Свадьба в сезон дождей - Monsoon Wedding

Свадьба в сезон дождей
Monsoon Wedding poster.jpg
Плакат США
РежиссерМира Наир
ПроизведеноКэролайн Барон
Мира Наир
НаписаноСабрина Дхаван
В главных роляхНасируддин Шах
Lillete Dubey
Шефали Шах
Васундхара Дас
Виджей Рааз
Тиллотама Шоме
Рандип Худа
Раджат Капур
Джас Арора
Музыка отМикаэль Данна
КинематографияДеклан Куинн
ОтредактированоЭллисон С. Джонсон
Производство
Компания
Mirabai Films
Delhi Dot Com[1]
РаспространяетсяФильмы США
Дата выхода
30 августа 2001 г.
(премьера на Венеция )
30 ноября 2001 г.
(Мировой)[2]
Продолжительность
113 минут
Страна
  • Индия[3]
  • Франция[4]
  • Германия[4]
  • Италия[4]
  • Соединенные Штаты[4]
Языкхинди
английский[5]
Бюджет1,2 миллиона долларов США[6]
Театральная касса30 787 356 долларов США[7]

Свадьба в сезон дождей (хинди: मॉनसून वैडिंग Маунсун Вейдинг) - индиец 2001 года драматический фильм режиссер Мира Наир и написано Сабрина Дхаван. Звезды кино Насируддин Шах, Lillete Dubey, Шефали Шах и Васундхара Дас. История изображает романтические связи во время традиционного праздника. Пенджабский индуистский свадьба в Дели. Дхаван написала первый черновик сценария за неделю, пока была в Колумбийский университет Программа фильмов МИД России.[8] Хотя действие фильма происходит полностью в Нью-Дели, фильм был международное совместное производство между компаниями в Индия, США, Италии, Франции и Германии.

Свадьба в сезон дождей собрал в прокате более 30 миллионов долларов по всему миру.[7] Фильм выиграл Золотой лев награду и получил Золотой глобус номинация. Мюзикл по фильму находился в разработке, премьера которого состоялась на Бродвее в апреле 2014 года.[9] Премьера фильма состоялась в Marché du Film раздел 2001 Каннский кинофестиваль.[10][11] В 2017 г. IndieWire назвал его лучшим романсом 21 века.[12]

участок

Центральная история фильма связана с организацией огромной, хаотичной и дорогой свадьбы, которая должна состояться в современной индийской семье. Лалит Верма (Насируддин Шах ) и его жена Пимми (Lillete Dubey ) имеют устроил брак для дочери Адити (Васундхара Дас ) Хемант Рай (Парвин Дабас ). Хемант - сын друга семьи, который живет в Техасе, и Адити знает его всего несколько недель. Как это часто бывает в индийской культуре, такая свадьба означает, что один из немногих раз в каждом поколении большая семья собирается вместе со всех уголков земного шара, неся с собой свой эмоциональный багаж.

Лалиту и Пимми помогают в основном планировании сестра Пимми Шаши и ее муж К.Кульбхушан Харбанда ), прибывшие ранее из Омана. За несколько дней до помолвки Тедж Пури (Раджат Капур ), Чрезвычайно богатый зять Лалита, приехал из США. Тедж женат на сестре Лалита и помог семье Верма восстановить свое финансовое положение после Раздел Индии оставил их без гроша много лет назад. Тедж предлагает заплатить за кузину Адити Риа Верма (Шефали Шах ) поступить в университет в США после того, как семья проконсультируется с ним. Риа и ее мать живут с семьей Верма, которая приняла их после смерти отца Рии. Несмотря на его щедрое предложение, Риа держится подальше от Тедж и чувствует себя неловко в его присутствии.

Лалит начинает испытывать трудности с оплатой заключительных, более мелких аспектов свадьбы и смущается, когда ему приходится занимать деньги у друзей и коллег. Между тем П.К. Дубей (Виджей Рааз ), эксцентричный организатор свадеб, влюбляется в Алису, служанку Верма. Рия становится обеспокоенной после того, как видит, что это Тедж. ухаживает за младшим родственником, десятилетняя Алия. Младший брат Адити Варун (Ишан Наир) планирует танцевать на предсвадебной вечеринке с другой кузиной, Аишей (Неха Дубей ), но Лалит беспокоится, что его сын тоже становится женоподобный и планирует отправить его в интернат. Рабочие Дубея видят, как Алиса примеряет свадебные украшения Адити, и мужчины обвиняют ее в краже. Инцидент заставляет ее отстраняться от Дубея, и он впадает в депрессию.

За несколько дней до свадьбы Адити спит со старым любовником, своим женатым начальником Викрамом; и признается в этом Хеманту. Этот инцидент служит лишь напоминанием Адити о том, почему она перестала видеться с Викрамом. Хотя он изначально зол, Хемант рад ее честности и уверен, что они могут оставить это позади и быть счастливыми вместе. Рабочие извиняются перед Алисой, и она примиряется с Дуби. В ночь перед церемонией Варун отказывается танцевать из-за комментариев, сделанных его отцом, и Айеша выступает с помощью Рахула (Рандип Худа ), Племянник Пимми из Австралии. Адити и Хемант сближаются, и они разделяют несколько интимных моментов, что еще раз подтверждает их веру в брак. После ночи шуток, драм и танцев Риа ловит Теджа, который пытается увести Алию в одиночку. Риа не дает им уехать и забирает Алию от него, показывая Лалиту и другим, что Тедж приставал к ней в детстве. Сестра Лалит ей не верит, объясняя обвинения ее характером и незамужним статусом. Эмоционально обезумевшая Риа уходит.

На следующий день Лалит умоляет Рию вернуться на свадьбу, признавая, что он не может представить, через что она прошла, но также говорит, что не может отречься от Тедж, поскольку они - семья. Риа недовольна, но соглашается вернуться ради Адити. Однако за несколько часов до свадьбы Лалит меняет свое мнение и говорит сестре и Теджу покинуть свадьбу и семейный дом. Жена Теджа настаивает, что обвинение Рии было пустяком, но Лалит настаивает на своем.

Муссонные дожди начинаются, когда Адити и Хемант женятся на сложной свадьбе, в то время как Дуби и Алиса одновременно заключают простую церемонию, а затем отмечают праздник Верма. Риа уходит из своей прошлой жизни и, наконец, может свободно наслаждаться праздником.Агрегатор отзывов интернет сайт Гнилые помидоры сообщает, что фильм имеет рейтинг одобрения 95%, основанный на 120 рецензиях критиков, с средний счет из 8 из 10.[13]

Бросать

Прием

Monsoon Wedding получил положительные отзывы критиков о выпуске. Роджер Эберт оценил фильм на 3,5 звезды из 4 и назвал его «одним из тех веселых фильмов, которые преодолевают национальные границы и прославляют универсальную человеческую природу».[14] Санди Чайтрам из BBC дала положительный отзыв и написала: «она (Мира) успешно создает возможность для напряженной драмы, которая не подавляет общую приятную природу фильма и не препятствует (несколько дрянному) подтверждению семейной любви финалом».[15] Агрегатор отзывов интернет сайт Гнилые помидоры сообщает, что фильм имеет рейтинг одобрения 95%, основанный на 120 рецензиях критиков, с средний счет из 8 из 10.[16]

Саундтрек

В саундтрек входит каввали к Нусрат Фатех Али Хан, а газель к Фарида Ханум, пенджабская песня Сукхвиндер Сингх, старинная индийская песня Рафи, народная танцевальная песня. Урду газель Аадж Джаане Ки Зид На Каро (Не будьте так упрямы, уезжая сегодня) в исполнении пакистанского художника Фарида Ханум.Песня Аадж Мера Джи Карда воссоздан индийскими музыкантами Танишк Багчи и Арджунна Харджайе для фильма Lucknow Central в главных ролях Фархан Ахтар.

Вся музыка написана Микаэль Данна (кроме перечисленных).

Нет.ЗаголовокМузыкаДлина
1.«Похоже на дождь» 0:28
2."Кааваан Кааваан" (В исполнении Сукхвиндер Сингх )Сукхвиндер Сингх5:11
3.«Бараат» 2:13
4."Аадж Маусам Бада Бейманн Хай (*) [Сегодня погода обманывает меня] " (В исполнении Мохаммед Рафи )Лаксмикант – Пьярелал (*)3:20
5."Ваше доброе имя" 3:38
6."Delhi.com" 1:41
7."Блок предохранителей" 2:31
8.«Менди / Мадхорама Пенча» (Исполняет Мадан Бала Синдху) 3:26
9."Изгнанный" 0:52
10."Хорошие индийские девушки" 3:41
11."Ткань / Ааджа Савария" (В исполнении MIDIval Punditz ) 3:01
12."Аллах Ху" (В исполнении Нусрат Фатех Али Хан ) 4:39
13."Обними меня, я падаю" 2:57
14.«Любовь и бархатцы» 2:45
15."Чунари Чунари (**)" (В исполнении Абхиджит и Анурадха Шрирам )Ану Малик (**)4:08
16."Аая Нахле" (В исполнении Балли Сагу подвиг. Ханс Радж Ханс )Балли Сагу3:40
17."Aaj Mera Jee Kardaa - (Ремикс Zimpala)" 4:56
18."Fuse Box - Alex Kid's Dub Remix" 6:14
19."Блок предохранителей - Хулио Блэк Ремикс" 3:03
  • (*) Первоначально был показан в фильме на хинди Бездельник (1973)
  • (**) Первоначально был показан в фильме на хинди Биви №1 (1999)

Награды

Фильм выиграл Золотой лев на Венецианский кинофестиваль. Мира Наир была второй Индийский (после Сатьяджит Рэй за Апарахито ) получить эту честь.

Выиграл

Назначен

Домашние СМИ

Этот фильм был выпущен на DVD в 2002 году. В 2009 году он был выпущен в рамках Коллекция критериев.[17]

Рекомендации

  1. ^ Касбекар, Аша (2006). Поп-культура Индии!: СМИ, искусство и образ жизни. ABC-CLIO. п. 182. ISBN  9781851096367.
  2. ^ «Свадьба в сезон дождей: актеры и съемочная группа». Болливуд Хунгама. Получено 8 мая 2014.
  3. ^ «Свадьба в сезон дождей (2001)». Золотой глобус. Получено 30 января 2018.
  4. ^ а б c d «Свадьба в сезон дождей (2001) - BFI». Британский институт кино. 7 мая 2017.
  5. ^ "СВАДЬБА В МОССОН - BBFC". BBFC. Получено 26 марта 2016.
  6. ^ «Свадьба в сезон дождей (2002) - Финансовая информация». www.the-numbers.com.
  7. ^ а б «Свадьба в сезон дождей». Box Office Mojo. Получено 9 апреля 2019.
  8. ^ Мьюир, Джон Кеннет (2006). Милосердие в ее глазах: фильмы Миры Наир. Хэл Леонард Корпорейшн. С. 166–7. ISBN  1-55783-649-3.
  9. ^ Гарима Шарма (12 декабря 2012 г.). «Свадьба в сезон дождей дебютирует на Бродвее в апреле 2014 года». Получено 24 февраля 2013.
  10. ^ "Sony Classics, США: Канны покупают тепло". Screen International.
  11. ^ "Rediff.com, издание для США: свадьба в сезон дождей отправляется в США". Rediff.com.
  12. ^ Томпсон, Майкл Нордин, Энн. "Лучшие мелодрамы 21 века, рейтинги | IndieWire". www.indiewire.com. Получено 12 июля 2017.
  13. ^ Свадьба в сезон дождей (2002), получено 18 февраля 2019
  14. ^ Эберт, Роджер. "Обзор фильма" Свадьба в сезон дождей "и краткое содержание фильма (2002) | Роджер Эберт". rogerebert.com/. Получено 23 ноября 2020.
  15. ^ "BBC - Films - обзор - Свадьба в сезон дождей". www.bbc.co.uk. Получено 23 ноября 2020.
  16. ^ Свадьба в сезон дождей (2002), получено 18 февраля 2019
  17. ^ "Свадьба в сезон дождей (2001) - Коллекция критериев".

внешняя ссылка