Dragon Quest II - Dragon Quest II

Dragon Quest II: Светильники легендарной линии
Воин Дракона II.jpg
Бокс-арт оригинальной североамериканской версии NES, затем названной Воин Дракона II
Разработчики)Chunsoft
Издатель (ы)Enix
Директор (ы)Коичи Накамура
Производитель (и)Юкинобу Чида
Дизайнер (ы)Юджи Хории
Программист (ы)Коичи Накамура
Художник (ы)Акира Торияма
Писатель (ы)Юджи Хории
Композитор (ы)Коичи Сугияма
СерииКвест дракона
Платформа (и)
Релиз
Жанр (ы)Ролевые игры
Режим (ы)Один игрок

Dragon Quest II: Светила легендарной линии,[а] названный Воин Дракона II при первоначальной локализации в Северной Америке ролевая видеоигра разработан Chunsoft и опубликовано Enix в 1987 г. для Система развлечений Nintendo как часть Квест дракона серии. Дочерняя компания Enix в США опубликовала американский релиз Воин Дракона II, для Система развлечений Nintendo в 1990 г. Dragon Quest II установлен через сто лет после событий первая игра.

Сюжет игры сосредоточен на принце Миденхолла, которому приказано остановить злого волшебника по имени Харгон после того, как Харгон разрушил замок Мунбрук. В его приключении его сопровождают двое его кузенов, принц Кэннок и принцесса Мунбрук. Dragon Quest II расширяет первую игру за счет большей группы, большего количества областей для исследования, нескольких героев и врагов в битве и парусного корабля. Преемник игры, Квест дракона III, следует за предком главных героев, легендарным героем Эрдрик; и все три игры вместе называются «Трилогия саги об Эрдрике».

Планирование началось за месяц до первоначального Квест дракона был выпущен. Одной из основных целей была разработка более захватывающей боевой системы, которая была вдохновлена ​​аналогичными многосимвольными партийными системами, такими как та, что была в Волшебство. Картины, которые легли в основу персонажей и монстров, были написаны Акира Торияма а затем переведен на пиксельная графика. В игре были задержки из-за игрового баланса, которые были полностью исправлены только в ранних разделах игры. Это, в сочетании с персоналом, в который входили студенты, не знакомые с процессом кодирования и отладки, отодвинуло выпуск на месяц назад. У разработчиков также было много идей, от которых пришлось отказаться из-за технических ограничений системы Famicom, хотя некоторые из них были позже включены в последующие ремейки и сиквел игры, Квест дракона III.

Dragon Quest II был успешным в Японии; исходная версия Famicom была продана 2,4 миллиона копий. Позже игра была переделана под Супер Famicom и Цвет Game Boy и в сочетании с оригиналом Квест дракона игра в выпуске под названием Dragon Quest I и II. Версия игры для Android и iOS был выпущен в Японии 26 июня 2014 г. и во всем мире 9 октября 2014 г. Dragon Quest II: Светила легендарной линии. Игра получила высокую оценку за улучшение почти всех аспектов оригинала, включая улучшенную графику, больший мир для исследования и большее количество персонажей для участия в более динамичной боевой системе.

Dragon Quest II известен как один из самых сложных Квест дракона games, особенно в поздней стадии, и сохранила эту репутацию даже в более поздних портах на другие платформы, что сделало игру несколько более щадящей.

Геймплей

Группа бродит по замку.

Dragon Quest II это ролевая видеоигра. Это позволяет игроку управлять более чем одним персонажем, каждый из которых имеет свои особенности,[2] и это первая игра в Квест дракона серии сделать так.[3] В игре была введена партийная система, при которой вместо того, чтобы начинать игру со всей группой, как это было обычно в предыдущих компьютерных ролевых играх, игрок начинает игру только с одним персонажем и постепенно набирает больше членов группы в течение игры.[4] Игрок управляет своими персонажами, когда они перемещаются по игровому миру. Они могут обыскивать сундуки с сокровищами, разговаривать и торговать с сельскими жителями, вооружаться оружием и доспехами и накладывать заклинания.

Блуждая по полям, башням, пещерам, морям и подземельям, игрок случайным образом встречает монстров, после чего игра переходит в боевой режим.[2] В боевом режиме игры представлены группы монстров, что является улучшением по сравнению с битвами один на один. Квест дракона.[3] В режиме боя игрок отдает приказания персонажам сражаться с монстрами. После того, как игрок победит всех монстров, персонажи получают очки опыта и золото. Очки опыта повышают уровень опыта персонажей. Это улучшает характеристики персонажей, а также они могут изучать новые заклинания.

Чтобы победить, игрок должен сражаться с монстрами, чтобы улучшить персонажей. уровни опыта и получайте золото, чтобы покупать лучшее оружие и доспехи. В конце концов, персонажи игрока становятся достаточно сильными, чтобы добраться до следующего города или подземелья. Это повторяется, пока игрок не достигнет финального босса и не победит его. Однако игровой процесс не обязательно является линейным, особенно после того, как игрок попадает в лодку. Исследование - ключевой компонент игры. Игра предлагает несколько мест для сохранения игры.[5] В большинстве городов разговор с королем или министром спасает игру. В американской версии, в которой вместо системы паролей в оригинале использовалась батарея для сохраненных игр, разговор с королем также позволяет удалять и перемещать сохраненные игры.[6]

Dragon Quest II отличается значительным расширением игрового процесса предыдущей игры, Квест дракона.[7] Игра является первой в серии, в которой в битве участвуют несколько героев и врагов, а также парусный корабль.[3] Это также позволило игроку посадить корабль в любом месте, что позволило исследовать весь игровой мир в открытый манера.[6] Он включал и другие новые особенности игрового процесса, такие как оружие, которое накладывает заклинания при использовании в сражениях.[8] По сравнению со своим предшественником, Воин Дракона II предлагает более широкий спектр заклинаний и предметов[9] и гораздо больший мир.[3] Игра также расширила систему управления инвентарем своей предшественницы, предоставив каждому персонажу индивидуальный инвентарь, который вмещает до восьми предметов, делая больший упор на консервативное управление предметами между персонажами.[6] Dragon Quest II: Светила легендарной линии также был первым Квест дракона игра включала в себя азартную игру (играли с лотерейными билетами, которые находил игрок), а также была первой Квест дракона игра, чтобы использовать несколько типов ключей и включить путевые двери (варп-ворота).[10]

участок

Dragon Quest II установлен через сто лет после Квест дракона.[7] История начинается с нападения на замок Мунбрук волшебника Харгона, который пытается призвать демона Малрота, чтобы уничтожить мир.[6] Раненый солдат избежал битвы и сбежал в королевство Миденхолл, где перед смертью сообщает королю о нападении. Затем король приказывает своему сыну, который является потомком Эрдрик (известный как Лото в японских переводах и некоторых более поздних версиях), чтобы победить Харгона.[11][12][13]

Принц начинает свой поиск в одиночку, но позже к нему присоединяются двоюродные братья: принц Кэннок и принцесса Мунбрук.[9] Найдя принца Кэннока, который отправился в аналогичное путешествие одновременно с принцем Миденхолла, они восстанавливают принцессу Мунбрук в ее человеческом обличье, превратившись в собаку во время нападения Харгона на замок Мунбрук, которая была уменьшена до руины.[3][9][14] В качестве квеста троицы, чтобы найти и победить Харгона, они захватывают корабль, который позволяет им путешествовать через океаны, чтобы достигнуть новых континентов, включая Алефгард, где Квест дракона состоялся.[3] Там они встречают внука Повелителя Драконов, злодея из предыдущей игры, который дает группе ценную информацию.[15] Он говорит им, что, собрав пять гербов, спрятанных по всему миру, группа может создать Очарование Рубисса, что позволит им победить Харгона и его иллюзии. После получения чар Рубисса группа отправляется в замок Харгона на покрытом льдом плато Роны и сталкивается с Харгоном в его тронном зале. Харгон побежден, но он предлагает себя Малроту, и демон появляется, чтобы уничтожить героев. Вместе три героя убивают Малрота и возвращаются в Миденхолл, где принца назначают новым королем.

Разработка

Как и другие основные игры в Квест дракона серии, Юджи Хории написал рассказ для Dragon Quest II, Акира Торияма сделал работу, и Коичи Сугияма сочинял музыку. Соавтор Коичи Накамура, Chunsoft президент, руководил игрой и сделал половину программирования.[16]

Планирование Dragon Quest II началось в апреле 1986 года, за месяц до выхода оригинального Квест дракона. С системой и карта памяти решили, они начали разработку в начале июля.[17] В начале разработки продюсер Юкинобу Чида спросил режиссера и программиста Коичи Накамура о точной дате релиза, и тот небрежно назначил ее.[18] Затем команда разработчиков была разделена на две группы: одна разрабатывала сюжет, а также монстры, а другая занималась программированием.[17] Первоначальный крайний срок был назначен на начало ноября, но в итоге игра потерпела небольшую задержку.[17] К моменту первого выпуска команда разработчиков завершила программирование почти всего и полагала, что игра может быть выпущена к концу того же года.[19] В японском журнале Еженедельный прыжок сёнэн, опубликованной 11 ноября 1986 года, было объявлено, что игра выйдет в конце декабря.[20] Однако разработчики сочли игру слишком сложной, поэтому откладывали на месяц корректировку баланса.[21] Они должны были закончить финальную версию в середине декабря,[19] что они и сделали, а затем поспешили доставить Nintendo сделать физические игровые патроны.[21] Игра была выпущена 26 января 1987 года.[19]

Разработчики считали, что Квест дракона'система боя один на один была «утомительной» и слишком простой, а система уровней была «скучной», поэтому они решили Dragon Quest II используйте партийную систему с игроками, управляющими несколькими персонажами.[17] В другой игре того времени под названием Волшебство игроки могут напрямую управлять отрядом из шести персонажей; Накамура увидел это, идея понравилась, и он захотел сделать что-то подобное.[18] Из-за технических ограничений решили использовать только три символа; игровая система Famicom поддерживает отображение до восьми спрайты бок о бок, и один игровой персонаж использовал два юнита в одном направлении, поэтому до трех персонажей могли разговаривать с неигровой персонаж (NPC).[17] Юджи Хории считал, что многие игроки будут играть Dragon Quest II без первой игры Квест дракона, и поэтому игроки стали искать других членов группы.[4] Во время разработки сотрудники несколько раз обсуждали идею отказа от команды «лестница» в предшественнике.[18] Накамура заявил, что Пещера Роны, найденная в игре, вдохновлена ​​классическим трюком по выходу из лабиринтов: всегда двигаться вперед, придерживаясь правой боковой стены, чтобы избежать ловушек.[22]

В сюжетной группе в первую очередь были созданы монстры. Сначала были определены имена, навыки и характеры монстров, после чего они были нарисованы художником Акирой Торияма. Юдзи Хории позволил Торияме рисовать полные рисунки, а не напрямую создавать пиксельная графика что будет показано в игре.[23] Затем произведение было преобразовано в компьютерную графику; поскольку Торияма не был знаком с технологией компьютерной графики, этим занимались другие сотрудники. Чтобы игра казалась реальной, нужно было создать множество новых монстров, и этот процесс был трудоемким для Ториямы. Но он также сказал, что по сравнению с манга К комиксам он привык, рисовать ему больше нравилось, так что в целом впечатления были положительными.[24] Юджи Хории заявил, что для своего процесса, как и другие создатели манги и фильмов, он быстро обрисовывает в уме сюжет истории. Что касается дизайна карты, пустая карта использовалась для создания физической формы места, такого как замок, пещера или башня, а затем ключевые элементы и история были созданы вместе впоследствии. Сценарии в основном написал его друг Хироши Мияока. По сравнению с линиями для письма на писчей бумаге и дизайнерской картой на миллиметровой бумаге сотрудники написали обе на миллиметровой бумаге формата А4 толщиной 5 мм, так как они сочли, что это легко организовать;[17] толщина их рукописей 15 см.[25]

По сравнению со своим предшественником, игра была более продвинутой практически во всех технологических аспектах.[6] Коичи Накамура программировал с несколькими учениками, но, поскольку он впервые работал с командой, он не знал, как делегировать работу или сообщать о своих целях. Поскольку студенты не были знакомы с процессом кодирования, они не знали, как отлаживать и отслеживать, чей код был получен, поэтому Накамура должен был сделать это сам, что вызвало задержки.[26] В программировании они первыми сделали карты. Затем они работали с персонажами, включая пронумерованных персонажей на картах для обозначенных линий, и разработали маршрут движения NPC. Следующим шагом было программирование предметов, а последним шагом была установка данных о монстрах и преобразование иллюстраций Ториямы. К концу октября эта работа была завершена.[17]

Из-за вышеупомянутых проблем с балансом игра изначально была очень сложной, особенно на более поздних этапах. Накамура написал программу, которая имитировала каждый бой, который он использовал, чтобы настроить параметры игры для повышения уровня персонажа и силы врагов, с которыми будут встречаться игроки. Однако эта программа не могла учесть более крупные группы монстров, которые выходили за рамки модели и делали игру очень сложной.[19] Более того, выравнивание врагов и сила оружия были рассчитаны по площади, но Коичи Накамура не думал о лодке, поэтому, если игроки попадут на лодку на какую-то землю, можно быстро победить.[21] Разработчики поняли, что существует проблема с балансом, и внесли некоторые изменения, такие как ограничение количества врагов в Миденхолле группами по три человека и перемещение замка Кэннок ближе к замку Миденхолл.[19]

Из-за нехватки места для картриджа многие идеи были оставлены во время разработки, например, альтернативный финал, согласно которому принц Лоразии убит сестрой принца Кэннока, если он умрет в финальной битве.[19] Некоторые элементы позже были использованы в римейках или сиквелах: сюжет о проклятии принца Кэннока был добавлен в римейк Super Famicom и более поздние ремейки.[27] Кроме того, мыс Оливии в Квест дракона III изначально была идея Dragon Quest II.[28] Емкость ПЗУ игрового картриджа - 1 Мбит,[29] но в конечных продуктах остается только около 10 байт свободного места.[30]

1990 г. - локализация в Северной Америке

Североамериканский релиз игры как Воин Дракона II был создан самой Enix и опубликован в 1990 году.[6] В отличие от оригинальной японской версии Famicom, в которой пароли за экономия, в версии для NES использовалась внутренняя Запасная батарея вместо этого для записи прогресса игрока.[6] Введение в сюжетную линию в Moonbrooke представлено исключительно в Воин Дракона II.[6] В японском оригинале игра начинается с того, что раненый солдат из Мунбрука входит в замок Миденхолл, ища помощи у его короля.[31] Диалог американской локализации часто использовал (намеренно) архаичную английскую лексику, помимо других отличий от японской версии.[32] Нравиться воин-Дракон, американская версия Воин Дракона II подвергся цензуре в некоторых аспектах; например, он использовал призрачный спрайт вместо оригинального гроба побежденного персонажа с перекрестным спрайтом.[6]

Музыка

Коичи Сугияма сочинил и поставил музыку к игре. Первый альбом Dragon Quest II, Suite Dragon Quest II ~ Боги злых духов ~, был выпущен в феврале 1987 года. Он охватывает десять саундтреков в оркестровой версии с 25-минутной «оригинальной звуковой историей»; эта сюита была исполнена Токийским ансамблем струнных инструментов. Некоторые треки классические, некоторые - джазовые.[33] 20 августа 1987 года состоялся первый "Семейный классический концерт". В этом концерте Квест дракона и Dragon Quest IIМузыка исполняла Токийский ансамбль струнных инструментов.[34] Позже, в октябре 1987 года, концертная запись была выпущена в виде компакт-диска симфонической сюиты под названием Dragon Quest в концерте.[35] Музыка Dragon Quest II также были выпущены в виде фортепианных компакт-дисков,[36] а Драма CD[37] и несколько альбомов Symphonic Suite.[38][39] Dragon Quest IIмузыкальные произведения были также собраны в музыкальные сборники, например Симфоническая сюита Dragon Quest Best Selection Vol.1 ~ Roto ~ (1997),[40] Dragon Quest Game Music Super Collection Vol. 13 (2001–2002),[41][42][43] Коробка компакт-диска с полным набором симфонической сюиты Dragon Quest (2003)[44] и Симфоническая сюита Дракон Квест Разделенный сценами I ~ IX (2011).[45]

"Only Lonely Boy", фоновая музыка в интерфейсе ввода имени и пароля игры, была аранжирована как вокальная рекламная песня и выпущена как сингл Анна Макино под названием «Песня о любви Сагашите».[46] Поскольку оригинал Квест дракона Открывшись поп-песней, Сугияма решил использовать эту песню, чтобы сделать игры стилистически связанными.[47] Эта музыка также используется для Японский профессиональный бейсбол команда Chiba Lotte Marines ' боевая песня.[48] Песня, которая играет, когда блуждает по полям Квест дракона "Неизвестный мир" также играет, когда Герой находится в этой области.[49] Конечная тема "Моя дорога, мое путешествие "[50] это также финальная песня связанного аниме Поиски дракона: большое приключение Дая.[51]

Ремейки

Годы выпуска по платформам
JPNAЕвропа
Famicom / NES19871990Нет данных
MSX1988Нет данныхНет данных
MSX21988Нет данныхНет данных
Супер Famicom1993Нет данныхНет данных
Цвет Game Boy19992000Нет данных
Сотовые телефоны2005Нет данныхНет данных
Wii2011Нет данныхНет данных
Android, iOS2014
PlayStation 4, Nintendo 3DS2017Нет данныхНет данных
Nintendo Switch2019

Dragon Quest II был перенесен на MSX компьютеры в феврале 1988 г.,[52] но у портированной версии было много проблем, таких как прерывистая прокрутка, названия персонажей с черным окружением, плохая графика, а также медленный бой и меню.[6] Портированная версия MSX2 была выпущена в мае 1988 года в Японии.[53]

18 декабря 1993 г.[54] Dragon Quest II был переделал и в сочетании с Квест дракона как часть Dragon Quest I и II для Супер Famicom, который использовал Квест дракона Vдвигатель.[6] Помимо улучшенной графики и звука, был также улучшен игровой процесс. Ремейк Super Famicom отличается улучшенной системой наведения на врага: если враг побежден до того, как персонаж, которому было поручено атаковать, сможет выполнить свое атакующее движение, персонаж будет атаковать другого врага, а не делать ничего, как в версии для Famicom. И, как и его последователи, игроки могут найти предметы, улучшающие характеристики, в горшках или комодах.[55] Ремейк Super Famicom был выпущен только в Японии.[6]

В 1999 году, Dragon Quest I и II был выпущен для Цвет Game Boy; игра также совместима с Геймбой.[56] Год спустя это было локализованный в Америке как Воин Дракон I и II.[6] Этот ремейк похож на версию Super Famicom, но с 8-битной графикой. По сравнению с версией NES в ней была лучшая графика и она была менее сложной. Ремейк также предоставил функцию быстрого сохранения, позволяющую игрокам сохранять и загружать игру где угодно, если они не сбросят Game Boy.[57] В локализации Game Boy Color имена главных героев и городов были переведены так, чтобы они были похожи на оригинальные японские имена:[6] легендарный герой «Эрдрик» был переведен как «Лото», а название замка «Миденхолл» было переименовано в «Лоразия». В оригинальном переводе было много ошибок, и Enix изменила названия, чтобы исправить это.[7]

Dragon Quest II был переделан под японский NTT DoCoMo брендовые сотовые телефоны в 2005 году.[58] Размер ремейка был в четыре раза больше оригинала Квест дракона порт[59] и поскольку емкость телефона была ограничена, игра была разделена на две части. Первая часть была предустановлена ​​в сотовых телефонах, а вторую можно было скачать бесплатно. Карта мира была предоставлена ​​предустановленным файлом PDF.[60] В 2006 г. японские мобильные компании Заваривать и SoftBank также начали продавать игру на своих мобильных платформах.[61][62]

Версии этой игры для Famicom и Super Famicom, а также Квест дракона и Квест дракона III, были переизданы под Коллекция к 25-летию Dragon Quest сборник для Wii в Японии 15 сентября 2011 г.[63] В сборнике Wii были предусмотрены функции прерывания для каждой игры.[64] В сборник также вошли оригинальные копии руководств по стратегии к играм, а также оригинальные иллюстрации и материалы по разработке игр.[63]

Square Enix анонсировала первые восемь Квест дракона названия будут переизданы Android и iOS в Японии.[65] Этот Dragon Quest II была основана на предыдущей версии мобильного телефона, но была оптимизирована для смартфонов и была выпущена 26 июня 2014 года в Японии.[66] Английская версия была выпущена 9 октября 2014 г. под названием Dragon Quest II: Светила легендарной линии.[67] Square Enix зарегистрировала этот товарный знак в Японии в 2013 году и в США в начале 2014 года.[68][69]

Другие СМИ

Несколько путеводители были опубликованы: первая была опубликована Шуэйша в феврале 1987 г.,[70] второй Токума Шотен в июле 1987 г.,[71] и третий издатель игр Enix в 1988 году как «официальный путеводитель».[72]

Как и в других ранних основных играх серии, Dragon Quest II был написан и адаптирован к игровые книги. В Dragon Quest II Роман была написана Хидео Такаяшики и опубликована в 1989 году; переиздавался в 1991 и 2000 годах. Книга игры Dragon Quest II Серия также вышла в 1989 году.[73]

Прием и наследство

Продажи

Версия для Famicom была продана в Японии примерно 2,4 миллиона копий.[74][75] Вместе римейки Super Famicom и Game Boy Color разошлись по всему миру тиражом более 1,92 миллиона копий.[74] Версия Japan Mobile была загружена более миллиона раз.[76] Игра была включена в сборник 2011 года под названием Коллекция Dragon Quest для Wii, продано 403 953 экземпляра.[77]

Прием

Прием
Совокупные баллы
АгрегаторСчет
Рейтинг игрGBC: 82%[78]
MetacriticiOS: 76/100[79]
NS: 60/100[80]
Оценка по отзывам
ПубликацияСчет
FamitsuFC: 38/40[81][82]
SFC: 35/40[82]
GBC: 30/40[83]
GameProРЭШ: 18/25[84]
GameSpot9.6/10[7]
IGN8.0/10[56]
Nintendo Power8/10[78]
TouchArcadeiOS: 4/5 звезд[85]
Награда
ПубликацияНаграда
RPGamerНаграда года Game Boy Color за 2000 год[86]

Dragon Quest II получил критический и финансовый успех в Японии. Читатели Семейный компьютерный журнал [я ] дал ему 28,02 балла из 30,[29] и назвал ее лучшей игрой года с картриджами.[87] В 2006 году читатели Famitsu Журнал признал игру 17-й лучшей видеоигрой всех времен.[88][89]

Игра широко известна тем, что решает проблемы, обнаруженные в первой игре, включая такие улучшения, как разрешение групп из трех персонажей, больший мир, лучшая графика и возможность носить с собой больше предметов.[7][29] Другими отмеченными улучшениями были ключи, которые можно использовать несколько раз, и новые стратегические элементы, введенные из-за больших групп и больших групп врагов.[7] Музыка в игре часто хвалится, несмотря на ее ограниченные 8-битные возможности.[7] Считается классикой для жанра RPG, игра считается достойной похвалы.[90][91] Японские обзоры подчеркнули сложность версии для Famicom, проистекающую из таких проблем, как множество ловушек в Пещере Роны и способность последнего босса использовать заклинание «Исцеление», и это привело к тому, что некоторые критики назвали игру «самой сложной». Квест дракона".[92] После Квест дракона III освобожден, режиссер Коичи Накамура сказал: "В результате Dragon Quest II получил одобрение от всех, но как я создатель, я чувствую, что сделал лишь половину того, что хотел сделать ».[93]

Ремейки Dragon Quest II также были успешными и хорошо принятыми. Famitsu награжден японским ремейком Super Famicom 35/40.[82] Ремейк Game Boy Color получил 30/40 от Famitsu,[83] и версия для США, Воин Дракон I и II, получил достаточно высокие оценки, в том числе 8,0 из 10 от IGN,[56] 9,6 из 10 от GameSpot,[7] и 8 из 10 из Nintendo Power.[78] Он также получил награду Game Boy Color Award of the Year от RPGamer за 2000 год.[86]

Другие СМИ

Выпуск Dragon Quest II также способствовал продажам оригинальных Квест дракона,[16] и с успехом Dragon Quest II, сериал стал феноменом японской культуры.[88] Продолжение Dragon Quest II, Dragon Quest III: Семена спасения, был выпущен в 1988 году в Японии.[94] Он служит приквелом к ​​первым двум играм и рассказывает о предке главных героев, легендарном герое. Эрдрик;[95] все три игры называются «Трилогия саги об Эрдрике».[94] Также благодаря успеху римейка Game Boy Color, Enix выпустила Game Boy Color. Воин Дракона III в 2001 году, который был основан на японском обновлении Super Famicom оригинального Квест дракона III.[96] Мир Dragon Quest II позже использовался как установка Dragon Quest Monsters: Сердце каравана на Game Boy Advance.[97]

Примечания

  1. ^ В Японии известен как Dragon Quest II: Боги злых духов (Японский: ド ラ ゴ ン ク エ ス ト II 悪 霊 の 神 々, Хепберн: Дорагон Куэсуто Цу Акурьё Но Камигами)

Рекомендации

  1. ^ "ド ラ ゴ ン ク エ ス ト I ・ II" (на японском языке). Square Enix. Получено 2013-06-22.
  2. ^ а б Уильям Кэссиди (2002-02-01). «Зал славы GameSpy: воин-дракон». IGN Entertainment, Inc. Архивировано с оригинал на 2012-12-10. Получено 22 июн 2013.
  3. ^ а б c d е ж Редакторы Nintendo Power: Nintendo Power, сентябрь / октябрь 1990 г .; выпуск 16 (на английском языке). Nintendo of America, Tokuma Shoten Publishing, 67.
  4. ^ а б "Поиски дракона: Сущность звездного неба". Ивата спрашивает. Square-Enix. История поиска дракона. Архивировано из оригинал на 2011-08-15. Получено 2010-12-05.
  5. ^ «Запуск игры». Буклет с инструкциями по Dragon Warrior II. Enix America Corporation. 1990. стр. 8.
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Курт Калата (4 февраля 2008 г.). "История поиска дракона". UBM Tech. Архивировано из оригинал в 2015-11-22. Получено 2013-06-22.
  7. ^ а б c d е ж грамм час Прово, Франк (24 сентября 2000 г.). "Обзор Dragon Warrior I&II". Gamespot.com. Архивировано из оригинал на 2013-02-06. Получено 2009-09-23.
  8. ^ (1990) Nintendo, Enix America Corporation по лицензии Nintendo of America Inc. Карта Dragon Warrior II (на английском языке) ENI-D2-US.
  9. ^ а б c Корпорация Enix представила карту Secrets of Dragon Warrior II (на английском языке) Корпорация Enix America.
  10. ^ «Грографические особенности». Буклет с инструкциями по Dragon Warrior II. Enix America Corporation. 1990. С. 24, 26.
  11. ^ Prima Games, изд. (2000). Официальное руководство по стратегии Dragon Warrior Monsters. Прима Паблишинг. п. 234. ISBN  0-7615-2730-3.
  12. ^ Редакторы Nintendo Power: Nintendo Power, сентябрь / октябрь 1990 г .; выпуск 16 (на английском языке). Nintendo of America, Tokuma Shoten Publishing, 66.
  13. ^ «Замок Миденхолл». Корпорация Enix раскрыла секреты Dragon Warrior II. Enix America Corporation. п. 3.
  14. ^ «Замок Мунбрук». Корпорация Enix раскрыла секреты Dragon Warrior II. Enix America Corporation. п. 9.
  15. ^ Enix (27 сентября 2000 г.). воин-Дракон (Цвет Game Boy). Enix. Внук Драколорда: Можешь звать меня Малыш Драко ...
  16. ^ а б Джереми Пэриш. «Интервью Коичи Накамуры: о рождении консольной ролевой игры». 1UP.com. Архивировано из оригинал на 2013-05-12. Получено 2013-06-21.
  17. ^ а б c d е ж грамм Юджи Хории (1987). 「ド ラ ゴ ン ク エ ス ト II」 が で き る ま で (前 編) [Создание «Dragon Quest II» (часть первая)]. Famitsu (на японском языке). № 8.
  18. ^ а б c Ютака Тама (сентябрь 1994 г.). テ レ ビ ゲ ー ム の 神 々 ―RPG を 創 っ た 男 た ち の 理想 と 夢. Koei. ISBN  978-4877191467.
  19. ^ а б c d е ж Юджи Хории (1987). 「ド ラ ゴ ン ク エ ス ト II」 が で き る ま で (後 編) [Создание «Dragon Quest II» (часть вторая)]. Famitsu (на японском языке). № 14. (Перевод имеется в наличии )
  20. ^ Еженедельный прыжок сёнэн выпуск 50 1986 г., выпущен 11 ноября 1986 г.[1]
  21. ^ а б c "す ぎ や ま こ う い ち × 中 村 光 一 制作 チ ー ム も" 冒 険 "し て き ま し た". WiLL (マ ン ス リ ー ウ ィ ル) 増 刊 す ぎ や ま こ う い ち ダ ー ラ ン ド.ワ ッ ク 出 Version 局. 2011-11-09.
  22. ^ «チ ュ ン ソ フ ト». ゲ ー ム セ ン タ ー CX. Серия 1. Эпизод 8 (на японском языке). 2004-02-24. フ ジ テ レ ビ ONE, フ ジ テ レ ビ ДАЛЕЕ.
  23. ^ «メ イ キ ン グ ・ オ モ ン ー 堀 井 雄 二 VS 鳥山明 対 談». Квестовые монстры-драконы. Шуэйша. 1996-12-01. ISBN  978-4087820171.
  24. ^ 鳥山明 イ ン タ ビ ュ ー. Кококу Хихё. Июль 1987 г.
  25. ^ フ ァ ミ コ ン 神拳 奥義 大全 書 特別 編 キ ム 皇 の フ ァ ミ コ ン 神拳 110 番. Шуэйша. 1987-04-25.
  26. ^ 世界 三大 三代 川 (2014-06-08). す べ て は 『ド ア ド ア 始 ま っ た ―― チ ュ ン ト 30 周年 の す べ て を 中 村 一 氏 と 振 り 返 ン グ イ ン. famitsu.com.
  27. ^ Специальные товары Famicom и Super Famicom Dragon Quest I · II · III
  28. ^ フ ァ ミ コ ン 必勝 本 編 集 部 (1 ноября 1988 г.). "ド ラ ゴ ン ク エ ス ト 3 マ ス タ ー ズ ク ラ ブ". Версия JICC. ISBN  978-4880634876.
  29. ^ а б c 5 月 10 日 号 特別 付 録 フ コ ロ ム カ セ ッ ト オ カ タ ロ グ. Семейный компьютерный журнал. Vol. 7 нет. 9. Токума Шотен. 1991-05-10. С. 114–115.
  30. ^ Бонус за первую печать из Этрианское Таинственное Подземелье. п. 42
  31. ^ Повествование (первая строка игры переведена): Однажды одинокий раненый солдат прибыл после долгой борьбы в Замке Лоразии.Enix (26 января 1986 г.). Dragon Quest II (Famicom). Enix.
  32. ^ «Квест дракона II». dqshrine.com. Архивировано из оригинал на 2012-07-04. Получено 18 июля 2013.
  33. ^ Патрик Ганн. "Suite Dragon Quest II ~ Боги злых духов ~". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  34. ^ フ ァ ミ リ ー ク ラ シ ッ ク コ ト の 歴 史 (на японском языке). Сугияма Кобо. Архивировано из оригинал 5 марта 2016 г.. Получено 21 июн 2013.
  35. ^ Патрик Ганн (2007). "Квест дракона в концерте". Получено 31 августа 2007.
  36. ^ Патрик Ганн. "Квест дракона на фортепиано. Том II". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  37. ^ Патрик Ганн. "CD Theater Dragon Quest II". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  38. ^ Патрик Ганн. «Симфоническая сюита Super Famicom Edition Dragon Quest II». RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  39. ^ Патрик Ганн. «Симфоническая сюита Dragon Quest I • II». RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  40. ^ SonicPanda. "Симфоническая сюита Dragon Quest Best Selection Vol.1 ~ Roto ~". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  41. ^ Дамиан Томас. "Dragon Quest Game Music Super Collection Vol. 1". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  42. ^ Дамиан Томас. "Dragon Quest Game Music Super Collection Vol. 2". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  43. ^ Дамиан Томас. "Dragon Quest Game Music Super Collection Vol. 3". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  44. ^ Дамиан Томас. "Симфоническая сюита" Квест "Дракон: полный компакт-диск". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  45. ^ Боб Ричардсон. "Симфоническая сюита" Dragon Quest Scene-Separated I ~ IX ". RPGFan. Получено 21 июн 2013.
  46. ^ haruYasy (12.07.2012). «『 ド ラ ゴ ン ク エ ス ト 2 』BGM が ラ ブ ソ ン グ ...『 初 音 ミ ク 』が 歌 う ム 音 楽 を リ ス ゥ! (動画 あ り)» (на японском языке). Котаку Япония. Архивировано из оригинал 4 июня 2013 г.. Получено 14 июля 2013.
  47. ^ HIPPON SUPER! 編 集 部 (январь 1991 г.). "ド ラ ゴ ン ク エ ス ト 4 マ ス タ ー ズ ク ラ ブ: す ぎ や ま こ う い ち ュ ー". Версия JICC.
  48. ^ ゲ イ ム マ ン (2012-02-03). ゲ イ ム マ ン の 「レ ー が 大好 き だ」 は が 最終 回 で す! (1/5) (на японском языке). ITmedia. Получено 21 июн 2013.
  49. ^ 高橋 源 一郎 イ ン タ ビ ュ ー. Кококу Хихё. Июль 1987 г.
  50. ^ 松 崎 し げ る が 『塊 魂』 の 熱 唱! 光 田康典 氏 、 英 城 氏 も し た 吹奏 & オ ー ケ ス ト テ を リ ポ ー ト (на японском языке). Enterbrain. 2011-10-05. Получено 2013-04-12.
  51. ^ ド ラ ゴ ン ク エ ス ト ・ ダ イ の 大 冒 険 (на японском языке). Toei Анимация. Получено 2013-04-13.
  52. ^ «ラ ゴ ン ク エ ス ト II 悪 霊 の 神 々 (версия MSX1)» (на японском языке). Enterbrain. Получено 22 июн 2013.
  53. ^ "ラ ゴ ン ク エ ス ト II 悪 霊 の 神 々 (версия MSX2)" (на японском языке). Enterbrain.
  54. ^ "ド ラ ゴ ン ク エ ス ト I ・ II" (на японском языке). Square Enix. Получено 2012-03-24.
  55. ^ "Квест дракона I + II". dqshrine.com. Архивировано из оригинал на 2012-10-22. Получено 18 июля 2013.
  56. ^ а б c Никс, Марк (2000). «Воины-драконы I и II возвращаются в былые времена с возрождением ролевой игры Game Boy Color от Enix». Получено 2008-04-10.
  57. ^ "Воин Дракон I + II". dqshrine.com. Архивировано из оригинал в 2012-10-19. Получено 18 июля 2013.
  58. ^ 田中 聡 (2009-10-02). "ふ ぉ ー ん な ハ ナ : 携 帯 版 版 ラ ク III」 に 採用 さ れ た "新 要素"" (на японском языке). ITmedia. Получено 2013-06-21.
  59. ^ "FOMA 向 け「 ド ラ ゴ ン ク エ ス II 」完全 移植 移植" (на японском языке). ITmedia. 2005-05-17. Получено 2013-06-21.
  60. ^ 斎 藤 健 二 (2005-05-17). "フ ル ブ ラ ウ ザ +2.5 イ ン チ 液晶 + ド ラ ク エ II──「 N901iS 」" (на японском языке). ITmedia. Получено 2013-06-21.
  61. ^ "BREW 対 応「 ド ラ ゴ ン エ ス ト II 悪 霊 の 神 々 」を 配 信 開始" (на японском языке). ITmedia. 2006-01-20. Получено 22 июн 2013.
  62. ^ "ド ラ ク エ 2 や FF2 な ど 、 ソ フ ト バ ン ク 端末 向 け ── ス ク ウ ェ ア ッ ク ス" (на японском языке). ITmedia. 2006-09-19. Получено 22 июн 2013.
  63. ^ а б Кассандра Рамос (30.06.2011). "Коллекция Dragon Quest появится вместе с бонусным видео Dragon Quest X". RPGamer. Архивировано из оригинал 4 июля 2011 г.. Получено 21 июн 2013.
  64. ^ Gueed (26 мая 2011 г.). «FC Version の I ・ II に「 ふ の じ ゅ も ん 」も 。Wii「 ド ラ ゴ ン エ ス ト 25 周年 記念 フ ァ ミ コ & パ ー ». (на японском языке). 4gamer.net. Получено 21 июн 2013.
  65. ^ «「 ド ラ ゴ ン ク エ ス ト VIII 」の 世界 が ス マ ー ト フ で 展開!「 ド ラ ゴ ス ト 」シ リ ズ ー ト» (на японском языке). Square Enix. 2013-10-08. Получено 2013-10-08.
  66. ^ "ス マ ホ 向 け「 ド ゴ ン ク ス ト II 」が 6 月 26 日 に 配 信 開始". ITmedia Mobile.
  67. ^ Участники Square Enix (09.10.2014). «DRAGON QUEST II: Luminaries of the Legendary Line теперь доступен на iOS и Android». Получено 2016-02-07.
  68. ^ Спенсер (2013-11-20). «Поклонники Dragon Quest, вот и надежда на локализованные игры». Силиконра. Получено 2016-02-07.
  69. ^ Спенсер (10 февраля 2014 г.). "Dragon Quest Games приближается? Светила легендарной линии, зарегистрированные в США". Силиконра. Получено 2016-02-07.
  70. ^ フ ァ ミ コ ン 神拳 奥義 大全 書 巻 の 四 ド ラ ゴ ン ク エ ス ト 2. Шуэйша. Февраль 1987 г. ISBN  978-4834210545.
  71. ^ フ ァ ミ リ ー コ ン ピ ュ ー Magazine 編 集 部 (1 июля 1987 г.). ド ラ ゴ ン ク エ ス ト 2 完全 攻略 本. Токума Шотен. ISBN  978-4197234707.
  72. ^ ド ラ ゴ ン ク エ ス ト II 悪 霊 の 神 々 公式 ガ ド ブ ッ ク. Enix. 1 октября 1988 г. ISBN  9784900527027.
  73. ^ ゲ ー ム 関 連 書籍 (на японском языке). Square Enix. Архивировано из оригинал на 2013-06-03. Получено 22 июн 2013.
  74. ^ а б «2 февраля 2004 г. - 4 февраля 2004 г.» (PDF). Square Enix. 2004-02-09. п. 27. Получено 2008-12-15.
  75. ^ 日 々 是 遊戯 : 歴 代 エ 」シ リ ー ズ で も っ も 売 た タ ト ル は!? (на японском языке). ITmedia. 2009-06-18. Получено 16 июля 2013.
  76. ^ «携 帯 ア プ リ「 DQIII そ し て 伝 説 へ ・ ・ ・ 」100 万 DL 達成 記念 に デ コ メ 配 信» (на японском языке). 4Gamer.net. 2 ноября 2010 г.. Получено 22 июля, 2013.
  77. ^ Ануп Гантаят (16 января 2012 г.). «График продаж игр 2011 г. и тенденции продаж». andriasang.com. Архивировано из оригинал 23 января 2012 г.. Получено 4 апреля, 2013.
  78. ^ а б c «Воин-дракон I и II для Game Boy Color». Рейтинг игр. CBS Interactive. Получено 21 июн 2013.
  79. ^ «Dragon Quest II: Светила легендарной линейки. Обзоры для iPhone / iPad». Metacritic. CBS Interactive. Получено 20 июн 2018.
  80. ^ "Dragon Quest II: Светила легендарной линейки для Switch Reviews". Metacritic. CBS Interactive. Получено 23 декабря 2019.
  81. ^ «験 !! ゲ ー ム 家族 の ク ロ ス レ ビ ュ ー: ド ラ ゴ ン ク エ ス ト II 悪 霊 の 神 々». Еженедельник Famicom Tsūshin (на японском языке). № 343. 14 июля 1995 г. с. 107.
  82. ^ а б c 週刊 フ ァ ミ 通 ク ロ ス ビ ュ ラ チ ナ 入 り ソ ト 一 覧 (на японском языке). geimin.net. 2013-05-16. Получено 2013-06-21.
  83. ^ а б ゲ ー ム ボ ー イ - ゲ ー ム ボ ー イ ド ラ ゴ ン ク エ ス ト I ・ II. Еженедельный Famitsu. № 915 Часть 2. Стр.111. 30 июня 2006 г.
  84. ^ Аркада, Джонни (ноябрь 1990 г.). «Nintendo ProView: Воин Дракона II" (PDF). GamePro. С. 86–87.
  85. ^ Масгрейв, Шон (13 октября 2014 г.). "'Обзор Dragon Quest 2 - Неловкий шаг между скромностью и эпичностью ». TouchArcade. Получено 20 июн 2018.
  86. ^ а б «Награда RPGamer's 2000: цветная ролевая игра года для Game Boy». 2000. Архивировано с оригинал на 2008-05-14. Получено 2008-04-10.
  87. ^ 5 月 10 日 号 特別 付 録 フ コ ロ ム カ セ ッ ト オ カ タ ロ グ. Семейный компьютерный журнал. Vol. 7 нет. 9. Токума Шотен. 1991-05-10. п. 379.
  88. ^ а б 読 者 が 選 ぶ 心 の ベ ス ト ゲ ー ム 100. Famitsu (на японском языке). № 900. Enterbrain. 2006-03-03.
  89. ^ Кэмпбелл, Колин (3 марта 2006 г.). «Япония вошла в 100 лучших за все время». Edge-Online.com. Архивировано из оригинал на 2012-01-10. Получено 2007-12-20.
  90. ^ Уиллер, Коммодор (21 сентября 2000 г.). "Воин Дракон I&II". RPGfan.com. Получено 2009-09-23.
  91. ^ Никс, Марк (4 октября 2000 г.). "Воин Дракон I&II". IGN.com. Получено 2009-09-23.
  92. ^ "Enterbrain Review". オ ト ナ フ ァ (на японском языке). Япония: Enterbrain. 2009-02-20. п. 53.
  93. ^ «中 村 光 一 × 堀 井 雄 二「 『ド ラ ク エ III』 の 楽 し み ど こ ろ 」». 虹 色 デ ィ ッ プ ス イ ッ チ. ア ス キ ー. 1990.
  94. ^ а б ""ロ ト の 伝 説 三 作 Wii に! 『ド ラ ゴ ン ク エ ス 25 周年 記念 フ ァ ミ コ ン & パ ー フ ァ ミ ン ド ン エ II I (на японском языке). Enterbrain. 2011-05-26. Получено 21 июн 2013.
  95. ^ Натан Мустафа (27 мая 2011 г.). «Вспоминая наши драконьи квесты». Nintendo World Report, LLC. Получено 22 июн 2013.
  96. ^ Дастин Хаббард и Дуэйн Баллок (2001). «Воин Дракон III в Храме DQ». Получено 10 апреля, 2008.
  97. ^ Майкл Бейкер. "Dragon Quest Monsters: Caravan Heart - Staff Retroview". PRGamer. Архивировано из оригинал на 2013-06-13. Получено 2013-06-21.

внешняя ссылка