Ричард Кондон - Richard Condon

Ричард Кондон
РодилсяРичард Томас Кондон
18 марта 1915 г.
Нью-Йорк, Нью-Йорк, НАС.
Умер9 апреля 1996 г.(1996-04-09) (81 год)
Даллас, Техас, НАС.
Род занятийПисатель
ЖанрВымысел

Ричард Томас Кондон (18 марта 1915 г. в г. Нью-Йорк - 9 апреля 1996 г. в г. Даллас, Техас ) был плодовитым и популярным американским политическим писателем. Хотя его работы были сатирой, они, как правило, превращались в триллеры или полутриллеры в других медиа, таких как кино. Все 26 книг были написаны в отличительном стиле Кондона, который сочетал в себе быстрый темп, возмущение и частый юмор, почти одержимо сосредоточившись на денежной жадности и политической коррупции. Сам Кондон однажды сказал: «Все книги, которые я когда-либо писал, были о злоупотреблении властью. Я очень сильно к этому отношусь. Я бы хотел, чтобы люди знали, насколько глубоко их политики ошибаются».[1] Книги Кондона иногда становились бестселлерами, а по ряду его книг были сняты фильмы; его прежде всего помнят за его 1959 Маньчжурский кандидат и, много лет спустя, серия из четырех романов о семье нью-йоркских гангстеров по имени Прицци.

Произведения Кондона были известны своим сложным сюжетом, увлечением мелочами и отвращением к власть имущим; по крайней мере, две из его книг содержали тонко замаскированные версии Ричард Никсон.[нужна цитата ] Его герои, как правило, движимы одержимостью, обычно сексуальной или политической, и семейной верностью. В его сюжетах часто присутствуют элементы классической музыки. трагедия с главными героями, чья гордость заставляет их разрушать то, что они любят. Некоторые из его книг, особенно Mile High (1969), пожалуй, лучше всего описать как секретная история.[нужна цитата ] А потом мы переехали в Россенарру это юмористический автобиографический рассказ о различных местах в мире, где он жил и когда его семья переехала в Россенарру в 1970-е годы, Ко Килкенни, Ирландия.

Ранние годы

Рожден в Нью-Йорк, Кондон присутствовал Средняя школа ДеВитта Клинтона.[2]

После службы в Торговый флот США Кондон добился умеренного успеха как голливудский публицист, автор рекламы и голливудский агент. Кондон начал писать в 1957 году. Объединенные художники как автор рекламы, он жаловался, что зря тратит время в Голливуде и хочет написать роман. Без ведома Кондона его босс, Макс Э. Янгштейн, вычел деньги из его зарплаты, а затем уволил его через год, вернув вычтенную сумму денег в виде счета в мексиканском банке и ключа от дома с видом на океан в Мексике. Янгштейн сказал ему написать свою книгу.[3] Его второй роман, Маньчжурский кандидат (1959), посвященный Янгштейну, стал успешным фильмом.

Основная тема в книгах Кондона

В Mile High, его восьмой роман, в первую очередь о том, как одинокий безжалостный гангстер по имени Эдди Уэст навязывает Запрет на неосторожных людях, Кондон резюмирует тему всех своих книг в одном гневном кри де кер:

Сухой закон соединил в себе дилетантство и национальные тенденции первых дней республики с более современной, высокоорганизованной жаждой насилия и быстрых денег. Он объединил в себе необходимость истребить 1200 тысяч американских индейцев и десять миллионов американских буйволов, линчевать пчел, бунты призывников, хлебные бунты, бунты за золото и расовые бунты, постоянные войны, крупнейших крыс в самых больших трущобах, бокс и футбол, самая громкая музыка, самая резкая и эксплуататорская пресса со всеми чудесными обещаниями завтрашнего дня и завтрашнего дня, всегда втягивающая великую нацию вниз, в еще большее насилие и еще больше ненужных смертей, в новое и более позитивное празднование не-жизни, все для того, чтобы дикие, простые мыслящих людей можно было бы научить более безумно понимать, что власть и деньги - единственные желанные объекты в этой жизни.[4]

«Маньчжурский кандидат»

Хотя, возможно, на самом деле не сам Кондон, использование им слова «маньчжурский кандидат» сделало эту фразу частью английского языка. Фрэнк Рич, например, в своей колонке в "Sunday Opinion" Нью-Йорк Таймс от 17 августа 2008 г. пишет о Барак Обама со ссылкой как на известную актрису, так и на хорошо известный сюжетный элемент в первой киноверсии книги Кондон 1959 года:

[Обама] был убит этой рекламой с Бритни [Спирс] и Париж [Хилтон] и новый международный кризис, который позволяет [Джону] Маккейн чтобы снова проявить свою военную репутацию в маньчжурском кандидате. Пусть неоконсерваторы определить новое поле битвы для разжигания Третьей мировой войны ... и Маккейн приступает к программе, как если бы Анджела Лэнсбери только что расправился с ним Королева червей.[5]

«Художественная информация»

Работы Кондона сложно классифицировать точно: A 1971 Журнал Тайм В обзоре говорилось, что «Кондон никогда не был сатириком: он был бунтом на фабрике сатиры. Он бушевал на западную цивилизацию и на все ее произведения. Он декорировал Третий Рейх, любителей сыра, обозревателей сплетен и звездную систему Голливуда. равное и полное безумие ". [6] Заголовок его некролога в Нью-Йорк Таймс назвал его «политическим писателем»,[7] но продолжил: «Романист - слишком ограниченное слово, чтобы охватить мир мистера Кондона. Он также был провидцем, мрачно-комическим фокусником, исследователем американской мифологии и мастером теорий заговора, что ярко продемонстрировано в «Маньчжурский кандидат».[7] Хотя его книги сочетали в себе множество различных элементов, включая эпизодические откровенные фэнтези и научную фантастику, они были, прежде всего, написаны для развлечения широкой публики. Однако он питал искреннее презрение, возмущение и даже ненависть ко многим из основных политических коррупционных проявлений, которые он считал столь распространенными в американской жизни. В цитате 1977 года он сказал, что:[8]

... людьми манипулируют, эксплуатируют, убивают их слуги, которые убедили это дикое, простодушное население, что они их хозяева, и что это вредит голове, если подумать. Люди принимают слуг как хозяев. Мои романы - это просто развлекательные уговоры, чтобы заставить людей думать другими категориями.

Со своими длинными списками абсурдных мелочей и «манией к абсолютным деталям» Кондон, наряду с Ян Флеминг, один из первых экземпляров тех, кого Пит Хэмилл в Нью-Йорк Таймс "Практикующие то, что можно было бы назвать новым новеллизмом ... Кондон применяет плотную сеть фактов к вымыслам ... На самом деле может быть два вида вымысла: вымысел чувств и вымысел информации ... Как практикующий фикцию информации, никто другой к нему и близко не подходит ».[9]

Причуды и характеристики

Кондон искренне атаковал свои цели, но с уникальным оригинальным стилем и остроумием, которые делали почти любой абзац из его книг мгновенно узнаваемым. Рецензируя одну из своих работ в International Herald Tribune, драматург Джордж Аксельрод (Семилетний зуд, Успех испортит Rock Hunter ), который сотрудничал с Кондоном над сценарием к экранизации Маньчжурский кандидат, написал:

Появление нового романа Ричарда Кондона - это как приглашение на вечеринку ... безумие прозы, безумие его сравнений, безумие его метафор, его заразительная, почти детская радость от сочинения сложных предложения, которые заканчиваются взрывом, как взрывающиеся сигары, волнуют и утомляют, как и положено любой хорошей вечеринке.

Метафоры и сравнения

Из его романа 1975 года Деньги - это любовь, является прекрасным примером «безумия его метафор»: «Мейсон впитал достаточно дыма каннабиса, чтобы позволить липанскому апачу манипулировать одеялом над ним, чтобы передать полное собрание сочинений Теннисона». [10]

Маньчжурский кандидат предложения:

Воздействие наркотиков, техник и внушений ... дало результат, который примерно соответствовал тому влиянию, которое целая банка исчезающего крема Ф. В. Вулворта за двадцать пять центов могла бы оказать на исчезнувший авианосец Форрестол класс при втирании в бронеплиту.[11]

Списки и мелочи

Кондон также был очарован длинными списками подробных мелочей, которые, хотя и незначительно относящиеся к рассматриваемой теме, почти всегда являются упражнением в ликовом преувеличении и радостном настроении. В Бесконечность зеркал, например, присутствовавших на похоронах известного французского актера и известного любовника можно назвать:

На могиле находились семь балерин удивительного разного возраста. На передовой оплакивали актрисы фильмов, оперы, мюзик-холлов, театра, радио, карнавалов, цирков, пантомим и непристойных выставок. Были также лидеры общества, женщины-ученые, женщины-политики, манекены, кутюрье, девушки из Армии Спасения, все, кроме одной из его жен, дама-рестлер, дама-матадор, двадцать три художницы, четыре скульптора, мойщик машин. , продавщицы, воры, покупатели и покупатели; ассистент зоопарка, две девушки из хора, дежурный метро от терминала в Венсенском лесу, четыре победительницы конкурса красоты, горничная; матери детей, матери мужчин, бабушки детей и бабушки мужчин; и в целом, менее специализированные, представительницы женского пола из одиннадцати европейских стран, женщины, возможно, которых он лишь рассеянно щипал или целовал во время своей напряженной жизни. Их посетило двадцать восемьсот семьдесят человек плюс одиннадцать друзей-мужчин покойного.[12]

Писать о Шепот топора в колонке ежедневного обзора книг в пятницу, 21 мая 1976 г., в Нью-Йорк ТаймсРичард Р. Лингеман похвалил книгу в частности и Кондона в целом за его «экстравагантность изобретений, уникальных для него». [13]

Однако не все были в таком восторге от выходок Кондона. В долгом Раз Воскресный обзор, всего через два дня после публикации Лингемана, Роджер Сейл осудил Кондона как автора «практических книг» в целом, этой книги в частности, и за привычку Кондона использовать списки: «Большая часть этого делается с числами, произвольно выбранными для ложного выбора. имитировать точность ". [14]

Реальные имена в его книгах

Во всех книгах Кондона есть, до неизвестной степени, имена реальных людей в качестве персонажей, обычно очень второстепенных или второстепенных. Самая распространенная из всех его книг - это некоторые вариации Франклина М. Хеллера. Среди них Ф. Хеллер, Франк Хеллер, Франц Хеллер, Маркси Хеллер и Ф. Маркс Хеллер. В реальной жизни Хеллер, очевидно, был телевизионным директором в Нью-Йорке в 1950-х, 60-х и 70-х годах, который сначала жил на Лонг-Айленд а затем переехал в дом на Рокриммон-роуд в Стэмфорд, Коннектикут.[15] Начиная с Mile High в 1969 году в романах стали регулярно появляться упоминания о Рокриммон-роуд или Рокриммон-хаус. В конце жизни Хеллер отрастил густую белую бороду и стал приверженцем рукоделие - обе черты, которые были характерны для вымышленных Геллеров, иногда до смехотворного эффекта, например, когда закаленный в боях адмирал Хеллер отдает приказы, поглощенный рукоделием. Реальный Хеллер сделал одно рукодельное изображение помещичий дом в Ирландии, в которой в то время жил Кондон. В Честь Прицци Маркси Хеллер - бандит и жертва убийства; в Семья Прицци Франклин Хеллер - мэр Нью-Йорка; в Слава Прицци, упоминается администрация Хеллера, подразумевая, что он является президентом Соединенных Штатов.

Кондон был большим другом актера Аллан Мелвин, написав для него номер в ночном клубе. Кондон позже стал публицистом Шоу Фила Сильверса ("Сержант Билко"), на котором Мелвин играл капрал. Хеншоу. Имя Мелвина фигурирует в нескольких книгах Кондона, в первую очередь как наемный убийца Эл (водопроводчик) Мелвини в «Честь Прицци» (игра персонажа Мелвина «Эл-водопроводчик» в рекламе Liquid-Plumr). Маньчжурский кандидат, за исключением Марко, Шоу и Маволе, все члены взвода Марко названы в честь актеров / съемочной группы «Билко»: (Нэт) Хикен, (Морис) Госфилд, (Джимми) Литтл, (Фил) Сильверс, (Аллан) ) Мелвин, (Микки) Фриман и (Харви) Лембек.

В Честь Прицци, один раз упоминается нью-йоркский полицейский по имени Маккарри; писатель политического триллера Чарльз МакКарри был другом Кондона и как бывший сотрудник ЦРУ, был случайным источником опыта в области шпионаж для Кондона.

В ряде книг появляется персонаж по имени Кейфец, названный, очевидно, в честь Норман Кейфец, автор из Нью-Йорка, написавший роман о бейсболисте высшей лиги под названием Ощущение- этот роман был посвящен Кондону.

А. Х. Вейлер, кинокритик New York Times, был еще одним другом Кондона, который несколько раз появлялся в художественных фильмах, обычно в роли Авраама Вейлера, но иногда в роли доктора Эйба Вейлера.

В Самое древнее признание, персонаж обедает в парижском бистро и ненадолго знакомится с двумя людьми, играющими в шахматы в баре: «Бухвальд и Нолан, газетчики и авиалинии соответственно». Бухвальд, безусловно, Арт Бухвальд, знаменитый газетный обозреватель и юморист, который на момент выхода книги еще работал на The International Herald-Tribune, который был опубликован в Париже, где Кондон также жил в 1950-х годах. Однако личность Нолана остается загадкой.[16]

Карьера в кино

В течение многих лет Кондон работал в Голливуде, рекламируя Уолта Диснея и других студий, и относительно поздно начал писать свой первый роман. Самое древнее признание, не публиковался, пока ему не исполнилось 43 года. Требования его карьеры в United Artists - продвижение таких фильмов, как Гордость и страсть и Король и четыре королевы - привело к серии кровоточащих язв и решимости заняться чем-то другим.

Его следующая книга, Маньчжурский кандидат, объединил все элементы, которые определяли его работы на следующие 30 лет: гнусные заговоры, сатира, черный юмор, возмущение политической и финансовой коррупцией на американской сцене, захватывающие дух элементы из триллеров и шпионской фантастики, ужасающее и гротескное насилие и одержимость мелочами еды, питья и быстрой жизни. Это быстро сделало его, по крайней мере на несколько лет, центром культа, посвященного его произведениям. Однако по мере того, как он быстро выпускал все больше и больше книг на одни и те же центральные темы, это количество отпало, и его критическая репутация уменьшилась. Тем не менее, в течение следующих трех десятилетий Кондон создал работы, которые вернули ему расположение как критиков, так и покупателей книг, таких как Mile High, Зимние убийства, и первая из книг Prizzi, Честь Прицци.

Из его многочисленных книг, по которым сняты голливудские фильмы, Маньчжурский кандидат снимался дважды. Первая версия, 1962 г., в которой снялась Фрэнк Синатра, Лоуренс Харви, Джанет Ли, и Анджела Лэнсбери, следил за книгой с большой верностью и теперь высоко ценится как проблеск мышления своей эпохи. Джанет Маслин, писавшая уже более двух десятилетий назад, сказала в Нью-Йорк Таймс В 1996 году это было «возможно, самая леденящая кровь паранойя времен холодной войны, когда-либо снимавшаяся в кино, но к настоящему времени в ней развился вид невинности».[7]

Руководство Кинера

Начиная с его первой книги, Самое древнее признание, Кондон часто предварял свои романы отрывками из так называемого Руководство Кинера; эти эпиграфы предвосхищали тему книги или, в некоторых случаях, давали книге ее название. Руководство Кинера Однако это было вымышленное изобретение Кондона и на самом деле не существует. «Острый» - это «плач по мертвым, произнесенный громким плачущим голосом или иногда бессловесным криком». [17] а «любительница» - это профессиональная скорбящая, обычно женщина из Ирландии, которая «произносит скорбящие ... на поминках или похоронах». [18]

Названия пяти из первых шести книг Кондона взяты из художественного руководства, единственным исключением является его самая известная книга, Маньчжурский кандидат. Эпиграф в Маньчжурский кандидат, однако: «Я - это ты, а ты - это я / и что мы сделали друг с другом?» - повторяющаяся тема в более ранних книгах Кондона: в различных формах она также появляется как диалог в обоих Самое древнее признание и Какой-то сердитый ангел. Среди других эпиграфов последняя строка «Богатства, которые я тебе приношу / Толпа и толкание, / Завидуют князьям: / Талант любящий». - это название четвертого романа Кондона. Его пятый и шестой романы, Бесконечность зеркал и Любой Бог сделает, также получают свои названия от выдержек из руководства.

Спустя годы роман Кондона 1988 г. Слава Прицци также был эпиграф из руководства, первый как минимум в десятке книг.

Обвинение в плагиате

В 1998 году инженер-программист из Калифорнии заметил несколько абзацев в Маньчжурский кандидат который казался почти идентичным частям знаменитого романа 1934 года Я, Клавдий английского писателя Роберт Грейвс. Она написала об очевидном плагиат на своем веб-сайте, но ее открытие осталось незамеченным большей частью мира до тех пор, пока Адэр Лара, долгое время Хроники Сан-Франциско штатный писатель, в 2003 году написал пространную статью об обвинении.[19] Перепечатывая рассматриваемые абзацы, она также запросила мнение британского судебный лингвист, который пришел к выводу, что Кондон, несомненно, заимствовал по крайней мере два абзаца работы Грейвса. К этому времени, однако, прошло более семи лет со дня смерти Кондона, и статья Лары также не вызвала никакого литературного интереса за пределами Хроника.

В Какой-то сердитый ангел, следующая книга Маньчжурский кандидат, Кондон делает прямую ссылку на Грейвса. В длинном запутанном отрывке на странице 25 Кондон размышляет о «любовницах» и их отношении - второстепенном для читателя - к писаниям Грейвса о «главных мужских божествах» и «главных женских» божествах. В качестве Ангел был опубликован всего через год после КандидатТаким образом, нет никаких сомнений в том, что Кондон был знаком с работами Роберта Грейвса.[20]

Знакомство Кондона с Грейвсом также видно на стр. 127 его первого романа, Самое древнее признание. Один из персонажей книги покупает книгу Грейвса. Антигуа, Пенни, Пус!

Работает

Все романы, кроме отмеченных:

Фильмы по романам Кондона

Статьи

  • «Маньчжурский кандидат» в Далласе ». Нация, 28 декабря 1963 г.

Рекомендации

В этой статье использованы материалы из Citizendium статья "Ричард Кондон "под лицензией Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Непортированная лицензия но не под GFDL.

  1. ^ Locus, Журнал научной фантастики и фэнтези, из их номера за май 1996 г., № 424, некролог Кондону, точная страница неизвестна.
  2. ^ Бакли, Том. «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЗАГОВОРЫ РИЧАРДА КОНДОНА», Нью-Йорк Таймс, 2 сентября 1979 г. Проверено 14 сентября 2009 г.
  3. ^ Макс Э. Янгштейн - биография
  4. ^ Mile High, The Dial Press, Нью-Йорк, 1969, Номер карточки в каталоге Библиотеки Конгресса: 77-80497, стр. 156.
  5. ^ Нью-Йорк Таймс, Воскресенье, 17 августа 2008 г., Воскресное мнение, «Кандидат, которого мы до сих пор не знаем» на [1]
  6. ^ Время журнал "Сыр", 4 марта 1971 г., на
  7. ^ а б c Нью-Йорк Таймс, Среда, 10 апреля 1996 г., Некрологи, "Ричард Кондон, политический писатель, умер в возрасте 81 года; написал" Маньчжурский кандидат "и" Прицци "" на [2]
  8. ^ Кто есть кто в шпионской фантастике, Дональд Маккормик, Sphere Books Ltd., Лондон, 1977, стр. 64
  9. ^ «Для Эдди Уэста сила была всем, что имело значение», - Пит Хэмилл, Нью-Йорк Таймс, 31 августа 1969 г., в
  10. ^ Журнал Тайм, "Liederkranz", рецензия на книгу Джона Скоу, 2 июня 1975 г.
  11. ^ Маньчжурский кандидат Ричард Кондон, издание в мягкой обложке, Signet, Нью-Йорк, ноябрь 1962 г., пятое издание, стр. 261
  12. ^ Бесконечность зеркал, Ричард Кондон, издание в мягкой обложке, Fawcett Crest, Нью-Йорк, сентябрь 1965 г., стр.
  13. ^ «Триллер класса Кондон» Ричарда Р. Лингемана, Нью-Йорк Таймс, 21 мая 1976 г., г. [3]
  14. ^ Роджер Сейл, 23 мая 1976 г., в Нью-Йорк Таймс, в
  15. ^ Воспоминания о Фрэнке Хеллере "Иры Скатч, в
  16. ^ Самое древнее признание, стр.119
  17. ^ Энциклопедический словарь Мерриам-Вебстера, одиннадцатое издание, Merriam-Webster, Inc., Спрингфилд, Массачусетс, 2004 г., ISBN  0-87779-807-9
  18. ^ Новый международный словарь английского языка Вебстера, второе издание, без сокращений, G. & C. Merriam Co., Publishers, Спрингфилд, Массачусетс, 1943 г.
  19. ^ «Разоблачил ли местный инженер-программист« Маньчжурского кандидата »? Женщина из Менло-Парк говорит, что автор Ричард Кондон сплагиатировал», Адэр Лара, Хроники Сан-Франциско, 4 октября 2003 г .; всю статью можно прочитать на [4]
  20. ^ Some Angry Angel: Faerie Tale середины века, McGraw-Hill, Нью-Йорк, 1960, номер карточки в каталоге Библиотеки Конгресса: 60-8826, стр.25.