Среднеанглийская креольская гипотеза - Middle English creole hypothesis
В Среднеанглийская креольская гипотеза концепция, что английский язык это креольский, который является языком, который развился из пиджин. Огромные различия между Древнеанглийский и Средний английский привели некоторых лингвистов-историков к утверждению, что язык подвергся креолизации примерно в 11 веке, во время Нормандское завоевание Англии. Эта теория была впервые предложена в 1977 г. К. Бейли и К. Марольдтом и нашла как сторонников, так и противников в академическом мире.[1] Различные версии гипотезы относятся к креолизации путем контакта между староанглийским и Норман Френч, между староанглийским и Древнескандинавский или даже взаимодействие между Общий бриттонский и английский, но доказательства, подтверждающие какое-либо влияние Кельтские языки на английском скудно.[2][3]
Аргумент в пользу среднеанглийской креольской гипотезы исходит из крайнего сокращения склонен формы от древнеанглийского до среднеанглийского. В имя существительное система склонение of был радикально упрощен и подвергнут аналогии. В глагол система также потеряла многие старые шаблоны спряжение. Много сильные глаголы были повторно проанализированы как слабые глаголы. В сослагательное наклонение настроение стал гораздо менее отчетливым. Синтаксис был также несколько упрощен, с порядок слов становится более жестким.
Эти грамматические упрощения напоминают те, которые наблюдаются в пиджинах, креольских и других языках. контактные языки, которые возникают, когда говорящим на разных языках необходимо общаться. В таких контактных языках обычно отсутствуют флексии родительского языка или они существенно упрощаются. Однако многие говорят, что английский, вероятно, не креольский, потому что в нем сохраняется большое число (283) из неправильные глаголы, как и другие Германские языки, языковая черта, которая обычно первой исчезает у креолов и пиджинов.[4] Несомненно, древнеанглийский язык претерпел грамматический меняется, как коллапс всех дел на родительный падеж и общие. Однако сокращение безударных гласные к Schwa этому процессу способствовало фиксированное расположение ударения, характерная для многих германских языков.
Смотрите также
- Креольские языки на основе английского - Креольский язык произошел от английского языка
- История английского языка - Аспект истории
- Влияние французского на английский - Языковое влияние
- Конвергенция языков - Тенденция языков, сообщества говорящих на которых существенно пересекаются, влиять друг на друга и в результате становиться более похожими
Рекомендации
- ^ Это суждение содержится в этих книгах:
- п. 19, История английского языка, Хогг и Денисон, 2006 г.
- п. 128, История английского языка, Сингх, 2005
- ^ Герлах, М., «Среднеанглийский язык - креольский?», В Лингвистика через исторические и географические границы, Часть 1, de Gruyter 1986, стр. 329ff.
- ^ Райан, Бренди (2005). "Среднеанглийский как креольский". homes.chass.utoronto.ca. Получено 2019-01-18.
- ^ Томори, С. Х. Олу (1977). Морфология и синтаксис современного английского языка: введение. Лондон: Heinemann Educational. ISBN 0435928945. OCLC 4043056.
Библиография
- Курзан, Энн (2003) Гендерные сдвиги в истории английского языка (раздел 2.6 Гендерный сдвиг и среднеанглийский креольский вопрос)
- Далтон-Паффер, Кристиана (1995) «Среднеанглийский язык - это креол и его противоположность: о ценности правдоподобных предположений» в Яцеке Фисиаке (ред.), Изменение языка в условиях контакта
- Герлах, Манфред (1986) Средний английский: креольский? в Дитер Кастовский и др. (ред.), Лингвистика через исторические и географические границы
внешняя ссылка
- Брэнди Райан, "Среднеанглийский язык как креольский:" Все еще пытаюсь не называть вас "кровавыми колонизаторами" », Университет Торонто, 2005 г.