День святой Схоластики бунт - St Scholastica Day riot
Координаты: 51 ° 45′7 ″ с.ш. 1 ° 15′26 ″ з.д. / 51,75194 ° с. Ш. 1,25722 ° з.
В День святой Схоластики бунт проходил в Оксфорд, Англия, 10 февраля 1355 г., День Святой Схоластики. Беспорядки начались, когда двое студентов из Оксфордский университет жаловался на качество вина, подаваемого им в таверне Swindlestock, которая располагалась в Carfax, в центре города. Студенты поссорились с тавернером; спор быстро перерос в драку. Посетители таверны присоединились к ним с обеих сторон, и возникшая в результате битва переросла в бунт. Насилие, начатое дракой в баре, продолжалось более трех дней, вооруженные банды прибывали из сельской местности, чтобы помочь горожанам. Были совершены обыски в университетских общежитиях и студенческих общежитиях, а жители убиты; были сообщения о священниках, скальпированный. Было убито около 30 горожан и до 63 сотрудников университета.
Жестокие разногласия между горожане и студенты возникали ранее несколько раз, и 12 из 29 коронерские суды проводившийся в Оксфорде между 1297 и 1322 годами, касался убийств студентов. В Кембриджский университет была основана в 1209 году учеными, которые покинули Оксфорд после линчевание двух студентов горожанами.
Король Эдуард III отправил судей в город с комиссиями Ойер и терминатор чтобы определить, что произошло, и посоветовать, какие шаги следует предпринять. Он перешел на сторону университетских властей, которым были предоставлены дополнительные полномочия и обязанности в ущерб городским властям. Город оштрафован на 500 Метки и его мэр и судебные приставы были отправлены в Маршалси тюрьма в Лондоне. Джон Гинвелл, то Епископ Линкольна, наложил запрещать в городе в течение одного года, что запретило все религиозные обряды, включая службы (за исключением ключевых праздники ), погребения и браки; Только крещения маленьких детей были разрешены.
Ежегодный покаяние был наложен на город: каждый год в День святой Схоластики мэр, судебные приставы и шестьдесят горожан должны были посещать Масса на Университетская церковь Святой Марии Богородицы за убитых; город также был вынужден заплатить университету штраф в размере одного пенни за каждого убитого ученого. В 1825 году от этой практики отказались; в 1955 году - 600-летие беспорядков - в качестве примирения мэр получил почетная степень и вице-канцлер был сделан почетный гражданин города.
Фон
Академическое преподавание ведется в Оксфорд с 1096 г .; в качестве университет он быстро рос с 1167 года и получил королевскую грамоту в 1248 году, закрепив некоторые из его положений и функций.[1][2] В 1334 году Оксфорд, город с населением 5000 жителей, был девятым по величине поселением в Англии.[3][4][5][а][b] В 1349 г. Черная смерть затронул город; многие горожане умерли или уехали, а четверть ученых погибли.[7][8] Вскоре после этого город начал восстанавливаться, но его финансы сильно пострадали.[9][10] В первой половине четырнадцатого века население знало об упадке состояния Оксфорда, и это совпало с волнениями и волнениями между городом и университетом.[11]
Хотя сотрудничество между старшими членами университета и городской горожане было нормой,[12][13] город и платье существовало соперничество, и отношения периодически перерастали в насилие.[14] В тех случаях, когда обеим сторонам навязывались мирные соглашения, исход был в пользу университета.[15] В 1209 г. двое оксфордских ученых были линчевал местными жителями города после смерти женщины, и среди тех, кто покинул город, чтобы учиться в другом месте, были некоторые, кто поселился в Кембридж начать университет этот год.[16][17] В 1248 году граждане убили шотландского ученого; Роберт Гроссетест, то Епископ Линкольна, принудительно запрет из отлучение на виновных и Генрих III оштрафовал власти города на 80 Метки.[12][c][d] Насилие продолжало периодически вспыхивать, и 12 из 29 коронеры Суды, проходившие между 1297 и 1322 годами, касались убийств студентов. Многие из них остались безнаказанными ни университетом, ни законом.[20] В феврале 1298 г. гражданин был убит студентом; один из студентов был убит горожанами. Горожане, ответственные за убийство ученого, были отлучен и город был оштрафован на 200 фунтов в качестве возмещения ущерба; к ученикам не применялись наказания.[21][22] Это был первый случай, когда город судебные приставы были зарегистрированы как участники насилия; это было особенностью нескольких последующих ссор.[15]
Часто ученые бунтовали между собой, как это было в 1252, 1267, 1273 и 1333–1334 годах.[13] По словам историка Лоуренса Броклисса, к началу четырнадцатого века «ссоры и насилие между гражданами и учеными были обычным делом».[14] В бунте 1314 года между двумя главными фракциями университета - северянами и южанами - 39 студентов, как известно, совершили убийства или непредумышленное убийство; семеро были арестованы, а остальные разыскивались религиозное святилище или сбежал.[20] В 1349 г. ученые из Мертон Колледж бунтовали за избрание Джона Уиллиота, их предпочтительного кандидата Ректор университета;[23] а в 1411 году ученые восстали против своего канцлера.[13]
Спор
10 февраля 1355 г.Святая Схоластика День - несколько студентов университета пошли выпить в таверну Swindlestock.[24] Таверна располагалась в центре Оксфорда, на углу улицы St Aldate's и Queen Street, в Carfax; таверна была обычным местом для питья студентов.[25] Двое из группы - Вальтер де Спрингеёз и Роджер де Честерфилд.[e] благотворен священнослужители из Юго-Западная Англия;[27] де Spryngeheuse был бывшим ректор Хамдена, Сомерсет.[28] Им подал вино Джон де Кройдон, хозяин таверны. винодел[29] или, возможно, домовладелец,[30] хотя ученый Луи Брюэр Холл и антикварный Энтони Вуд, среди прочих, описывают его как друга Джона де Берефорда, который был владельцем таверны и мэр Оксфорда.[28][31][32] Де Спрингеёз и де Честерфилд пожаловались де Кройдону, что вино не соответствует стандартам, и попросили подать им напиток получше.[25][f] Де Кройдон отказался выслушать жалобы, и, по словам Вуда, между мужчинами «прозвучало несколько резких слов», прежде чем де Кройдон дал им «упрямый и дерзкий язык».[24] В результате де Честерфилд вылил бокал де Кройдону в лицо.[33] Источники расходятся по поводу того, что произошло дальше: по словам тех, кто симпатизирует университету, де Честерфилд бросил свой деревянный сосуд для питья в голову де Кройдона; сочувствующие горожанам говорят, что студент бил его горшком по голове.[25] В петиции городских властей к парламенту говорится, что студенты «бросили указанным вином в лицо Джона Кройдона, тавернера, а затем этим кубиком избили указанного Джона».[13]
Другие клиенты - как местные, так и студенты - присоединились к драке, которая вылилась из таверны на перекресток в Карфаксе.[28][31] Через полчаса драка переросла в бунт. Чтобы вызвать помощь, местные жители позвонили в колокол городской церкви Святого Мартина; студенты звонили в колокола Университетская церковь Святой Марии Богородицы.[34] Хамфри де Черлтон, ректор университета, попытался успокоить обе стороны, прежде чем ситуация вышла из-под контроля, но в него были выпущены стрелы, и он отступил с места происшествия. Мужчины с обеих сторон вооружились дубинки, посохи и Луки и стрелы. Когда наступила ночь, насилие утихло; на этом этапе никто не был убит или тяжело ранен.[25][31][34]
На следующее утро, пытаясь предотвратить повторение насилия, канцлер издал провозглашение в церквях Святого Мартина и Святой Марии, что никто не должен носить оружие, нападать на кого-либо или нарушать покой. Его поддержал главный магистрат города.[31][35] В то же время в городе судебные приставы убеждали горожан вооружиться; судебные приставы также платили людям в окрестностях, чтобы те пришли на помощь гражданам.[36] Около восьмидесяти горожан, вооруженных луками и другим оружием, отправились в Церковь Святого Джайлса в северной части города, где, как они знали, были некоторые ученые, и преследовали их до Августин монастырь, убив по крайней мере одного студента и серьезно ранив несколько других по пути.[37][38][грамм] А владелец из богословие в него стреляли, когда он пытался покинуть монастырь.[26] В колокола городской и университетской церквей звонили, чтобы сплотить соответствующих сторонников; студенты заперли и забаррикадировали некоторые ворота города, чтобы остановить приток посторонних, приближающихся к ним с нового направления.[37]
Поздно вечером 11 февраля до 2000 человек из сельской местности подошли к западным воротам города, чтобы присоединиться к горожанам, размахивая черным знаменем и крича: «Havac! Havoc! Smyt fast, give gode knocks!»[39][40][час] Студенты, неспособные бороться с таким количеством, удалились в свои залы, где забаррикадировались.[41] Горожане ворвались в пять гостиниц и общежитий, где добили большую часть еды и питья; любой студент, который был найден в его съемных комнатах или тайнике, был убит или искалечен.[42] После того, как насилие утихло той ночью, власти города и университета прошли по улицам, провозглашая от имени короля, что «никто не должен причинять вред ученым или их имуществу под страхом конфискации».[41]
Ранним утром следующего дня де Шерльтон и другие высокопоставленные члены университета отправились в соседний город. Вудсток после того, как был вызван туда Эдуард III, находившийся в деревне.[41] Прокламация короля горожанам не возымела никакого действия. Они снова позвонили в церковь Святого Мартина, чтобы сплотить своих сторонников, и в тот день мятежники разграбили еще четырнадцать гостиниц и залов, которые убили всех ученых, которых они нашли. Поступали сообщения о том, что некоторые клирики были скальпированный, возможно, «из презрения к духовенству» и их постриги, по словам Вуда.[41][43][20] Остальные трупы студентов были закопаны в навозные кучи, оставлены в сточных канавах, брошены в уборные или же выгребные ямы или брошен в река Темза.[44][45]
К вечеру третьего дня страсти горожан улеглись. Многие из ученых бежали из Оксфорда, и большая часть города была сожжена. Многие студенческие общежития были разграблены или разрушены, за исключением Мертон Колледж, чьи ученики имели репутацию тихих и чей зал был сделан из камня.[44][45] Число убитых горожан неизвестно, но могло быть около 30 человек.[44][46] Число студентов, убитых в ходе беспорядков, является предметом разногласий между источниками: Вуд считает, что их было 40;[47] другие поставили цифру 63.[45][48][49]
Разрешение
После окончания беспорядков и университетская иерархия, и город бюргеры сдавали себя и права своих субъектов королю.[44][50] Он отправил судей в город с комиссией Ойер и терминатор чтобы определить, что произошло, и посоветовать, какие шаги следует предпринять.[51] Четыре дня спустя король восстановил права ученых и помиловал их за любые проступки. Он оштрафовал город на 500 марок и отправил мэра города и судебных приставов в Маршалси тюрьма в Лондоне.[44][50][52] В то время как комиссия по расследованию был на месте, Джон Гинвелл, епископ Линкольна, наложил запрещать на горожан и запретил все религиозные обряды, в том числе службы (кроме ключевых праздники ), погребения и браки; разрешалось крещение только маленьких детей.[44][52][53]
27 июня 1355 г. Эдуард издал королевская хартия это обеспечило права университета над университетскими городскими. Документ давал ректору университета право облагать налогом хлеб и напитки, продаваемые в городе, а также право проверять меры, используемые в торговле в Оксфорде и его окрестностях.[12] права, относящиеся к коммерческой стороне Оксфорда[54] и право настаивать на том, чтобы жители содержали свою собственность в хорошем состоянии. Городским властям было предоставлено право принимать меры в юридических ситуациях, в которых участвовали граждане с обеих сторон; любое действие, в котором участвовал студент или университет с одной стороны, рассматривалось университетом.[55]
Когда интердикт был отменен епископом Линкольна, он ввел ежегодный покаяние по городу. Каждый год в День Святой Схоластики мэр, судебные приставы и шестьдесят горожан должны были посещать церковь Святой Марии на масса за убитых; город также был вынужден заплатить университету штраф в размере одного пенни за каждого убитого ученого.[56] Когда каждый новый мэр или шериф был приведен к присяге, он должен был поклясться защищать все права университета.[51][57]
Последствия
Написана серия стихотворений «Стихи, связанные с бунтом между городом и мантией в день святой Схоластики»; работа на латыни. По словам историка Генри Фюрно, который редактировал произведения в девятнадцатом веке, они могли быть написаны между 1356 и 1357 годами или в начале пятнадцатого века.[58]
Хартия не положила конец конфликту между городом Оксфорд и университетом, хотя в беспорядках наступил перерыв.[57] В последующие столетия происходили и другие инциденты, хотя они были гораздо меньшего масштаба, чем события 1355 года. По словам Коббана, «беспорядки в День Святой Схоластики были ... последней из самых кровавых столкновений» между городом и мантией; последующие жалобы разрешались в судах или путем обращения в правительство.[59] Во время правления Генрих VIII и университет, и городские власти подали петиции Томас Вулси о том, кто обладает юрисдикцией по различным вопросам.[60][61]
Историк К. Х. Лоуренс отмечает, что хартия «была кульминацией длинного ряда королевских привилегий, которые подняли университет из статуса защищенного резидента в статус доминирующей власти в городе».[62] Ученые были свободны от вмешательства или судебного преследования со стороны гражданских властей, а юрисдикция канцлера охватывала как гражданские, так и религиозные вопросы в городе; это было уникальное положение для любого университета в Европе.[63] Власть университета над коммерческими аспектами города гарантировала, что колледжи смогли приобрести большую часть центральных районов Оксфорда за счет торговцев, а также господство университетской собственности на землю, особенно в окрестностях Карфакса. возникла в результате поселения после беспорядков.[11] Одним из непреднамеренных следствий растущей мощи университета было то, что ослабленные власти города не принимали пьес и театров до XVI века. Ситуация усугублялась отсутствием в городе собора, что означало, что религиозные пьесы для паломников не ставились.[64]
Ежегодное покаяние, проводимое мэром, продолжалось до 1825 года, когда действующий президент отказался участвовать, и практика была прекращена.[56] По крайней мере, один предыдущий мэр отказался от участия в ежегодном мероприятии: он был оштрафован на крупный штраф, а его денежные средства были переведены в Лазарет Рэдклиффа.[57][65] В акте примирения 10 февраля 1955 г., в год 600-летия беспорядков, мэр У. Р. Гауэрс получил почетная степень; в вице-канцлер, Алик Хэлфорд Смит, был сделан почетный гражданин города, в ознаменование событий 1355 года.[66][67]
Историография
Историк Алан Коббан отмечает, что две современные истории событий различаются по распределению вины; он считает, что «учитывая, что в этих рассказах была пропаганда и преувеличение, вся правда никогда не может быть найдена».[68] Он выделяет два источника первичной документации, Oxford City Documents, Financial and Judicial, 1258–1665, под редакцией историка Торольд Роджерс в 1891 г. и Средневековые архивы Оксфордского университета: Том 1, отредактированный историком преподобным Гербертом Солтером в 1920 году.[69] Историк Джереми Катто добавляет Collectanea, Отредактировано Монтегю Берроуз из Оксфордское историческое общество в 1896 г.[13]
Смотрите также
- Средневековый университет
- Забастовка Парижского университета, 1229 г.
- Аутентика привычка
- Польза духовенства
Примечания и ссылки
Примечания
- ^ Цифра основана на налогооблагаемом состоянии граждан.[3]
- ^ Оксфорд был городом до 1542 г., когда Генрих VIII основал шесть новых епископства, в том числе для Оксфорда. Статус города пришел с новой епархией.[6]
- ^ Епископ Линкольна курировал епархия Линкольна, который был крупнейшим в Англии и охватывал Линкольншир, Бедфорд, Бэкингем, Хантингдон, Лестер, Нортгемптон, Ратленд и Оксфорд.[18]
- ^ Средневековая английская марка была единица учета эквивалент двух третей фунта.[19]
- ^ Имена также указаны как Уолтер Спрингхаус и Роджер Честерфилд.[26]
- ^ Холл отмечает, что обычная практика в более дешевых тавернах заключалась в том, чтобы фальсифицировать напитки с лаймом и водой.[28]
- ^ Монастырь располагался там, где Wadham College сейчас стоит.[37]
- ^ Использование "Havoc", возможно, было самым ранним в английском языке.[26]
Рекомендации
- ^ Хакетт 1984, п. 82.
- ^ «Введение и история». Оксфордский университет.
- ^ а б Стеклянный кран 1976, п. 184.
- ^ Кениг 2011.
- ^ Хардинг 1993, п. 126.
- ^ Мур 1878 С. 34–35.
- ^ Брюэр 1813, п. 84.
- ^ Мур 1878, п. 24.
- ^ Chance et al. 1979 г., пункт 35.
- ^ Рабочий 2012, п. 83.
- ^ а б Кроссли 1979, п. 17.
- ^ а б c Коббан 1992, п. 260.
- ^ а б c d е Катто 1984, п. 167.
- ^ а б Броклисс 2016, п. 16.
- ^ а б Кроссли 1979, п. 16.
- ^ «Ранние записи». Кембриджский университет.
- ^ Лидхэм-Грин 1996, п. 3.
- ^ Король 1862, п. 401.
- ^ Хардинг 2002, п. xiv.
- ^ а б c Масгрейв 1972.
- ^ Коббан 1992, п. 261.
- ^ Максвелл Лайт 1886 С. 124–125.
- ^ Рабочий 2012, п. 82.
- ^ а б Дерево 1792, п. 456.
- ^ а б c d Читэм 1971, п. 72.
- ^ а б c Холл 1983, п. 56.
- ^ Пантин 1972, п. 54.
- ^ а б c d Холл 1983, п. 55.
- ^ Джеффресон 1871, п. 227.
- ^ Зеленый 1859, п. 41.
- ^ а б c d Дерево 1792, п. 457.
- ^ Катто 1984, п. 160.
- ^ Джеффресон 1871, п. 228.
- ^ а б Джеффресон 1871, п. 229.
- ^ Джеффресон 1871, п. 230.
- ^ Дерево 1792 С. 457–458.
- ^ а б c Дерево 1792, п. 458.
- ^ Джеффресон 1871, п. 231.
- ^ Моррис 2001, п. 54.
- ^ Джеффресон 1871, п. 232.
- ^ а б c d Дерево 1792, п. 459.
- ^ Джеффресон 1871, п. 233.
- ^ Джеффресон 1871, стр. 234–235.
- ^ а б c d е ж Холл 1983, п. 57.
- ^ а б c Читэм 1971, п. 74.
- ^ Селвуд 2017.
- ^ Дерево 1792, п. 460.
- ^ "Бунт в день святой Схоластики". Университетская церковь.
- ^ Хоран 1999, п. 165.
- ^ а б Дерево 1792 С. 461–462.
- ^ а б Лоуренс 1984, п. 147.
- ^ а б Читэм 1971, п. 75.
- ^ Дерево 1792, п. 461.
- ^ Коббан 2002, п. 190.
- ^ Броклисс 2016, п. 18.
- ^ а б Коббан 1992, п. 262.
- ^ а б c Читэм 1971, п. 76.
- ^ Берроуз 1896 С. 165–166.
- ^ Коббан 1992 С. 262–263.
- ^ Роджерс 1891 С. 268–269.
- ^ Эванс 2010 С. 133–134.
- ^ Лоуренс 1984, п. 138.
- ^ Лоуренс 1984 С. 138–139.
- ^ Робертсон 1969 С. 41–42.
- ^ Роджерс 1891, п. 247.
- ^ "Город и платье составляют это". Манчестер Гардиан.
- ^ «Оксфорд вспоминает день 1355 года». Времена.
- ^ Коббан 2002 С. 193–194.
- ^ Коббан 2002, стр.193.
Источники
Книги
- Брюэр, Джеймс (1813). Красавицы Англии и Уэльса; или, разграничения, топографические, исторические и описательные, каждого графства. Том 12; часть 2. Лондон: Longman & Co. OCLC 650428540.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Броклисс, Л. В. Б. (2016). Оксфордский университет: история. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-924356-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Берроуз, Монтегю, изд. (1896 г.). Collectanea. Оксфорд: Clarendon Press. OCLC 832219035.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Катто, Дж. И. (1984). «Граждане, ученые и мастера». В Катто, Дж. И. (ред.). История Оксфордского университета. Том 1: Ранние оксфордские школы. Оксфорд: Clarendon Press. С. 151–192. ISBN 978-0-19-951011-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шанс, Элеонора; Колвин, Кристина; Купер, Джанет; Day, C.J .; Hassall, T. G .; Джессап, Мэри; Селвин, Нэста (1979). «Средневековый Оксфорд». В Кроссли, Алан; Элрингтон, С. Р. (ред.). История графства Оксфорд. Том 4, Оксфорд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 3–73.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Читам, Хэл (1971). Портрет Оксфорда. Лондон: Хейл. ISBN 978-0-7091-2415-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Коббан, Алан (1992). Средневековые английские университеты: Оксфорд и Кембридж до ок. 1500. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-5200-6244-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Коббан, Алан (2002). Английский университетская жизнь в средние века. Лондон: Рутледж. ISBN 978-1-135-36395-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кроссли, Алан (1979). История графства Оксфорд. Том 4, Оксфорд. Лондон: История округа Виктория. ISBN 978-0-1972-2714-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Эванс, Г. Р. (2010). Оксфордский университет: новая история. Лондон: И. Б. Таурис. ISBN 978-0-85773-025-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гласскок, Р. Э. (1976). «Англия около 1334 года». В Дарби, Генри Клиффорд (ред.). Новая историческая география Англии до 1600 г.. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 136–185. ISBN 978-0-521-29144-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грин, Джон Ричард (1859). Оксфорд в прошлом веке: две серии статей, опубликованных в The Oxford Chronicle & Berks & Bucks Gazette в течение 1859 года. Оксфорд: Слаттер и Роуз. OCLC 262536606.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хакетт, М. Б. (1984). «Университет как корпорация». В Катто, Дж. И. (ред.). История Оксфордского университета: ранние оксфордские школы. Оксфорд: Clarendon Press. С. 37–96. ISBN 978-0-19-951011-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Холл, Луи Брюэр (1983). Опасное видение Джона Уиклифа. Чикаго: Нельсон-Холл. ISBN 978-0-8304-1006-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хардинг, Алан (1993). Англия в тринадцатом веке. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-31612-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хардинг В. (2002). Мертвые и живые в Париже и Лондоне, 1500–1670 гг.. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-52181-126-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хоран, Дэвид (1999). Оксфорд: культурный и литературный компаньон. Оксфорд: Сигнальные книги. ISBN 978-1-902669-05-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Джеффресон, Джон Корди (1871). Анналы Оксфорда. Лондон: Херст и Блэкетт. OCLC 844210940.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кинг, Р. Дж. (1862 г.). Справочник соборов Англии: Восточный отдел. Оксфорд, Питерборо, Норвич, Эли, Линкольн. Лондон: Джон Мюррей. OCLC 886346587.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лоуренс, К. Х. (1984). «Университет в государстве и церкви». В Катто, Дж. И. (ред.). История Оксфордского университета: ранние оксфордские школы. Оксфорд: Clarendon Press. С. 97–150. ISBN 978-0-19-951011-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лидхэм-Грин, Э. С. (1996). Краткая история Кембриджского университета. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-43978-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Максвелл Лайт, Генри (1886). История Оксфордского университета с древнейших времен до 1530 года. Лондон: Макмиллан. OCLC 1071824539.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мур, Джеймс (1878). Исторический справочник и путеводитель по Оксфорду: краткая история университета и города с 912 года. Лондон: Т. Шримптон и сын. OCLC 3772483.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Моррис, Ян (2001). Оксфорд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-280136-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пантин, В.А. (1972). Оксфордская жизнь в Оксфордских архивах. Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 978-0-1982-2351-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Роджерс, Торольд (1891). Oxford City Documents, Financial and Judicial, 1258–1665. Оксфорд: Clarendon Press. OCLC 969494526.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вуд, Энтони (1792). История и древности Оксфордского университета. Оксфорд: Отпечатано для редактора. OCLC 22265745.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уоркман, Герберт Б. (2012). Джон Уиклиф; Исследование английской средневековой церкви. Том 1. Юджин, штат Орегон: Wipf and Stock Publishers. ISBN 978-1-62032-569-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
Журналы и журналы
- Масгрейв, Л. Кертис (февраль 1972 г.). «Средневековая университетская жизнь». История сегодня. 22 (2).CS1 maint: ref = harv (связь)
- Робертсон, Родерик (март 1969 г.). «Оксфордский театр в Тюдоровские времена». Учебный театральный журнал. 21 (1): 41–50. Дои:10.2307/3205776. JSTOR 3205776.CS1 maint: ref = harv (связь)
Источники новостей
- Кениг, Крис (17 августа 2011 г.). «Беспорядки из-за вина привели к гибели 90 человек». Oxford Mail.CS1 maint: ref = harv (связь)
- «Оксфорд вспоминает день 1355 года». Времена. 11 февраля 1955 г. с. 10.
- Селвуд, Доминик (10 февраля 2017 г.). «В этот день в 1355 году: университетский скандал закончился, убив 93 человека, и зародилась 600-летняя традиция». Дейли Телеграф.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "Город и платье составляют это". Манчестер Гардиан. 11 февраля 1955 г. с. 16.
Сайты
- "Ранние записи". Кембриджский университет. Получено 18 ноября 2019.
- «Введение и история». Оксфордский университет. Получено 15 ноября 2019.
- "Бунт в день святой Схоластики". Университетская церковь. Получено 3 декабря 2019.