Сэр Артур Уордур - Википедия - Sir Arthur Wardour
Сэр Артур Уордур | |
---|---|
Герман Доустерсвивел и сэр Артур Уордур, изображенные братьями Далзил | |
Первое появление | Антиквар (1816) |
Последнее появление | Айвенго (1819) |
Сделано | Вальтер Скотт |
Информация во вселенной | |
Заголовок | Баронет |
Род занятий | Laird |
Родственники | Сэр Энтони Уордур (отец) Капитан Реджинальд Гамелин Уордур (сын) Изабелла Уордур (дочь) Майор Уильям Невилл (зять) |
Религия | Епископальный |
Национальность | Шотландский |
Сэр Артур Уордур замка Ноквиннок - персонаж в Вальтер Скотт Роман 1816 года Антиквар, шотландский Тори баронет кто тщеславен своей древней семьей, но испытывает недостаток в деньгах. Он друг и сосед Джонатан Олдбак, главный герой романа.[1][2]
Роль Уордура в романе
Он впервые появляется, когда его и его дочь Изабеллу приглашают в дом Олдбака, чтобы познакомиться с его новым другом Ловелом. Нам говорят, что Уордур - бывший Якобит кто примирился с Дом Ганновера, и интересуется антикварными исследованиями. За ужином они ссорятся из-за Пиктский язык, Уордур думает об этом кельтская и Олдбак Германский. Все настолько накаляется, что Уордуры называют званый обед коротким и идут домой по пескам промежуточной бухты, но набегающий прилив отрезает их и угрожает утонуть. Их спасают совместными усилиями соседей, а Уордура отправляют домой в состоянии истощения. Когда Олдбак и Ловел на следующий день посещают Уордура, они находят его полуинвалидом. Становится очевидным, во-первых, что между Изабеллой и Ловелом существует роман, который, по-видимому, должен быть разрушен, поскольку Ловел считается незаконнорожденным, а во-вторых, Уордур надеется возместить свое уменьшенное состояние разведкой свинцового рудника, чему в этом проекте способствует подозрительный немецкий персонаж по имени Герман Дустерсвивель. Позже Уордур приглашает Олдбака и Ловела присоединиться к нему в поездке к руинам монастыря Святой Руфи, и когда наступает день, разговор заходит о сокровище, которое, по слухам, было похоронено там. Однажды ночью вскоре после этого Уордур и Доустерсвивел обнаруживают раскопки на территории монастыря, баронета убедил его товарищ, что он обнаружил кладбище с помощью алхимических средств, и был найден небольшой мешочек старых монет. Затем Уордур пытается убедить Олдбака вложить деньги в более масштабные раскопки. Олдбак отвергает этот шанс, но убеждает его попробовать поискать, не производя выплат Dousterswivel, которые, по мнению немецких ученых, необходимы. Обнаружено некоторое количество серебряных слитков, порадовавшее Уордура и ошеломившего Даустерсвилла. Через некоторое время мы узнаем, что Вардур неразумно растратил свои новоприобретенные деньги, в то время как большая часть его долгов остается невыплаченной. Его главный кредитор возбуждает дело о банкротстве и отправляет судебных приставов, но как только сэр Артур сталкивается с перспективой тюрьма должников Приходит письмо от сына, в котором вложено достаточно денег, чтобы выплатить основной долг. Любовник Изабеллы оказывается давно потерянным законным сыном богатого графа, и они быстро женятся, что избавляет сэра Артура от любой финансовой опасности.
Его характер
У сэра Артура Уордура глубокая и прочная, хотя и бурная, дружба со своим соседом Джонатаном Олдбаком, основанная на их общих интересах;[3] они оба проводят исторические исследования, хотя сэр Артур - дилетант по сравнению со своим другом. Их подход к прошлому - это не подход научного историка, выводящего гипотезы из убедительных доказательств, а подход антиквара, который в первую очередь формирует мнения и оправдывает их любыми доказательствами, которые впоследствии появляются.[4] Особый интерес сэра Артура вызывает история семьи Уордур и королей Шотландии, и это стремление мотивировано его потребностью укрепить собственное чувство социального превосходства над окружающими, включая средний класс Олдбаков.[5] Он не чувствует себя в настоящем как дома, но своим нелепым бахвальством и невыносимым снобизмом демонстрирует невозможность жить прошлым.[6][7][5] В целом он бесполезная фигура со многими недостатками: он показан как финансово расточительный, эгоцентричный, слабый, легковерный и тиранический по отношению к своей дочери Изабелле, которая пытается защитить его от результатов его глупости.[8][9][10][11] Его жадность делает его легким обманом для мошенника Dousterswivel, так что читатель может почувствовать, что его почти гибель - подходящая судьба.[12][13]
Оригиналы Wardour
Сэр Артур сказал, что знакомый Скотта Аллан Каннингем по образцу сэра Джона Уайтфорда, 3-го купца,[14] хотя также утверждалось, что он был основан на Сэр Джон Синклер, 1st Bt., а Кейтнесс землевладелец, которого обманул геолог-мошенник, Рудольф Эрих Распе.[15] По словам одного комментатора, «Скотт ненавидел сэра Джона Синклера и, вероятно, получил некоторое удовольствие, представив его как сэра Артура Уордура».[16] Также были отмечены сходства между сэром Артуром и вымышленным сэром Эпикуром Маммоном, легковерным дворянином в Бен Джонсон Игра Алхимик.[17] Еще одно заявление состоит в том, что Уордур - это портрет его собственного автора как истинного сторонника тори, отстаивающего требования установленного аристократического порядка;[13] А. Н. Уилсон был также поражен сходством сэра Артура с поведением Скотта в более поздние годы, «одураченного глупыми финансовыми схемами и Folie de Grandeur », И, когда его состояние будет восстановлено, разговоры о покупке смежных владений, которые простирались бы от берега до берега.[10]
Позднее появление
Сэр Артур Уордор позже появился в вымышленном Введении Лоуренса Темплтона (или «Послании-посвящении») к книге Скотта. Айвенго. Там Темплтон, якобы автор романа, рассказывает нам, что он основал «свою» историю Айвенго на средневековой рукописи, принадлежащей сэру Артуру, который ревностно охраняет ее, будучи не в состоянии прочесть ни одного слога, и который настаивает на том, чтобы Темплтон ссылался на нее в напыщенном виде Blackletter введите как [18][19] По мере развития романа Темплтон несколько раз обращается к этой рукописи.[20]
Критическая оценка
Нет единого мнения относительно того, является ли сэр Артур успешным вымышленным творением. У. С. Крокетт считал себя «в высшей степени глупым аристократом - глупым старым тори, с которым мы теряем всякое терпение».[21] Эдгар Джонсон счел его чрезмерно легковерным и недостаточно осознанным, чтобы мы могли заботиться об окончательном решении всех его проблем, и пожаловался, что, хотя нам говорят, что он в конце концов научился большей мудрости, нам этого не показывают.[22] С другой стороны, Эндрю Лэнг нашел его «вечно восхитительным»,[23] и А. Н. Уилсон считал его одним из комических портретов, создающих Антиквар здорово.[24]
Сноски
- ^ Муж 1962 С. 272–273.
- ^ Джонсон 1970, стр. 536–537.
- ^ Муж, М.Ф.А. (1962) [1910]. Словарь персонажей романов Уэверли сэра Вальтера Скотта. Нью-Йорк: Humanities Press. С. 272–273. ISBN 9783849645168.
- ^ Браун, Дэвид (1979). Вальтер Скотт и историческое воображение. Лондон: Рутледж и Кеган Пол. п.52. ISBN 0710003013. Получено 27 апреля 2016.
- ^ а б Ли 2004, п. 91.
- ^ Mayhead 1973, п. 145.
- ^ Daiches, Дэвид (2005) [1960]. Критическая история английской литературы. Том 3. Нью-Дели: Allied Publishers. п. 841. ISBN 8170230489. Получено 28 апреля 2016.
- ^ Джонсон 1970, п. 541.
- ^ Миллгейт, Джейн (1987) [1984]. Вальтер Скотт: Создание романиста. Торонто: Университет Торонто Press. п. 101. ISBN 0802066925. Получено 28 апреля 2016.
- ^ а б Уилсон 1980, п. 73.
- ^ Mayhead 1973, п. 139.
- ^ Постон III, Лоуренс (весна 1975 г.). "Коммерческий мотив романов Уэверли". ELH: история английской литературы. 42 (1): 71.
- ^ а б Рид 2013, п. 90.
- ^ Hewins, W. A. S., ed. (1898). Документы Уайтфорда. Оксфорд: Clarendon Press. п. xiv. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Ринтул, М. К. (1993). Словарь реальных людей и мест в художественной литературе. Нью-Йорк: Рутледж. п.831. ISBN 0415059992. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Скотт, Уолтер (1995). Хьюитт, Дэвид (ред.). Антиквар. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 449. ISBN 0231103964. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Макмастер, Грэм (1981). Скотт и общество. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п.152. ISBN 9780521237697. Получено 28 апреля 2016.
вступление в роль сэра Эпикура.
- ^ Муж 1962, п. 273.
- ^ Скотт, Вальтер (1862) [1820]. Айвенго. Эдинбург: Адам и Чарльз Блэк. п. xv. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Дайк, Даррен Дж. (2012). ""Игра "со временем: не забывая забыть прошлое" в произведениях сэра Вальтера Скотта Айвенго". В Кэмерон, Джон (ред.). Повествование - суть истории. Ньюкасл-апон-Тайн: Кембриджские ученые. п. 48. ISBN 978-1443837767. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Крокетт, У. С. (1912). Скотт оригиналы. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. п. 121. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Джонсон 1970, стр. 540–541.
- ^ Ланг, Эндрю (1904). Сэр Вальтер Скотт. Лондон: Ходдер и Стоутон. стр. 142–143. Получено 30 марта 2016.
- ^ Уилсон 1980, п. 66.
Рекомендации
- Муж, М.Ф.А. (1962) [1910]. Словарь персонажей романов Уэверли сэра Вальтера Скотта. Нью-Йорк: Humanities Press. ISBN 9783849645168. Получено 11 апреля 2016.
- Джонсон, Эдгар (1970). Сэр Вальтер Скотт: Великая неизвестность. Том 1: 1771–1821 гг.. Лондон: Хэмиш Гамильтон. ISBN 0241017610. Получено 29 марта 2016.
- Ли, Юн Сон (2004). Национализм и ирония. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195162358. Получено 28 апреля 2016.
- Мэйхед, Робин (1973). "Проблема согласованности в Антиквар". В Белле, Алан (ред.). Скотт Двухсотлетние эссе. Эдинбург: Scottish Academic Press. стр.134–146. ISBN 070111987X. Получено 13 марта 2016.
- Рид, Джеймс (2013) [1980]. Сэр Вальтер Скотт: пейзаж и местность. Лондон: Блумсбери. ISBN 9781472509291. Получено 11 апреля 2016.
- Уилсон, А. Н. (1980). Лэрд Абботсфорд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0192117564. Получено 29 марта 2016.