₹41 миллион или 570000 долларов США в 2019 году), ₹40 миллионов (эквивалентно ₹550 миллионов или 7,6 миллиона долларов США в 2019 году), установив новый рекорд южной кассы на тот момент.[15] Это был первый фильм, показанный в течение 25 недель в четырех театрах Мадраса и 10 других центрах на юге страны, ставший серебряный юбилейный фильм.[16] Это также был первый тамильский фильм, отмечавший свой серебряный юбилей в Тривандраме.[5] За свое выступление Бхагьярадж выиграл Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - тамильский.[17]
Ремейки
Мундханаи Мудичу был переделан в телугу в качестве Муду Муллу (1983) и дублирован на том же языке, что и Вааданте Пелли.[18] Его хинди права на переделку были проданы за ₹500,000 (эквивалентно ₹6,8 млн или 96000 долларов США в 2019 году), что на тот момент было самой высокой платой за права на римейк тамильского фильма;[5] римейк на хинди Masterji, был выпущен в 1985 году,[19] и Каннада переделать Халли Мештру в 1992 г.[20] В мае 2020 года было объявлено, что М. Сасикумар снимется в тамильском римейке.[21] и Айшвария Раджеш присоединилась как главная женщина. Сценарий снова будет писать Бхагьярадж.[22]
Наследие
Сцена, где Паримала готовит полный ужин, основанный на голени чтобы улучшить сексуальные отношения между ней и Ваатияром, добившимся популярности,[23][24] что привело к увеличению продаж голени.[5] Продолжение Мундханаи Мудичупод названием Маппиллай Винаягар, был снят в 2012 году с Лоллу Сабха Джива с изображением сына Ваатияра, но фильм не получил театрального выхода.[25][26]
Рекомендации
- ^ "என் இனிய கதைநாயகிகள்! - 4". Ананда Викатан (на тамильском). 20 мая 2014 г.. Получено 30 сентября 2019.
- ^ а б Наблюдательный совет Викатана (7 августа 1983 г.). "சினிமா விமர்சனம்: முந்தானை முடிச்சு". Ананда Викатан (на тамильском). В архиве из оригинала 22 мая 2020 г.. Получено 22 мая 2020.
- ^ "'Умер Тавакалаи Читти Бабу ". Таймс оф Индия. 27 февраля 2017. В архиве с оригинала 30 сентября 2019 г.. Получено 30 сентября 2019.
- ^ "'முந்தானை முடிச்சு 'குழந்தை நட்சத்திரம் சுஜிதாவுக்கு 10 வயதில் மகன்! ". Самаям тамильский. 9 мая 2018. В архиве из оригинала 29 сентября 2019 г.. Получено 29 сентября 2019.
- ^ а б c d Пиллаи, Сридхар (15 февраля 1984 г.). "К. Бхагьярадж; Правящий король в мире Мадрасского фильма Голливуд". Индия сегодня. Архивировано из оригинал 12 марта 2015 г.. Получено 17 ноября 2017.
- ^ Сараванан 2013, п. 268.
- ^ Сараванан 2013, п. 269.
- ^ "'முந்தானை முடிச்சு 'படத்தின் கதாநாயகி ஆனார், ஊர்வசி! எதிர்பாராமல் தேடிவந்த அதிர்ஷ்டம் ". Маалаи Малар (на тамильском). 14 сентября 2013 г. Архивировано с оригинал 18 сентября 2013 г.. Получено 17 ноября 2017.
- ^ Рангараджан, Малати (21 апреля 2012 г.). «Ковайская летопись». Индуистский. В архиве из оригинала 14 декабря 2018 г.. Получено 17 ноября 2017.
- ^ "Мундханаи Мудичу (1983)". Raaga.com. Архивировано из оригинал 10 марта 2011 г.. Получено 21 ноября 2013.
- ^ Ilaiyaraaja (1983). Мундханаи Мудиччу (вкладыши ) (на тамильском). Музыкальный сервис AVM.
- ^ Сундарараман 2007, п. 124.
- ^ Сундарараман 2007, п. 127.
- ^ Сараванан 2013, п. 266.
- ^ Шивакумар, С. (18 сентября 1983 г.). «Личная трагедия». Середина дня. п. 26. Получено 15 июля 2020.
- ^ Сараванан 2013, п. 271.
- ^ Коллекции. Обновите публикацию видео. 14 октября 1991 г. с. 394 - через Google Книги.
- ^ Шри. "К.Бхагья Радж - Болтовня". Telugucinema.com. п. 2. Архивировано из оригинал 31 декабря 2010 г.. Получено 2 сентября 2019.
- ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол, ред. (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF). Oxford University Press. п. 59. ISBN 0-19-563579-5. Архивировано из оригинал (PDF) 21 августа 2016 г.. Получено 30 сентября 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ «Киноиндустрия каннада имеет длинный список« Meshtrus »'". Deccan Herald. 6 марта 2020. В архиве из оригинала 21 мая 2020 г.. Получено 21 мая 2020.
- ^ «Сасикумар сыграет в римейке« Мундханаи Мудичу »». Индуистский. 20 мая 2020. Получено 21 мая 2020.
- ^ «Сасикумар, Айшвария Раджеш в ремейке« Мундханаи Мудичу »». Минута новостей. 20 сентября 2020. В архиве из оригинала 20 сентября 2020 г.. Получено 20 сентября 2020.
- ^ Сехар, Арункумар (14 марта 2018 г.). «Знаменитый миф Бхагьяраджа». Новый индийский экспресс. В архиве с оригинала 19 марта 2018 г.. Получено 30 сентября 2019.
- ^ Раджгхатта, Чидананд (7 июля 2016 г.). "Добрый моринга: барабанная палочка новая капуста?". Таймс оф Индия. В архиве с оригинала 30 сентября 2019 г.. Получено 30 сентября 2019.
- ^ "மீண்டும் ஒரு முந்தானை முடிச்சு!" [Опять Мундханаи Мудичу!]. Динамалар (на тамильском). 13 января 2013 г. В архиве из оригинала 16 июня 2018 г.. Получено 29 сентября 2019.
- ^ Наиг, Удхав (8 июня 2014 г.). "Когда обманщик превратился в суперзвезду". Индуистский. В архиве с оригинала 30 сентября 2019 г.. Получено 30 сентября 2019.
Библиография
- Сараванан, М. (2013) [2005]. Кинотеатр АВМ 60 (на тамильском языке) (3-е изд.). Раджараджан Патиппагам.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую музыку из фильмов (2-е изд.). Пичхамал Чинтамани.CS1 maint: ref = harv (связь)