Мемориальная церковь кайзера Вильгельма - Википедия - Kaiser Wilhelm Memorial Church
Мемориальная церковь кайзера Вильгельма | |
---|---|
Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche | |
Руины императорской церкви, не перестроенные как напоминание о Вторая Мировая Война - современная звонница пристроена в 1963 г. | |
Мемориальная церковь кайзера Вильгельма Расположение в Берлине | |
52 ° 30′18 ″ с.ш. 13 ° 20′06 ″ в.д. / 52,50500 ° с. Ш. 13,33500 ° в.Координаты: 52 ° 30′18 ″ с.ш. 13 ° 20′06 ″ в.д. / 52,50500 ° с. Ш. 13,33500 ° в. | |
Место расположения | Breitscheidplatz, Берлин, Германия |
Номинал | Евангелическая церковь в Берлине, Бранденбурге и Силезии Верхняя Лужица |
Интернет сайт | Gedaechtniskirche-Berlin |
Архитектура | |
Архитектор (ы) | Франц Швехтен (оригинал) Эгон Эйерманн (Текущий) |
Стиль | Неороманский (оригинал) Модернист (Текущий) |
Годы построены | 1891–1906 (оригинал) 1959–1963 (нынешний) |
В Мемориальная церковь кайзера Вильгельма (на немецком: Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, но чаще всего известны как Gedächtniskirche [ɡəˈdɛçtnɪsˈkɪʁçə]) это Протестантский церковь, связанная с Евангелическая церковь в Берлине, Бранденбурге и Силезии Верхняя Лужица, а региональный орган из Евангелическая церковь в Германии. Это находится в Берлин на Курфюрстендамм в центре Breitscheidplatz.
Первоначальная церковь на этом месте была построена в 1890-х годах. Он был сильно поврежден в результате бомбардировки в 1943 году. Нынешнее здание, состоящее из церкви с пристроенным фойе и отдельной колокольня с пристроенной часовней, был построен в период с 1959 по 1963 год. Уцелевший шпиль старой церкви был сохранен, а его первый этаж преобразован в мемориальный зал.
Мемориальная церковь сегодня - известная достопримечательность западного Берлина, которую берлинцы называют "der hohle Zahn", что означает «полый зуб».
Старая церковь
Строительство церкви было частью протестантской церковной программы, инициированной Кайзер Вильгельм II и его супруга Августа Виктория противостоять немецкому рабочее движение и социалист движение путем возврата к традиционным религиозным ценностям. Вильгельм II решил назвать церковь в честь своего деда. Кайзер Вильгельм I.[1] Конкурс на дизайн выиграла Франц Швехтен, член Bauakademie который отличился дизайном Anhalter Bahnhof. Швехтен, уроженец Райнлендер, планируется построить большую церковь в Неороманский стиль по образцу Боннский собор с Туф каменный фасад. Его дизайн включал 2740 квадратных метров (29500 квадратных футов) стены. мозаика, шпиль высотой 113 метров (371 фут) (сейчас 71 метр, или 233 фута) и неф, вмещающий более 2000 человек.[1]
Первый камень в фундамент был заложен 22 марта 1891 года, в день рождения Вильгельма I.[2] Церковь была освящена 1 сентября 1895 г.[2] накануне День Седана. В то время вестибюль в нижней части еще не был достроен; эта часть церкви не была открыта и освящена до 22 февраля 1906 года.[3] Затраты на строительство составили 6,8 млн. золотая марка, собранных в основном за счет пожертвований. Незнакомый в Бранденбург регион, вдохновил несколько архитектурных проектов в окрестностях, таких как Романиш Кафе здание, также спроектированное Швехтеном.
В Вторая Мировая Война, в ночь на 23 ноября 1943 г. церковь была сильно повреждена. в воздушном налете.[1] И все же это было отнюдь не подлежит ремонту. Уцелели остатки шпиля и большая часть вестибюля, а также алтарь и баптистерий.[4] После войны, в 1947 году, куратория фонда Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche (Stiftung) приняла решение в пользу восстановления церкви, но способ, которым это должно быть сделано, активно обсуждался до конца 1950-х годов.[5] На двухэтапном конкурсе проектов в 1956 году вопрос о том, следует ли снести или сохранить защищенный остаток шпиля, оставался открытым.[5] Победитель конкурса, архитектор Эгон Эйерманн Первоначально в обоих своих замечаниях предлагал снести остатки старого шпиля в пользу совершенно новой конструкции.[5] Но этот план вызвал общественный резонанс, в котором разрушенная башня была охарактеризована как «сердце Берлина»; в результате Эйерманн пересмотрел проект, чтобы сохранить башню.[5] Он приказал снести большую часть оставшегося строения, чтобы построить современную церковь, которая сейчас занимает большую часть этого места.
Новая церковь
Новая церковь была спроектирована Эйерманом и состоит из четырех зданий, сгруппированных вокруг оставшихся руин старой церкви. Первоначальный проект предусматривал снос шпиля старой церкви, но под давлением общественности было решено включить его в новый дизайн.[6] Четыре здания составляют на западе от руин новую церковь с вестибюлем на западе, а на востоке от руин - башню с часовней на северо-востоке. План церкви восьмиугольный, а план башни шестиугольный. Эти компоненты расположены на плато длиной 100 метров и шириной 40 метров. Новые здания построены из бетона, стали и стекла.[7] Стены церкви сложены из бетонных сот, содержащих 21 292 витража. Стекло, дизайн Габриэль Луара, был вдохновлен цветами стекла в Шартрский собор. Преобладающий цвет - синий, с небольшими участками рубиново-красного, изумрудно-зеленого и желтого цветов. Церковь имеет диаметр 35 метров и высоту 20,5 метра, вместимость - более 1000 человек.[8] Из-за характерного внешнего вида новостроек его иногда называют "Lippenstift und Puderdose" (в помада и пудреница ) берлинцами.[9]
Внутри церкви напротив входа стоит фигура Распятие который подвешен над алтарем. Это сделано из томбак и был разработан Карлом Хемметром. Крест на алтаре работы Питера Таухница из позолоченного серебра с 37 горными кристаллами. Слева от алтаря находится крестильная купель на стенде, заполненном Каррара мрамор который содержит майолика чаша для святая вода. Справа от алтаря восьмиугольник кафедра.[10] Напротив алтаря в галерее находится орган, содержащий около 5000 труб, который был построен Шуке. Оргстекло над органной галереей установлены панели для улучшения акустика.[11] У северо-восточной стены церкви находятся три произведения искусства. Первая - это бронзовая доска в память протестантских мучеников, погибших во время Великой Отечественной войны. Нацистский режима между 1933 и 1945 годами. Он включает в себя испанский деревянный распятие датируется 13 веком. Мемориальная доска была установлена в церкви 20 июля 1964 года, в 20-ю годовщину покушения. Гитлер. Рядом с этим Сталинградская Мадонна, символ надежды и примирения. Это уголь рисунок, сделанный Куртом Ройбером в то время, когда он был заперт внутри Сталинград на Рождество 1942 года. Копии этого рисунка были отправлены в Ковентри собор и Русская Православная Церковь в Сталинграде (ныне Волгоград). Третий предмет искусства - это значок из Дева Мария из Волгограда.[12]
Башня имеет диаметр 12 метров и высоту 53,5 метра с плоской крышей. На вершине башни установлен шест с позолоченной сферой, над которой находится позолоченный крест. В нем есть звонница с шестью бронзовыми колоколами, отлитыми из французского пушка, добыча от Франко-прусская война 1870–71 гг.[13] Первый камень в фундамент новой церкви был заложен 9 мая 1959 года, церемония закладки кровли состоялась 16 декабря 1960 года, новые колокола были освящены 19 июля 1961 года, новая церковь была освящена 17 декабря 1961 года, а фойе и часовня были освящены. завершен в декабре 1963 г.[2]
Колокола новой церкви
В разные ситуации звонят в разные колокола:
- Посвящения, семейное поклонение, крещения и браки: 6, 5 и 4 колокола.
- Органная вечерня и похороны: 6, 5, 4 и 3 колокола
- Воскресное поклонение: 6, 5, 4, 3 и 2 колокола.
- Праздничные службы: Все колокола (6-1)
№[14] | Год литья | Основатель | Ø (мм) | Масса (кг, прибл.) | Примечание (ST -1/16) | Надпись |
1 | 1960 | Glocken- und Kunstgießerei Ринкер, Синн | 2140 | 5740 | грамм0 +1 | Eure Städte sind mit Feuer verbrannt / Наш город сгорел в результате пожара (Джес 1, 7). Aber mein Heil bleibt ewiglich, und meine Gerechtigkeit wird kein Ende haben / Но мое спасение остается вечным, и моей праведности не будет конца (Джес 51, 6) |
2 | 1818 | 3593 | б0 +3 | Er vergilt uns nicht nach unserer Missetat / Он не воздает нам за наши беззакония (Псалом 103, 10) | ||
3 | 1648 | 2854 | c1 +4 | Gott, dein Weg ist heilig / Боже, твой путь свят (Псалом 77, 13) | ||
4 | 1473 | 2000 | d1 +4 | Hilf deinem Volk und segne dein Erbe / Помогите своим людям и благословите свое наследие (Псалом 28, 9) | ||
5 | 1405 | 1807 | e ♭1 +4 | Итак, sind wir nun Botschafter an Christi Statt; denn Gott vermahnt durch uns; так укушен wir an Christi Statt: Lasset euch versöhnen mit Gott! / Таким образом, мы являемся посланниками Христа, как если бы Бог обращался через нас. Мы умоляем вас от имени Христа: примиритесь с Богом! (2. Кор. 5, 20) | ||
6 | 1279 | 1453 | ж1 +3 | Seid fleißig zu halten die Einigkeit im Geist durch das Band des Friedens / Будьте стойкими, чтобы поддерживать единство духа через узы мира (Еф. 4, 3) |
Шпиль и мемориальный зал
Вестибюль в основании поврежденного шпиля был вновь открыт для посетителей, освященный 7 января 1987 года.[2] На полу выложена мозаика из Архангел Михаил борьба с Дракон. В хранилище изображена процессия Гогенцоллерн князья, ранние и более поздние. На других мозаиках изображены влиятельные монархи средневековой Германии, Реформация мыслители и князья Реформации. Барельеф скульптуры иллюстрируют сцены из библейских историй, сцены из жизни кайзера Вильгельма I и символические фигуры, представляющие войну и мир.[15] В северной апсиде расположены 16 панелей, рассказывающих историю старой церкви и ее разрушения. В противоположном конце зала три предмета, символизирующие историю церкви. В центре - поврежденная статуя Христа, которая изначально стояла на алтаре старой церкви. Справа находится Крест гвоздей который был сделан из гвоздей в балках крыши Ковентри собор, который был серьезно поврежден во время налета немецкой авиации 14 ноября 1940 года. Слева от статуи Христа находится значок крест, подаренный Русская Православная Церковь и сдан в 1988 году. Снаружи зала четыре песчаник фигурки, сделанные Стефаном Кене.[16]
В декабре 2007 года Чарльз Джеффри Грей, бывший британский пилот, который во время Второй мировой войны совершал бомбардировки Германии, присоединился к кампании по спасению Мемориальной церкви кайзера Вильгельма от разрушения. Прочитав о состоянии церкви, Грей связался с Вольфгангом Кулой, председателем консультативного совета церкви, и потребовал отреставрировать башню. В ответ был создан фонд, чтобы помочь поднять затраты на его ремонт.[17][18][19][20]
Смотрите также
Рекомендации
Примечания
- ^ а б c Герлах, стр. 18.
- ^ а б c d Герлах, стр. 38.
- ^ Герлах, стр. 23, 38.
- ^ Герлах, стр. 23.
- ^ а б c d Фальзер, Майкл С. (2009). "Trauerarbeit an Ruinen - Kategorien des Wiederaufbaus nach 1945 " (на немецком). В: Майкл Браум и Урсула Баус (ред.), Rekonstruktion in Deutschland: Positionen zu einem umstrittenen Thema. Базель: Биркхойзер. ISBN 9783034600675. п. 60-97; здесь: стр. 71.
- ^ Герлах, с. 2, 4.
- ^ Герлах, стр. 4–5
- ^ Герлах, стр. 6.
- ^ Витхофф, Тобиас (5 сентября 2003 г.). "Berliner Kirchen: Lippenstift und Puderdose " (на немецком). Spiegel Online. Проверено 20 декабря 2016.
- ^ Герлах, стр. 8–9.
- ^ Герлах, стр. 10.
- ^ Герлах, с. 10, 12.
- ^ Герлах, стр. 14.
- ^ Курт Крамер: Die Glocke und ihr Geläute. 3. Aufl., DKV, München 1990, S. 51, ISBN 3-422-06066-9.
- ^ Герлах, стр. 24–32.
- ^ Герлах, стр. 34–38.
- ^ Бывший британский пилот времен Второй мировой войны борется за спасение берлинской церкви В архиве 2009-03-07 на Wayback Machine
- ^ Сми, Джесс (14 сентября 2008 г.). «Германия: берлинскую церковь« Пустотелый зуб »могут принудить закрыть, - предупреждают официальные лица». хранитель. Получено 2018-08-18.
- ^ Рид, Кристал Р. (14 сентября 2008 г.). «Берлинская достопримечательность Великой Отечественной войны остро нуждается в благотворителях». Лос-Анджелес Таймс. ISSN 0458-3035. Получено 2018-08-18.
- ^ Шмиманн, Бриджит. "Englischer Bomberpilot löste die Spendenaktion aus" (на немецком). Получено 2018-08-18.
Библиография
- Герлах, Эрвин; перевела Кэтрин Ванович (2007). Берлин, Мемориальная церковь кайзера Вильгельма (5-е английское изд.). Регенсбург: Schnell und Steiner. ISBN 978-3-7954-6079-2.
внешняя ссылка
СМИ, связанные с Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche в Wikimedia Commons