Ле Сид (опера) - Le Cid (opera)
Ле Сид | |
---|---|
Опера к Жюль Массне | |
Оригинальный плакат 1885 года | |
Либреттист | |
Язык | Французский |
На основе | Ле Сид к Пьер Корнель |
Премьера | 30 ноября 1885 г. |
Ле Сид является опера в четырех действиях и десяти картинах Жюль Массне французскому либретто к Луи Галле, Эдуард Блау и Адольф д'Эннери. Он основан на пьеса с таким же названием к Пьер Корнель.[1]
Впервые он был исполнен звездным составом в Парижская опера 30 ноября 1885 г. в присутствии Президент Греви, с Жан де Решке как Родриг. Постановкой руководил Педро Гайлхард, костюмы от графа Лепика, декорации Эжен Карпеза (действие 1), Энрико Робекки и его ученица Амабл (действие 2), Огюст Альфред Рубе, Филипп Шаперон и их ученики Марсель Джамбон (акт 3), и Жан-Батист Лавастр (акт 4). К 1919 году оперу смотрели 150 раз, но она исчезла из репертуара и не исполнялась в Париже до возрождения 2015 года в театре Дворец Гарнье. Пока Ле Сид нет в стандартном оперном репертуаре, балет сюита - популярное концертное и записывающееся произведение, в которое вошли танцы из разных регионов Испании. Он был специально создан Массне для прима балерина Розита Маури.[2] Оперу на эту тему написал Саккини, Иль Сид, для Лондона в 1783 году,[3] а в 1890-92 годах Дебюсси работал над оперой, но не завершил ее. Rodrigue et Chimène также основан на Корнеле.
История выступлений
После премьеры Парижская опера продолжала возрождаться. Ле Сид до 1919 г.,[4] достигнув к этому времени более 150 спектаклей в театре.[3] В сезоне 2014/15 в Опере смонтировали новую постановку под руководством Мишель Плассон с Роберто Аланья в главной роли.[5] Впервые эту постановку увидели в июне 2011 г. Опера Марселя[6] в постановке Шарля Рубо, дирижер Жак Лакомб, а Аланья поет Родриг. В марте – апреле 2015 г. в Парижской опере Аланья исполнила заглавную партию вместе с Соня Ганасси и Анник Массис.[7]
Местные премьеры состоялись во Франкфурте, Антверпене и Вене в 1887 году, а в последующие годы в Риме, Новом Орлеане, Женеве и Милане.[4]В Нью-Йорке премьера в Метрополитен-опера в 1897 году возобновилась в 1901 и 1902 годах, а концертное выступление в сокращенном виде - 8 марта 1976 года. Карнеги Холл с Пласидо Доминго и Грейс Бамбри позже был выпущен как коммерческая запись.[8]
В Сент-Этьене он был произведен в 1979 году, затем в 1994 году. Фестиваль Массне под Патрик Фурнилье с Мишель Команд и Крис Мерритт.[4] Другие современные постановки включают 1981 в Сан-Франциско под Юлиус Рудель с Кэрол Неблетт и Уильям Льюис, 1984 и 1993 гг. В Руане, 1999 г. в Севилье и постановка 2001 г. Вашингтонская опера с Доминго в главной роли, который был показан на PBS телевидение,[9] и был замечен в Цюрихе в январе 2008 года.[10] В сентябре 2015 г. Одиссея Опера выполнила Ле Сид впервые в Бостоне полуэтапная версия под управлением Гил Роуз, с тенором Пол Гровс в главной роли.[11]
Премьера оперы в Великобритании состоялась 24 июля 2018 года. Оперный фестиваль Дорсет в Брайанстон, с Леонардо Капальбо в главной роли, Ли Биссет в роли Химена и Пол Гей как Дон Диег, дирижер Джереми Карналл.[12]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 30 ноября 1885 г. (Дирижер: Эрнест Алтес ) |
---|---|---|
Chimène | сопрано | Фидес Девриес |
Родриг | тенор | Жан де Решке |
Дон Дьег | бас | Эдуард де Решке |
Le Roi | бас | Леон Мелхисседек |
Граф де Горма | бас | Поль Плансон |
L'Infante | сопрано | Роза Босман |
Сен-Жак | баритон | Ламберт |
L'envoyé maure | Basse Chantante | Balleroy |
Дон Ариас | тенор | Жирар |
Дон Алонзо | бас | Sentein |
Хор: дворяне, придворные дамы, епископы, священники, монахи, капитаны и солдаты, люди; Танцоры (для второго действия балета). |
Синопсис
Акт 1
Таблица 1
В Бургос, холл дворца Горма.
Под звуки фанфар друзья графа де Горма рассказывают, как король должен сделать Родрига рыцарем, несмотря на его юный возраст. Гормас желает, чтобы король назначил его правителем Инфанты. Гормас, однако, одобряет романтическую привязанность его дочери Шимен к Родригу. Инфанта призналась Шимен, что она тоже любит Родригу, но, поскольку ей не разрешено любить простого рыцаря, Родриг может выйти замуж за Шимен.
Таблица 2
Галерея в королевском дворце, ведущая к входу в собор Бургоса.
Под звон колоколов воздают благодарение за победу над болотами. Теперь король награждает Родрига рыцарем («Ô noble lame étincelante»), и Родриг клянется в своей вере Сен-Жаку де Компостель. Затем король назначает дона Дьега наместником Инфанты, и это воспринимается графом де Горма и его друзьями как оскорбление. Дон Дьег протягивает руку и желает женитьбы своего сына и Шимен, но граф оскорбляет, ударяет и обезоруживает его. Проклиная потерю сил и старость, дон Дьег требует, чтобы его сын отомстил за свою честь. Родриг оплакивает свою судьбу и потерю своего счастья, когда узнает, что претендент - отец его возлюбленной.
Акт 2
Таблица 3
Улица в Бургосе ночью.
Родриг задается вопросом, должен ли он позволить графу убить себя, а не убить его, чтобы избежать гнева и ненависти Химена, но он приходит к выводу, что он обязан своему отцу больше, чем своей любимой, и что он должен идти вперед и искать мести . В следующей дуэли он быстро убивает графа. Толпа и ликующий дон Дьег прибывают на место происшествия, но когда Шимен выбегает, чтобы узнать об убийце своего отца, она теряет сознание, когда узнает его личность.
Таблица 4
Главная площадь Бургоса. Это живой весенний день
Инфанта раздает милостыню и танцует: Кастильян, Андалуз, Арагонез, Обад, Каталон, Мадрилен, Наваррез (балет). Химен требует справедливости перед королем против Родрига и не будет слышать ни жалости, ни прощения к нему. Дон Диег говорит, что его сын только отомстил ему и что он должен понести обвинение. Инфанте чувствует, что ее утраченные надежды возрождаются. Посланник мавров приносит королю объявление войны от своего вождя Боабдила, который идет в поход. Король упрекает Родрига в том, что он потерял самого отважного капитана Испании, а дон Дьег призывает своего сына занять место погибшего графа в бою. Родриг просит у короля день милости - время вернуться с победой. Король соглашается, и люди приветствуют Родрига, в то время как Шимен в отчаянии продолжает требовать справедливости.
Акт 3
Таблица 5
Комната Шимен, ночь.
Химена уступает место горе ("Pleurez! Pleurez mes yeux ...") перед ее дилеммой. Родрига, кажется, прощается, но грустит из-за того, что ей пришлось вступить в битву с ее ненавистью за спиной. Когда он уходит, она призывает его покрыться славой, чтобы уменьшить свои грехи и забыть прошлое. Она убегает, стыдясь того, что позволила хоть немного помиловать убийцу своего отца.
Таблица 6
Лагерь Родрига.
По вечерам офицеры и солдаты из Наварры и Кастилии пьют и поют. С одной стороны ждут заключенные и мавританские музыканты. После застольной песни и мавританской рапсодии некоторые солдаты хотят уйти, столкнувшись с такой большой армией мавров.
Таблица 7
Палатка Родрига.
Родриг возносит пылкую молитву («Ô souverain, ô juge, ô père»), на которую отвечает изображение Сен-Жака, объявляющего о своей победе. В грохоте и молнии палатка исчезает.
Таблица 8
Лагерь ~ битва.
На рассвете солдаты бегут группами, звучат фанфары и все выбегают, обещая победу Родригу.
Акт 4
Таблица 9
Комната в королевском дворце на Гренаде.
Бегущие солдаты говорят дону Диегу, что Родриг был убит в бою, но он их бросает. Он больше доволен благородным и мужественным концом, чем смертью сына. Инфанта и Химен в отчаянии узнают об этом, и все трое оплакивают Родрига. Шимен клянется им, что она все еще любит его и что он верит, что любит ее, когда умер. Фанфары вдалеке и аплодисменты в городе предупреждают ее, что Родриг все еще жив.
Таблица 10
Королевский двор в Гренаде.
Толпа приветствует Родрига, которого вожди побежденных болот назвали Ле Сид. Король предлагает ему награды, но Родриг отвечает, что только Химен может назвать его судьбу. Поскольку она не может ни простить его, ни потребовать его наказания, он сам предаст правосудие и обнажает свой меч, чтобы убить себя. Шимен колеблется и прощает его своим признанием в любви, и опера заканчивается всеобщим ликованием.
Отмеченные арии
- Родриг: "О благородный хромой étincelante"
- Шимен: "Pleurez, Pleurez mes yeux"
- Родриг: "O souverain, o juge, o père"
Рекомендации
Примечания
- ^ Милнс 1998, стр. 862
- ^ Стандартное руководство по опере и концертам, часть вторая, Джордж П. Аптон и Феликс Боровски (Kessinger Reprint, 2005) стр.332
- ^ а б Art Lyrique Francais - Ле Сид страница по состоянию на 14 августа 2014 г.
- ^ а б c Бего, Жозе. "L'œuvre à l'affiche". В: L'Avant-scène opéra 161 - Панург ~ Ле Сид. Париж, 1994, стр. 130–133.
- ^ Сайт Оперы де Пари В архиве 2014-12-05 в Wayback Machine, по состоянию на 25 сентября 2014 г.
- ^ Сайт Оперы Марселя
- ^ Бланмонт, Николас. Репортаж из Парижа, Франция. Опера, Июль 2015, т. 66, № 7, с. 858.
- ^ Гиллис, Патрик. "Points de repère". В: L'Avant-scène opéra 161 - Панург ~ Ле Сид. Париж, 1994, стр. 3–9.
- ^ Официальный авторизованный веб-сайт Пласидо Доминго | Репертуар / роли В архиве 2008-05-21 на Wayback Machine
- ^ Кеглер Х. "Репортаж из Цюриха", Опера (Лондон), апрель 2008 г., стр. 428–9.
- ^ "Местная премьера театра Массне Ле Сид". Бостонский глобус. Получено 2016-05-15.
- ^ Холл, Джордж. Фестиваль оперы Дорсет в школе Брайанстон, Форум Блэндфорд. Опера, Октябрь 2018 г., Том 69, № 10, стр. 1277-79.
Источники
- Милнс, Родни (1998), Ле Сид в Стэнли Сэди, (Ред.), Оперный словарь New Grove, Vol. Один. Лондон: Macmillan Publishers, Inc. ISBN 0-333-73432-7 ISBN 1-56159-228-5
- Аптон, Джордж П .; Боровский, Феликс (1928). Стандартное руководство по Opera. Нью-Йорк: Книги с голубой лентой. С. 177–79.
внешняя ссылка
- Ле Сид: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Визуальная документация премьеры на Галлика