Oisín - Oisín

Оссиан играет на арфе. Франсуа Паскаль Симон Жерар, 1801
Оисин и Ниам на пути к Тир-на-Ног, иллюстрация автора Альберт Хертер, 1899

Oisín (Ирландское произношение:[ɔˈʃiːnʲ] USH-een; англизированный как /ʌˈʃяп/ уш-EEN или же /ˈʃяп/ ой-ШИН ), Осиан, Оссиан (/ˈɔːʃən/ AW-shən ), или же Ошин в легендах считался величайшим поэтом Ирландии, воином фианна в оссиановском или Фенианский цикл из Ирландская мифология. [1] Он сын Fionn Mac Cumhaill и из Садхбх (дочь Bodb Dearg ), и является рассказчиком большей части цикла и сочинения стихов, приписываемых ему.[2]

Легенды

Его имя буквально означает «молодой олень» или олененок, и рассказывают, что его мать, Садхбх, была превращена в оленя друид, Страх Doirche (или Фер Дойрих). Когда Фионн охотился, он поймал ее, но не убил, и она вернулась в человеческий облик. Фионн отказалась от охоты и сражений, чтобы поселиться с Садхбхом, и вскоре она забеременела, но Фер Дойрих превратил ее спину в оленя, и она вернулась в дикую природу. Семь лет спустя Фионн нашел своего ребенка голым на Бенбульбин.[3] В других историях Оисин впервые встречает Фионн, будучи взрослым, и борется за жареную свинью, прежде чем они узнают друг друга.

В Oisín in Tir na nÓg, его самый известный Echtra или приключенческая сказка, его посещает сказочный женщина позвонила Ниам Чинн Шир (Ниам с Золотыми Волосами или Головами, одна из дочерей Мананнан мак Лир, бог моря). Отец Ниамх превратил ее голову в голову свиньи из-за пророчества. Она рассказывает об этом Оисину и сообщает ему, что вернется в свою первоначальную форму, если он женится на ней. Он соглашается, и они возвращаются в Tir na nÓg («земля молодых», также называемая Тир Тайрнгир, «земля обетованная»), где Оисин становится королем.[4] Их союз производит знаменитого сына Оисина, Оскар, и дочь, Plor na mBan («Цветок женщин»), а также второй сын Финн. По прошествии трех лет, хотя на самом деле прошло 300 лет, Ойсин решает вернуться в Ирландию, чтобы увидеть своих старых товарищей Фианну. Одна история описывает, как он подходил к заливу Баллинскеллигс, недалеко от Баллахишина, где он упал с лошади, пытаясь помочь сдвинуть большой камень. Ниам подарила ему своего белого коня Embarr и предупредил его не спешиваться, потому что, если его ноги коснутся земли, те 300 лет настигнут его, и он станет старым и иссохшим. Другая легенда гласит, что Оисин возвращается на холм Альму, Дом Фионн, заброшенный и в аварийном состоянии. Позже, пытаясь помочь некоторым мужчинам, строившим дорогу в Gleann na Smól поднять камень с дороги на повозку, его подпруга ломается, и он падает на землю, становясь стариком, как и предупреждала Ниам. Лошадь возвращается в Тир на Ног. В некоторых версиях истории незадолго до своей смерти Ойсина посещает Святой Патрик. Оисин рассказывает Святому Патрику истории о Фианне и вскоре после его смерти.[5]

Взаимодействие между Святым Патриком и Оисином также было более сложным. Говорят, что их обоих разозлили разногласия. Святой Патрик пытался обратить Ойсин, но Ойсин ненавидел учение Святого Патрика. В одной из историй этих двоих Оисин сражается с быком за Святого Патрика. Оисин убивает быка, и когда Святой Патрик приходит посмотреть, каковы результаты боя,[требуется разъяснение ] Оисин спит в бычьей шкуре. В обмен на убийство быка Оисин просит, чтобы его похоронили лицом на восток на Слив-Гуллион, графство Арма. Говорят, что он был похоронен в шкуре быка на горе Курран недалеко от Манорхамильтиона.[6]

В сказке Acallam na Senórach (Сказки старейшин), Оисин и его товарищ Кайлте мак Ронайн дожила до времен Святого Патрика и рассказала ему истории Фианны.[7] Это источник Уильям Батлер Йейтс стихотворение Странствия Ойсина. В разных версиях истории Ойсин либо защищает веру друидов, либо обращается в христианство.

Местонахождение могилы Оисина оспаривается. Ходят слухи, что в Glenalmond в Перте, Шотландия. Вордсворт написал стихотворение на эту тему под названием «Глен-Алмейн, Узкая долина». Другие говорят, что он расположен в Девяти долинах Антрима на месте, которое на протяжении поколений было известно как «Могила Оисина». В мегалитический пирамида из камней расположен на склоне холма в Любитавиш, недалеко от реки Гленанн, недалеко от деревни Cushendall на северном побережье Антрима и считается древним захоронением Оисина.

Оссиан Макферсона

Мечта Оссиана, Жан Огюст Доминик Энгр, 1813

Оссиан, рассказчик и предполагаемый автор серии стихов, опубликованных Джеймс Макферсон в 1760-х годах основан на Оисине. Макферсон утверждал, что перевел свои стихи из древних источников в Шотландский гэльский язык. Стихи Макферсона оказали широкое влияние на многих писателей, включая Гете и молодые Вальтер Скотт,[8] хотя их подлинность широко обсуждалась. Современные ученые продемонстрировали, что Макферсон основывал свои стихи на аутентичных гэльских балладах, но адаптировал их к современному восприятию, изменив оригинальные персонажи и идеи, и внес много своих собственных.[9]

Культурные ссылки

  • Оисин - второстепенный персонаж в Погоня за Диармуидом и Грайном от Фенийский цикл рассказов.
  • Поэма «Огум илья лиа уас лечт» в Книга Ленстера приписывается Оисину.
  • Оисин, наряду со Святым Патриком, является главным героем эпической поэмы Уильяма Батлера Йейтса. Странствия Ойсина. Он также упоминается в стихотворении Йейтса. Дезертирство цирковых животных.
  • Tír na nÓg - это имя, данное большой белой лошади в Майк Ньюэлл фильм На запад. По сюжету дедушка Рейли следует за Дублин этим белым конем и отдает его своим внукам Осси (Оисин) и Тито. Дед говорит им, что лошадь называется «Tír na ng», и рассказывает версию истории о том, как Оисин отправился в Tír na nÓg, мифический Другой мир. Как семья Ирландские путешественники В рассказе деда Оисин упоминается как «самый красивый путешественник из когда-либо живших», а не как фенийский персонаж из легенд.
  • В Shadowmagic, роман и подиокнига автора Джон Ленахан Оисин - король Тир-на-Нога и отец Коннора, главного героя.
  • Ойсин - наставник главного героя, который появляется в «сериале Дэвида Салливана» современных фэнтезийных романов, написанных Том Дейтц.
  • Ойсин появляется в итальянских комиксах, сражающихся вместе с Загором.
  • Короткометражный анимационный фильм 1981 года Феи "Режиссер Ли Мишкин под руководством Фреда Хельмиха" - это пересказ мифа об Ойсине, включающий элементы из книги 1978 года. Феи, описанный и проиллюстрированный Брайаном Фраудом и Аланом Ли.
  • Песня "Жемчужина" Звуки с земли содержит вокал ирландской девушки, рассказывающей старый ирландский миф об Ойсине.[нужна цитата ]
  • Японская тактическая ролевая игра Эмблема Огня: Фракия 776 есть персонаж по имени Осиан, который служит в труппе под названием Fiana Freeblades.

Использование в генетике

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Бересфорд Эллис, Питер: «Словарь ирландской мифологии», стр. 189. Констебль, Лондон, 1987. ISBN  0-09-467540-6
  2. ^ Фрехан, Падрайк (2012). Образование и кельтский миф: национальная самооценка и школьные учебники Ирландии ХХ века. Родопы. ISBN  9789042035904. OCLC  819379953.
  3. ^ Грегори, леди: «Боги и бойцы», стр. 149. Колин Смайт, 1987. ISBN  0-901072-37-0
  4. ^ Татарский, Мария (ред.). Красавица и чудовище: классические сказки о женихах и невестах животных со всего мира. ISBN  9780143111696. OCLC  952384463.
  5. ^ Хини, Мари: «Более девяти волн», стр. 214. Faber and Faber Ltd., Лондон, 1994. ISBN  0-571-14231-1
  6. ^ Смит, Дарах (1996). Путеводитель по ирландской мифологии (2-е изд.). Blackrock, Co. Дублин: Ирландская академическая пресса. ISBN  0716526123. OCLC  36338076.
  7. ^ Мерфи, Джерард: Оссианские предания и романтические сказки средневековой Ирландии, стр. 24. Колм О Лохлен (от Комитета по культурным связям Ирландии), 1955.
  8. ^ Бересфорд Эллис, Питер: «Словарь ирландской мифологии», стр. 159. Констебль, Лондон, 1987. ISBN  0-09-467540-6
  9. ^ Томсон, Дерик: Гэльские источники «Оссиана» Макферсона, 1952.

Рекомендации

внешняя ссылка