Приключения Пиноккио (фильм 1996 года) - The Adventures of Pinocchio (1996 film)

Приключения Пиноккио
Приключения Пиноккио ver1.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерСтив Бэррон
Произведено
Написано
  • Шерри Миллс
  • Стив Бэррон
  • Том Бенедек
  • Барри Берман
На основеПриключения Пиноккио
к Карло Коллоди
В главных ролях
ПередалДэвид Дойл
Музыка от
КинематографияХуан Руис Анчиа
ОтредактированоШон Бартон
Производство
Компания
РаспространяетсяNew Line Cinema
Дата выхода
  • 26 июля 1996 г. (1996-07-26)
Продолжительность
96 минут
Страна
  • Соединенные Штаты[1]
  • Чехия[1]
  • Франция[1]
  • объединенное Королевство[1]
  • Германия[1]
Языканглийский
Бюджет25 миллионов долларов
Театральная касса$15,094,530

Приключения Пиноккио 1996 год фантазия семейный фильм, режиссер Стив Бэррон и на основе Оригинальный одноименный роман 1883 года к Карло Коллоди. Над сценарием Бэррон сотрудничал с Шерри Миллс, Томом Бендером и Барри Берманом. В фильме снимались американцы, британцы, французы, чехи и немцы.[1] предприятие, созданное New Line Cinema, Компания Кушнера-Локка, Снимки Савой, Pangea Holdings и Twin Continental Films. Звезды кино Мартин Ландау, Джонатан Тейлор Томас, Роб Шнайдер, Удо Киер, Бебе Нойвирт, Дэвид Дойл и Женевьева Буджольд. Фильм оказался провальным и критическим, и коммерческим.

участок

В лесу, Итальянский резчик по дереву Джеппетто вырезает сердце в сосна, выражая свою тайную любовь к женщине по имени Леона. Когда он уходит, молния молния ударяет по дереву, наполняя сердце магией. Спустя годы Джеппетто находит остатки дерева и вырезает марионетка из этого, назвав его Пиноккио. Благодаря магии сердца Пиноккио оживает, называя Джеппетто своим отцом. Пиноккио преследует голубь снаружи, встретив Леону, а затем пару воров, Вольпе и Фелине, которые работают на Лоренцини зловещий театральный режиссер и кукольный господин, сообщив ему о существовании и разумности Пиноккио. Лоренцини пытается купить Пиноккио, но Джеппетто отказывается продать сына. Пиноккио вылезает из окна и идет в город, присоединяясь к группе мальчиков в школе. Он вступает в драку с хулиганом Лэмпвик, а когда он лжет об этом, его нос становится длиннее, и его выгоняют из класса. В печали Пиноккио в конечном итоге причиняет ущерб местному жителю. пекарня, и в результате Джеппетто арестован. Пиноккио убегает домой, встречая говорящий крикет, Пепе, который говорит Пиноккио вести себя хорошо и держаться подальше от неприятностей, чтобы стать настоящим мальчиком. На следующий день Пиноккио и Джеппетто предстают перед судом. Если Джеппетто не заплатит штраф, он будет заключен в тюрьму. Входит Лоренцини, предлагая выплатить долг, если ему передадут Пиноккио. Джеппетто неохотно соглашается после напоминания о его плохом состоянии.

Пиноккио становится звездой спектаклей Лоренцини и получает золотые монеты в качестве оплаты. Однако Пепе помогает ему обнаружить, что Лоренцини в конечном итоге его не любит. Пиноккио спасает несколько марионеток Джеппетто от намеренного сжигания Лоренцини, непреднамеренно поджигая театр. Затем он прыгает в реку и убегает в лес, где решает жить. Фелине и Вольпе находят его, выманивая у него монеты. Пиноккио замечает дилижанс проходя мимо, неся Лэмпвика и других мальчиков, направляясь в Terra Magica, скрытый ярмарка веселья чтобы мальчики делали то, что им вздумается. Тем временем Джеппетто и Леона выслеживают Пиноккио. Потеряв его след, Джеппетто гребет к морю, обнаружив на пляже шляпу Пиноккио. На ярмарке Пиноккио, Лэмпвик и другие мальчики американские горки, но питье воды Terra Magica превращает их в ослы символизируя их плохое поведение (но из-за того, что у Пиноккио дыры в теле, появляются только его уши). Оказалось, что ярмарка принадлежит Лоренцини, который продает ослов цирки и фермы. Пиноккио заставляет Лэмпвика пнуть Лоренцини в проклятую воду, превращая его в морское чудовище и вынуждая его бежать в океан. Мальчики и ослы сбегают с ярмарки, и Пиноккио воссоединяется с Леоной на пляже, когда он отправляется искать своего отца в море.

Пиноккио и Пепе поглощены гигантским китоподобным морским чудовищем (в котором они узнают теперь одичавшего Лоренцини), воссоединяющегося с Джеппетто внутри его желудка. От резкого запаха гнилого перца чили они пытаются вырваться Лоренцини в глотку; Пиноккио лжет, чтобы вытянуть нос и сделать проход больше, в результате чего его нос сломался. Лоренцини начинает задыхаться, пробивая вершину океана и выплевывая Джеппетто и Пиноккио, и оставляя его задыхаться в глубинах океана, пока у Пиноккио не сломается длинный нос. (как-то и за кадром). На суше Пиноккио и Джеппетто обнимаются. Слезы Буратино текут, слезы падают на вырезанное сердце, та же магическая сила, которая была до того, как превратила его в настоящего мальчика. Эти двое снова обнимаются из-за чуда. Пепе поздравляет Пиноккио перед отъездом, желая отдохнуть от всех испытаний, но пообещав, что они скоро увидятся снова.

На обратном пути в деревню Пиноккио сталкивается с Фелинетом и Вольпе, которых обманом заставляет пойти на Terra Magica и выпить там проклятую воду; Позже выясняется, что они были превращены в настоящих кошек и лис, в результате чего они были захвачены фермером в качестве новых домашних животных. Они видят в городе Пиноккио, оплакивая свою судьбу. Все ослы превращаются обратно в мальчиков, исправляясь. Джеппетто и Леона женятся, и Пиноккио дает своему отцу бревно, которое он нашел, чтобы вырезать для него девушку.

Бросать

Живое действие

  • Мартин Ландау в роли Джеппетто, обедневшего итальянского кукольника, который случайно дает Пиноккио жизнь после того, как вырезал его из заколдованного бревна. Сначала он неохотно принимает марионетку как своего сына, но согревает его, когда теряет его.
  • Джонатан Тейлор Томас в роли Пиноккио, одноименного персонажа и главного героя фильма. Он стремится узнать о добре и зле, чтобы однажды стать настоящим мальчиком.
  • Женевьева Буджольд как Леона, друг Джеппетто, в которую он тайно влюблен - любовь, которая на самом деле взаимна, несмотря на то, что она ранее вышла замуж за его покойного брата. В фильме она заменяет Голубую фею.
  • Удо Киер как Лоренцини, оригинальный персонаж, созданный для фильма. Он представляет собой сочетание Mangiafuoco, Ямщик и Ужасный Dogfish. Его любовь к перцу чили, который придает ему несколько огненное дыхание, является данью уважения Мангиафуоко.
  • Бебе Нойвирт в качестве Felinet Коварный мошенник, всегда ищущий следующую прибыль. Ее имя происходит от слова «кошачий», что означает «кошка». Она и Вольпе основаны на Лисе и Кошке из оригинального романа. В фильме Фелине умнее Вольпе, а в романе и в большинстве адаптаций Лис умнее Кота.
  • Роб Шнайдер в качестве Volpe, Тупой партнер и закадычный друг Фелине. Его имя - итальянское слово, означающее «лиса». Он и Фелине основаны на Лисе и Кошке из оригинального романа.
  • Кори Кэрриер в качестве Лэмпвик. В отличие от романа и версии Диснея 1940 года, Лэмпвик действительно становится лучшим другом Пиноккио и нежно называет его «Вуди» даже после того, как они оба стали настоящими мальчиками.
  • Рассвет французский как жена пекаря. Безымянный пекарь, работающий в пекарне; хотя она наносит больший ущерб своему магазину, чем Пиноккио, она склоняется к суду, который выносит решение в ее пользу.
  • Ричард Клэкстон в роли Салео, товарища и друга Лэмпвика, который пинает Пиноккио в классе в школе. Его превращают в осла вместе с Лэмпвиком и еще одним мальчиком (Джо Сваш ), выпив проклятой воды на американских горках Terra Magica. В конце концов, он исправляется и возвращается в нормальное состояние вместе со всеми другими мальчиками.
  • Джон Сешнс как Профессор, раздражительный учитель, которого Пиноккио непреднамеренно раздражает во время посещения одного из своих занятий.
  • Джерри Хэдли как судья, судебный чиновник, который угрожает отправить Джеппетто в тюрьму для должников за безответственное поведение Пиноккио.
  • Жан-Клод Дрейфус как прораб

Голосовой состав

  • Джонатан Тейлор Томас как голос Пиноккио в его кукольной форме.
  • Дэвид Дойл как голос Пепе, говорящий крикет который служит совестью Пиноккио. В трейлере Уоллес Шон был брошен на роль Пепе, пока роль не была переделана на Дойла. Это было последнее выступление Дойла перед его смертью в 1997 году.

Кукловоды

Разработка

Почти за десять лет до того, как фильм был снят, Джим Хенсон и режиссер Стив Бэррон рассматривали идею создания живой версии фильма. Пиноккио. Они подошли Дисней с этой идеей, но Дисней отклонил проект. Спустя годы продюсер Лоуренс Морторфф (президент Kushner Locke) прислал Бэррону сценарий фильма по роману Карло Коллоди. Затем проект наконец сдвинулся с мертвой точки. Для персонажа Пиноккио, комплекс аниматроник марионетка, созданная Магазин Джима Хенсона использовался с остановка движения.[2]

Основная фотография началось 24 июля 1995 г. и завернутый 15 сентября 1995 года. Фильм снимался в г. Хорватия, Прага, Чески-Крумлов, и Высокая сила. Говорящий сверчок Пепе анимирован компьютером. Одно из самых больших изменений в съемках - замена Уоллес Шон с Дэвид Дойл, как голос говорящего сверчка Пепе. Однако голос Шона в роли Пепе все еще можно услышать в трейлере фильма, и он даже указан в трейлере.

Оценка Рэйчел Портман Особенности саксофон соло Дэвид Роуч.

Прием

Театральная касса

Приключения Пиноккио Бюджет составил 25 миллионов долларов. Фильм имел плохие показатели в Соединенных Штатах, начавшись на 8 строчке в первую неделю, а затем собрал 15 094 530 долларов в прокате.

Критический прием

Критично, фильм получил "гнилую" оценку 36% на Гнилые помидоры из 25 отзывов единогласно: "Приключения Пиноккио является превосходно точной адаптацией исходного материала, но может быть слишком пугающим для молодых зрителей и слишком скучным для старших ".[3]

О сериале телевизионных обзоров Сискель и Эберт, Роджер Эберт выразил разочарование фильмом, а Джин Сискель похвалил спецэффекты и заметил, что, по его мнению, фильм является точной адаптацией книги, в отличие от интерпретации Диснея, которая значительно отклонялась от нее.[4] Эберт поставил фильму две звезды из четырех и сказал: «История рассказана с визуальным изяществом, но без волнения. Даже маленький друг Пиноккио по крикету больше похож на философа, чем на инспектора манежа. Маленькие дети могут быть захвачены чудом все это, но детям постарше фильм может показаться медленным и старомодным ».[5] Джо Лейдон из Разнообразие дал фильму в основном положительную оценку, написав "Приключения Пиноккио - это хорошо продуманная и нежно очаровательная версия классического романа Карло Коллоди 1883 года. К сожалению, эта немузыкальная адаптация с живым действием должна конкурировать с яркими (и, во многих случаях, с видеообработкой) воспоминаниями о любимом мультфильме Диснея 1940 года ".[6]

На своем семинаре «Постоянная марионетка: наследники Пиноккио в современной фантастике и кино» Ребекка Уэст обнаружила Приключения Пиноккио быть относительно верной оригинальному роману, хотя она отметила основные отличия, такие как замена Синей Феи персонажем Леоны.[7] Лоуренс Ван Гелдер из Нью-Йорк Таймс, дал фильму отрицательную рецензию, написав: «Несмотря на интересные отличия последних Пиноккио, в котором смешаны анимированные и живые персонажи, а также полностью анимированная версия Диснея, новый фильм просто не вызывает особого волшебства ».[8]

Саундтрек

Приключения Пиноккио: Саундтрек к фильму
Theadventuresofpinocchiooriginalmotionpicturesoundtrack.jpg
Альбом саундтреков к
Вышел26 июля 1996 г.
ЖанрСчет
Длина64:38
ЭтикеткаЛондон /Декка
Нет.ЗаголовокПисатель (ы)Исполнитель (и)Длина
1."II Колосс"Брайан Мэй, Ли ХолдриджДжерри Хэдли, Сиссель Киркьебё, Брайан Мэй, (из Королева ) Просто Уильям7:36
2."Добро пожаловать Луиджи"Спенсер Проффер, Дэвид Голдсмит (автор текста), ХолдриджХэдли2:33
3."Все за одного"Крейг ТаубманАнсамбль Morling School с Джонатаном Шеллом2:27
4."Поцелуй одинокого на прощание (с оркестр )"Стиви УандерСтиви Уандер4:39
5."Держись своей мечты (с оркестром)"Задаваться вопросомЗадаваться вопросом4:21
6."Тема из Пиноккио"Рэйчел Портман 7:17
7."Лоренцини"Портман 3:22
8."Терра Магика"Портман 3:56
9.«Пиноккио становится настоящим мальчиком»Портман 5:10
10."Поцелуй одинокого на прощание (Гармоника с оркестром) »Задаваться вопросомЗадаваться вопросом4:39
11.«Эволюция Пиноккио»Задаваться вопросомМастерская Джеппетто3:46
12."Из чего мы сделаны"МайМэй, Сиссель3:41
13."Держись за свою мечту"Задаваться вопросомЗадаваться вопросом6:00
14."Поцелуй одинокого на прощание"Задаваться вопросомЗадаваться вопросом5:02
Общая длина:64:38

Сиквел

В 1999 году было выпущено продолжение под названием Новые приключения Пиноккио. Ландау повторил свою роль Джеппетто, а Кир был переделан в бывшую жену Лоренцини, мадам Фламбо (они были единственными двумя актерами, которые вернулись в фильме). Габриэль Томсон исполнил главную роль, заменив Джонатана Тейлора Томаса. Это было снято в Город Люксембург, Люксембург.

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж «Приключения Пиноккио (1996)». Британский институт кино. Получено 1 мая, 2017.
  2. ^ https://www.sun-sentinel.com/news/fl-xpm-1996-08-05-9608020342-story,amp.html
  3. ^ https://www.rottentomatoes.com/m/the_adventures_of_pinocchio_1996
  4. ^ "Сискель и Эберт - Приключения Пиноккио (1996)". В кино (телесериал США). YouTube. Получено 2011-05-12.
  5. ^ https://www.rogerebert.com/reviews/the-adventures-of-pinocchio-1996
  6. ^ https://www.variety.com/1996/film/reviews/the-adventures-of-pinocchio-1200446142/amp/
  7. ^ Запад, Ребекка. «Стойкая марионетка: наследники Пиноккио в современной фантастике и кино». Fathom Архив. Библиотека Чикагского университета: электронные коллекции. Получено 2008-09-30.
  8. ^ Автор AP (26 июля 1996 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА. Тот мальчик с явным носом, который слишком хорош, чтобы быть деревом». nytimes.com. Получено 10 августа, 2020.

внешняя ссылка