Лесли Бэйли - Lesley Baillie

Лесли Бэйли
Мемориал Бонни Лесли Бэйли, южная сторона, Стивенстон.JPG
Мемориал Лесли Бэйли
Родившийся6 марта 1768 г.
Мэйфилд Хаус, Стивенстон, Эйршир, Шотландия
Умер19 июля 1843 г.
Эдинбург, Шотландия[1]
Могила Лесли Бэйли, "Бонни Лесли", Сент-Джонс, Эдинбург

Лесли Бэйли (1768–1843), позже миссис Лесли Камминг, родился в Мэйвилле, Стивенстон, Эйршир. Она была дочерью Роберта Бэйли и вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морей. Ее неизменная слава происходит от того, что она Роберт Бернс 'Бонни Лесли', «самая красивая, элегантная женщина в мире».[2] На ее надгробии ее имя указано как Лесли Бэйли.

Жизнь и характер

Вход в Мэйвилл-Хаус.

Дочь морского капитана Роберта Бэйли из Мэйфилда,[3] она вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Мурена в 1799 году. У нее была сестра по имени Мария (Грейс), а ее мать - Мэй Рид. Она была внучкой Анны Каннингейм и Джона Рейда, второго сына священника прихода, их дочь была ее матерью.[4] Через свою мать она была связана с сэром Робертом Каннингэмом из Auchenharvie.[5]

В 1799 году Лесли вышла замуж за Роберта Камминга из Логи, Морейшир. У Лесли было шестеро детей, четверо сыновей из которых погибли во время службы в армии в Индии. Ее муж умер на много лет раньше. Ее персонаж был высоко ценилась за ее доброжелательность, доброту нрава и приятные манеры.[6]

Мэйвилл-хаус на Скулвелл-стрит описывается как «исключительно привлекательный и восхитительный особняк», построенный около 1720 года для Роберта Бэйли и названный в честь его жены Мэй Рид. Имущество стало частью Керелав Эстейт пока его не продал г-н Джеймс Кэмпбелл, юрист Солткоутса,[7] в 1914 г.[8] Торговец углем, Джон Александр Стивенстон.[7] Он имеет фронтоны с урнами и солнечные часы 1773 года.[3]

Позже, ее называли «миссис Камминг из Логи», она жила на улице Хоуп, 6, недалеко от дома. Шарлотта Сквер в Эдинбург.[9] Она умерла 19 июля 1843 г. и похоронена примерно в 100 метрах от дома в г. Сент-Джонс на Princes Street.

Лесли Бэйли была потомком семьи, владевшей Orangefield Estate[10] Джон Дэлримпл владел Orangefield во времена Роберт Бернс.[10] Лесли похоронили в кладбище Святого Иоанна на Princes Street, Эдинбург на одной из нижних восточных террас.[11] Вместе с ней похоронена ее сестра Грейс Бэйли.

"Хозяин приятного места
Рядом с песчаными дебрями "
[10]

Мемориал Лесли Бэйли

Этот мемориал, первоначально воздвигнутый в 1784 году Робертом Бэйли как памятник его жене Мэй Рид и его другой дочери Грейс (Марии), в настоящее время расположен между Синклер-стрит и Гленкэрн-стрит, недалеко от места расположения Мэйфилд-хауса в Стивенстоне. Первоначально он был расположен в районе, известном как «Парк памятников», недалеко от главной фермы Керелав.[1] Имя Лесли было добавлено в 1929 году, когда памятник был повторно установлен на его нынешнем месте членами Федерации Бернса после того, как он был заброшен более 50 лет. Сейчас он поддерживается Совет Северного Эйршира.[11][12]

Часть надписи на мемориале Марии Бэйли гласит:

"В том Холодном и Тихом Убежище лежит
Скромный партнер, который когда-либо умер,
Ее форма выражала каждую красоту ее разума
Ее разум был добродетелью в одежде граций "

Связь с Робертом Бернсом

Обстоятельства связи Бернса с мисс Бэйли описаны в письме, которое поэт написал миссис Данлоп из «Аннана Уотерфута» 22 августа 1792 года.[2] он объявил себя «в любви, саус! Над головой и ушами, глубоко, как непостижимая бездна безбрежного океана»Бернс объяснил, что мистер Бэйли со своими двумя дочерьми, Грейс и Лесли, проезжал через Дамфрис по пути в Англию, и оказали ему честь посетить его. Хотя в то время он был занят, он поехал с ними на некоторое расстояние, обедая и проводя с ними весь день. Он продолжал говорить «Мне было около девяти, когда я оставил их; и по дороге домой я сочинил следующую балладу ... Вы должны знать, что есть старая баллада, начинающаяся с»:

Моя дорогая Лизи Бейли,
Я буду бродить по тебе в пледе и т. Д. -

Бернс пародировал это[13] в качестве ...'

Бони Лесли Бейли,
О, она на границе;
Она gaen, как Александр,
Чтобы дальше распространять свои завоевания ...[2]
Увидеть ее - это полюбить ее,
И любить, но ее навсегда;
Потому что природа сделала ее такой, какая она есть,
И никогда не делал ни!

8 ноября 1792 года Бернс отправил песню Джорджу Томсону с комментарием о том, как она должна соответствовать мелодии "Костяной Дохтер Угольщика". Томсон ответил, внося предложения по некоторым изменениям, однако Бернс написал из Дамфриса 1 декабря: "Я не могу, не могу изменить, Бони Лесли". Он добавил показательный комментарий: «этот вид строфы - самый сложный из всех, что я когда-либо пробовал».

Бернс очень гордился этой песней и отметил, что это "одна из лучших песен, которые я когда-либо писал в своей жизни".[14] Он никогда больше не видел Лесли Бэйли, однако написал ей из Дамфриса в мае 1793 года, приложив "Блайт, я был на холме", песня, которую он написал для нее. Он высоко оценил эту песню, отправив ее Томсону в сочетании с замедленной катушкой, "Жена квакера", которая пришла из Бремнера Reels 1759 года.[2]

По словам Лесли, дочери «Бонни Лесли», Бернс работал над последним куплетом романа. "Плач по Джеймсу, графу Гленкэрнскому" и испытывал трудности с просьбой сестер графа заменить слово "гуд" на "великий". Лесли предположил, что ни то, ни другое не следует использовать, и это привело к идеальному компромиссу, а именно: «Я буду помнить тебя, Гленкэрн, и то, что ты для меня сделал».[15]

Написав в июне 1793 года Деборе Дафф Дэвис, Бернс заметил; «Когда я пою мисс Дэвис или мисс Лесли Бейли, мне нужно только симулировать страсть - очарование настоящее».

Его чувства к Лесли Бэйли рассматриваются как показательный комментарий к его способности представить себя влюбленным в любую женщину по любому поводу.[2]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания
  1. ^ а б Уоллес, стр.
  2. ^ а б c d е "Страна Роберта Бернса: Энциклопедия Бернса: Бэйли, Лесли (ум. 1843)". www.robertburns.org. Получено 20 февраля 2016.
  3. ^ а б Любовь, стр.45
  4. ^ Уоллес, стр.31
  5. ^ Клементс, стр.72
  6. ^ Purdie, стр. 37
  7. ^ а б Гаррет, стр. 1
  8. ^ Дэвис, стр. 327.
  9. ^ Справочник почтового отделения Эдинбурга 1842 г.
  10. ^ а б c Харви, стр. 134 - 135
  11. ^ а б Клементс, стр.74
  12. ^ "Городская тропа". www.threetowners.com. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 20 февраля 2016.
  13. ^ Хилл, стр. 109
  14. ^ "BBC - Роберт Бернс - Блайт, я был на холме". BBC. Получено 20 февраля 2016.
  15. ^ Бойл, стр. 105
Источники
  1. Бойл, А. (1996). Эйрширская книга Бернс-Лора. Дарвел: Alloway Publishing.
  2. Клементс, Джеймс (1974). Стивенстон. Ядро Cunninghame. Стивенстон: Дж. Клементс.
  3. Дэвис, Майкл (1991). Замки и особняки Эйршира. Ardrishaig, Argyll M.C. Дэвис, 1991.
  4. Гаррет, Изабель (2009). Мэйвилл-Хаус, Стивенстон. Ирвин: И. Э. Гарретт.
  5. Харви, Уильям. Живописный Эйршир. Данди: Валентина и сыновья.
  6. Хилл, Джон С. Rev. (1961). Песни о любви и героини Роберта Бернса. Лондон: Дж. М. Дент.
  7. С любовью, датчанин (2003). Эйршир: открытие графства. Эр: Fort Publishing. ISBN  0-9544461-1-9.
  8. Пурди, Дэвид; МакКью Кирстин и Каррутерс, Джеррард. (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдси. Лондон: Роберт Хейл. ISBN  978-0-7090-9194-3.
  9. Уоллес, Арчибальд (1902). Стивенстон. Прошлое настоящее. Солонки: Арчибальд Уоллес.

внешняя ссылка