Хоббит (радиосериал) - The Hobbit (radio series)
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Декабрь 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Хоббит это 1968 год BBC Radio адаптация Дж. Р. Р. Толкин 1937 г. детская фантазия Роман с таким же названием.
Сериал адаптировал Майкл Килгаррифф и произведен Джон Пауэлл через восемь получасов мононуклеоз эпизоды для BBC Radio 4 Трансляция с 29 сентября по 17 ноября в 20.30.
История
Радиосериал следует за сюжет оригинального романа (пересмотренная версия 1951 г.) очень близко, за исключением добавления The Tale Bearer, рассказчик чей рассказ об истории часто прерывается и приукрашивается главным героем Бильбо Бэггинс в роли второстепенного рассказчика.
Бильбо приближается волшебник Гэндальф предпринять опасное приключение, и, несмотря на его первоначальное нежелание, он вскоре обнаруживает, что сопровождает Торин Дубощит и его партия гномы на долгом и трудном квест вернуть сокровища гномов из Смауг то Дракон. По пути он встречает тролли, гоблины и гигантских пауков, и находит волшебное кольцо с силой невидимости.
Производство
Постановка шоу осложнялась включением нескольких Звуковые эффекты (часто вставляются вживую во время записи выступлений актеров), песни из романа, а также специальные звуки и электронные голосовые обработки, созданные Радиофонический семинар BBC. Все тролли, гоблины, Эльфы, Варги и Орлы обрабатывали голоса, как и Гэндальф, подражая троллям.
Влияния от Властелин колец
Хотя сценарий во многом основан на оригинальном романе, Килгарифф включает в себя несколько имен и фраз из Властелин колец который изначально не появлялся в Хоббит.
- В ранней сцене в Конец сумки, Гэндальф изначально говорит Бильбо: «Великие слоны, вы сегодня совсем не сами». В радиоверсии это изменено на "Великие олифаунты", форма, используемая в Властелин колец.
- В начале Битвы пяти воинств Гэндальф говорит: «От победы зависит не только сокровище и не только наша жизнь, но и все будущее и благополучие. Средиземье ". Название Средиземье вообще не используется в оригинальном романе. Действительно, Толкин не писал Хоббит происходящим в Средиземье, как он писал Сильмариллион в течение некоторого времени и написал Хоббит раздельно.
- Во время битвы Король Эльфов произносит свое имя, Трандуил, как боевой клич.
- В той же битве Торин произносит боевой клич гномов: «Барук Хазад! Хазад аймену!»
- Ближе к концу, когда Балин и Гэндальф навещают Бильбо, Балин говорит Гэндальфу, что Бильбо, кажется, пишет свои мемуары, на что Гэндальф отвечает: «Ну, у него никогда не будет издателя».
В сценарии сохранены почти все книги различия и несоответствия из других работ Толкина.
Вайпинг и восстановление
Оригинальные мастер-пленки для сериала, похоже, были протертый в 1970-е гг. Причина не ясна, хотя ходили слухи, что это произошло из-за спора с имуществом Толкина (если так, последующее восстановление и коммерческий выпуск сериала предполагают, что спор был разрешен).
BBC в конечном итоге восстановила сериал из домашнего эфира. FM запись, по всей видимости, состоящая из 90- и 60-минутных сборников, отредактированных вместе из исходных эпизодов. Качество звука этих записей чистое и разборчивое, хотя оно заметно уступает записи студийного качества и демонстрирует заметные шипение ленты.
Для целей телевещания и домашнего аудио BBC переработала эти сборники обратно в получасовые эпизоды, добавив короткие отрывки из тематической мелодии в начале и в конце каждого. Название Хоббит произносится только в начале первого эпизода, нет вступительных и заключительных титров.
Аудио релиз и справочник
Было выпущено несколько домашних аудио релизов этой серии на кассетах и компакт-дисках. CD 1997 года включает бонусный компакт-диск, содержащий 9¼ минут дополнительной музыки в стерео, который был взят из BBC Records REC 91S [LP] Дэвид Манроу и Лондонский консорт старинной музыки исполняют музыку Дэвида Кейна записан в 1971 году. В состав композиции входят:
- Открытие и тема Бильбо (1:58)
- Эльфийские танцы (1:38)
- Колыбельная Бильбо (2:10)
- Фанфары и танцы в Эсгарот (3:31)
Набор 1997 года также содержит «Личные воспоминания» продюсера сериала Джона Пауэлла, из которого взята часть информации в этой статье.
Актеры и кредиты
Основной состав
- Энтони Джексон - Рассказчик
- Пол Данеман - Бильбо
- Фрэнсис де Вольф - Смауг
- Джон Джастин - Торин
- Heron Carvic - Гэндальф
- Леонард Фентон - Эльфийский
- Джон Пуллен - Элронд
- Вулф Моррис - Голлум
- Дункан Макинтайр - Бомбур
- Lockwood West - Двалин
- Питер Пратт - Балин
- Александр Джон - Дори
- Питер Уильямс - Бард Лучник
- Денис Маккарти - Великий гоблин
Дополнительные голоса
- Питер Болдуин - Галион, Глоин
- Дэвид Брайерли - Фили
- Джон Брюнинг - Мастер Лейктауна
- Уилфред Картер - Ори
- Николас Эдмет - Кили
- Грета Гурье - Паук
- Брайан Хейнс - Берт, Бифур, Даин II Железноногий
- Бетти Харди - Паук
- Денис Хоторн - Беорн
- Хайден Джонс - Эльфийские стражи, эльфы, гоблины
- Хильда Крисеман - Паук
- Рольф Лефевр - in
- Виктор Лукас - Билл
- Денис Маккарти - Бофур, великий гоблин
- Ян Томпсон - Вестник Лейктауна
- Энтони Виккарс - Нори
- Марджори Вестбери - дрозд
- Джон Вайс - Роак
Экипаж
- Музыка написана Дэвид Кейн
В исполнении Дэвид Манроу с Консорт ранней музыки - Специальные звуковые эффекты и голосовые обработки Дэвида Кейна и Дик Миллс, Радиофонический семинар BBC
- Произведено Джон Пауэлл
внешняя ссылка
- "Хоббит Полный фильм драмы на радио ". Интернет-архив. Получено 18 июн 2015.