Женевьева де Брабант - Geneviève de Brabant
Женевьева де Брабант | |
---|---|
Опера Буфф к Жак Оффенбах | |
Персонажи Женевьев де Брабант, нарисованные Ивом Маревери | |
Либреттист | |
Язык | Французский |
На основе | Легенда о Женевьева Брабантская. |
Премьера | 19 ноября 1859 г. |
Женевьева де Брабант является Опера Буфф, или же оперетта, к Жак Оффенбах, впервые исполненный в Париже в 1859 году. Сюжет основан на средневековой легенде о Женевьева Брабантская.
В версии 1867 года во второй акт были добавлены два дополнительных персонажа-поединка, и они получили комический дуэт, широко известный в англоязычных странах как «дуэт жандармов» или «смелые жандармы». Х. Б. Фарни Английская адаптация. Помимо того, что он стал популярным исполнителем, он стал основой для США ».Гимн морской пехоты ".
История выступлений
Двухактное французское либретто написано Луи-Адольф Хайме и Этьен Трефеу, а впервые опера была поставлена в Театр де Буфф-Париж, Париж, 19 ноября 1859 г. Новая трехактная редакция (в которой впервые появился «Дуэт жандармов»), переработанная Эктор-Джонатан Кремье, впервые был дан на Театр меню-Plaisirs, Париж, 26 декабря 1867 года. Расширенная пятиактная версия была разработана для постановки в Театр де ла Гете 25 февраля 1875 г. Парижское возрождение в 1908 г. Театр вариантов с Женевьева Викс в главной роли пробежал 58 ночей.[1]
Женевьева де Брабант впервые был исполнен в Вене (Die schöne Magellone) и Берлине в 1861 году и Брюсселе и Мадриде в 1869 году.[2]
Премьера в Нью-Йорке состоялась 22 октября 1868 года, а версию Фарни впервые увидели в Лондоне в Филармоническом театре в г. Islington, продюсер и в главной роли Эмили Сольден как Дроган, с Селина Доларо в главной роли - 11 ноября 1871 года. Спектакль шел полтора года.[3] и возрождения произошли в течение следующего десятилетия, когда Сольден повторяла свой Дроган.[1]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьерный состав, 19 ноября 1859 г., (Дирижер: Жак Оффенбах)[4][5] | Редакция в трех действиях Премьерный состав 26 декабря 1867 г. (Дирижер: Жак Оффенбах)[4][6] | Исправленная версия в пять действий Премьерный состав 25 февраля 1875 г. (Дирижер: Жак Оффенбах)[7][8] |
---|---|---|---|---|
Сифроид (1859) / Сифрой (1867, 1875) Герцог Кюрасао, муж Женевьевы | тенор | Леонсе | Гурдон | Habay |
Голо | баритон | Желание | Даниэль Бак | Христианин |
Вандерпроут, бургомистр | тенор | – | Le Riche | Гривот |
Чарльз Мартель, Король Франции | бас | Гайо | Le Sage | Легреней |
Альманзор | Duvernoy | – | – | |
Le Jeune Arthur | Капот | – | – | |
Питу, Частный жандарм | бас | – | Эмиль Габель | Эмиль Габель |
Грабуге, Сержант жандарм | бас | – | Поль Жине | Сципион |
Нарцисс, поэт | тенор | Desmonts | Lignel | Montaubry |
Премьер савант | Жан-Поль | – | – | |
Deuxième savant | Таутин | – | – | |
Петерпип | – | Лерой | Жан-Поль | |
Саладин | – | Разрушает | – | |
Дон Кихот | – | Перрон | – | |
Рено де Монтобан | – | Густав | – | |
L'ermite du Ravin | – | Дешам | Это | |
Stockfish | – | – | Colleuille | |
Рауль | – | – | Meyronnet | |
Дон Жуан | – | – | Гаспар | |
Альмавива | – | – | Генри | |
Геркулес | – | – | Шевалье | |
Отелло | – | – | Галли | |
Барб-Блю | – | – | Виктор | |
Ромео | – | – | Молоток | |
Гектор | – | – | Александр Филс | |
Hogier | – | – | Полин | |
Арнольд | – | – | Барсагол | |
Матье Лаенсберг | сопрано | Лиз Таутин | – | – |
Гратиозо (1859 г.) / Дроган (1867, 1875) | сопрано | Зульма Буффар | Дениз Мац-Ферраре | |
Le Chevalier Noir | – | – | ||
Изолина (1859, 1867) / Бискотт (1875) | сопрано | Валльер | Это | |
La Bohémienne | сопрано | – | – | |
Женевьева | сопрано | Марешал | Бодье | Берта Перре |
Эглантин (1859) / Бриджит (1867, 1875) Доверенное лицо Женевьевы | Chabert | Де Бриньи-Варни | Анжель | |
Уголин | – | – | ||
Lahire | Мари Чико | – | (М.) Генри | |
Кле де Соль | – | – | ||
Blondette | Роза-Дешам | – | – | |
Ланселот | Леоне | – | Жюль Визентини | |
Ирма | Naldy | – | – | |
Сильвия | Лассер | – | – | |
Эдвиге | Таффанель | – | – | |
Премьер-страница | Дитя | – | – | |
Страница Deuxième | Жанна | – | – | |
Гильда | Фассио | – | – | |
Марта | Lécuyer | – | – | |
Кристин | – | Collas | Э. Гилберт | |
Барберин | – | – | ||
Gudule | – | Гурдон | Мори | |
Grudelinde | – | – | ||
Фаролайн | – | Colombe | Юлия Х. | |
Irénée | – | – | ||
Houblonne | – | Роза Брюйер | Дюрье | |
Гризелис | – | – | ||
Дороти | – | Луиза | Бауду | |
Иоланда | – | Ириарт | ||
Гретхен, Родогун | – | А. Роллан | – | |
Rosemonde | – | Guyas | – | |
Мадам Армида | – | Якобус | Это | |
Брадаманте | – | Антуанетта | – | |
Дульсине | – | Лалувьер | – | |
Bibiane | – | – | Castello | |
Фиделина | – | – | Davenay | |
Марго | – | – | Годин | |
Шарлотта | – | – | Albouy | |
Maguelonne | – | – | Gobert | |
Урсула | – | – | Верне | |
Régine | – | – | Моралес | |
Няня | – | – | Капет | |
Агата | – | – | Рокес | |
Хор: Господа, рыцари, советники, мужчины и женщины, пажи, барабанщики, кухарки, музыканты, лодочники, вакханки и т. Д. |
Синопсис (1867 г.)
Акт 1
- Место: Кюрасао и Брабант
- Время: около 730 г.
Вечером на главной площади бургомистр Ван дер Прут объявляет о скором возвращении из паломничества в монастырь горы Пупар вечеринки герцога Сифроида. Герцог, женатый на красавице Женевьеве Брабантской, попал под проклятие, которое не позволяет им иметь детей. Чтобы найти лекарство, проводится конкурс, в котором побеждает молодой пекарь Дроган, предлагающий волшебный пирог. Тайно влюбленный в Женевьеву, Дроган просит награду, чтобы он стал страницей Женевьевы. По возвращении герцог пробует волшебный пирог и чувствует себя хорошо (Couplets de la poule).
В апартаментах Женевьевы Дроган умоляет ее позволить ему принять его в качестве своего пажа и признается, что это он каждую ночь пел под ее окном. Он уходит, когда герцог присоединяется к Женевьеве, но после того, как его прервали, объявив о скором прибытии Шарля Мартеля, действие пирога на герцога начинается в форме ужасного приступа несварения желудка. Когда герцог пытается успокоить свое пищеварение чашкой чая, его советник Голо и его поэт Нарцисс прибывают, чтобы осуществить заговор по захвату короны. Голо и Нарцисс говорят ему, что Женевьева и Дроган стали свидетелями объятий: герцогиня и паж должны быть преданы смерти. Но затем Чарльз Мартель требует войти во дворец (Болеро), прося Сифроида и его рыцарей сесть на поезд 8.05 и присоединиться к его крестовому походу в Палестину. Сифроид осуждает Женевьеву и отправляется со своими солдатами по северной железной дороге.
Акт 2
С помощью своей служанки Бриджит Женевьева сбежала вместе с Дроганом, и через семь месяцев они оказались в лесу. Когда приближаются двое солдат, они прячутся. Гасконец и фламандцы рассказывают, как Голо поручил им убить знатную даму. На место происшествия приходят Голо и Ван дер Прут, и после отправки солдат на охоту на Женевьеву (Голо рассказал историю о том, что Сифроид был убит во время крестовых походов), он вызывает отшельника из ущелья. как статуя отшельника, и предупреждает людей отказаться от преследования, поскольку Сифроид находится в Шато д'Аньер с Шарлем Мартелем. Несмотря на то, что он был женат много лет назад, Голо угрожает Женевьеве женитьбой. Статуя отшельника оживает (Дроган) и отправляет по оружию вещи. Женевьева решает изобразить смерть, Дроган берет прядь ее волос и устремляется к герцогу.
Тем временем Шарль Мартель и Сифройд закончили свое путешествие в Шато д'Аньер, где они веселились. Сифроида забирают с женщиной в маске Изолин, которая объясняет, как ее муж оставил ее. Прибывает Дроган и объявляет о смерти Женевьевы. Сифроид решает снова отправиться со своей свитой обратно на Кюрасао, чтобы встретиться с Голо, который, как выясняет Изолин, является мужем, который бросил ее.
Акт 3
Женевьева и Брижит все еще в лесу, в компании которых только молодая лань. Дроган возвращается с четырьмя охотниками в поисках Голо. Проходя мимо на обратном пути со своего «крестового похода», Сифроид и Мартель останавливаются солдатами, но Женевьева узнает и ручается за личность своего мужа. Ван дер Прут снова меняет местами и говорит Сифроиду, что коварный Голо планирует короновать без четверти три. Все продолжаются обратно на Кюрасао.
В назначенный час Голо требует корону, но его осуждает Дроган, и Сифроид восстанавливает свою корону. Изолин обещает наказать заблудшего мужа, и все заканчивается хорошо.
Записи
К ним относятся радиопередача 1956 года, переизданная В Mémoire vive, дирижер Марсель Каривен с участием Дениз Дюваль, Дева Дасси, Мишель Амель, Жан Жирудо, Роберт Массард и Андре Бальбон, и один из 1970 года, также проведенный Cariven on Bourg с Анник Саймон, Моник Стио, Бернаром Планти и Жан-Кристоф Бенуа среди актеров.
Рекомендации
Примечания
- ^ а б Гэнцл Курт, Энциклопедия музыкального театра. Блэквелл, Оксфорд, 1994.
- ^ Лёвенберг А. Летопись оперы. Лондон, Джон Колдер, 1978.
- ^ Шерсон, Эрролл. Затерянные театры Лондона девятнадцатого века, п. 263 Издательство "Айер", 1925 г. ISBN 0-405-08969-4
- ^ а б Йон, Жан-Клод. Жак Оффенбах. Издания Gallimard, Париж, 2000 г.
- ^ Женевьева де Брабант, Au Ménestrel - Heugel, 1859 г.
- ^ Женевьева де Брабант, Кальманн Леви, 1882 г.
- ^ Ноэль Э. и Стауллиг Э. Les Annales du Théâtre et de la Musique, 1-е изд., 1875 г. G Charpentier et Cie, Париж, 1876 г.
- ^ Женевьева де Брабант, Мишель Леви Фререс
Источники
- Эндрю Лэмб, "Женевьева де Брабант" в Словарь оперы New Grove, изд. Стэнли Сэди (Лондон, 1992) ISBN 0-333-73432-7
внешняя ссылка
- Женевьева де Брабант: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Либретто оригинальной двухактной версии как изначально отправлено на цензуру
- английский перевод к H.B. Фарни
- Список актерского состава лондонского производства и возрождения Лондона 1878 года
- Дискография, operadis-opera-discography.org.uk