Виски в банке - Whiskey in the Jar
Виски в банке | |
---|---|
Составлен | Около 17 века |
"Виски в банке" | |
---|---|
Одинокий к Дублинцы | |
Вышел | 1968 |
Жанр | Ирландский фолк |
Длина | 6:02 |
"Виски в банке" (Руд 533 ) является Ирландская традиционная песня установлен в южных горах Ирландии, часто с конкретным упоминанием графств Пробка и Керри. Песня о раппари (разбойник ), которого предала его жена или возлюбленная, является одной из наиболее широко исполняемых традиционных ирландских песен, записанных многими артистами с 1950-х годов.
Песня впервые получила широкую известность, когда ирландская фолк-группа Дублинцы исполнила ее на международном уровне как авторскую песню и записала ее на трех альбомах в 1960-х годах. В США песню популяризировали Разбойники, которые записали его на свой альбом 1962 года на бис.[1] Ирландская рок-группа Тонкая Лиззи попала в ирландские и британские поп-чарты с песней в 1973 году. В 1990 году дублинцы перезаписали песню с Погу с более быстрой скалистой версией, занимающей 63-е место в Великобритании. Американская металлическая группа Metallica в 1998 году сыграл версию, очень похожую на версию Thin Lizzy, но с более тяжелым звуком, выиграв Грэмми за песню 2000 года за Лучшее хард-рок исполнение. В 2019 году канадский певец и автор песен Брайан Адамс исполнил кавер на песню своего альбома Сияй свет.
История
«Виски в банке» - это сказка разбойника с большой дороги или подножка кого после ограбления военного или государственного служащего предает женщина; неясно, жена она или возлюбленная. Различные версии песни происходят в Керри, Килмоганни, Пробка, Город Слайго, и в других местах по всей Ирландии. Его также иногда помещают на юге Америки, в различные места среди Озарк или же Аппалачи, возможно, из-за ирландского поселения в этих местах. Имена в песне меняются, и официальным лицом может быть капитан или полковник, которых, среди прочего, зовут Фаррелл или Пеппер. Жену или возлюбленную главного героя иногда называют Молли, Дженни, Эмзи или Джинни среди других имен. Детали предательства также различаются: либо он предал его ограбленному человеку и заменил его боеприпасы песком или водой, либо нет, что привело к его убийству.
История
Точное происхождение песни неизвестно. Ряд его строк и общий сюжет напоминают современную балладу «Патрик Флеминг» (также называемую «Патрик Флеммен, он был доблестным солдатом») об ирландском разбойнике. Патрик Флеминг, казненный в 1650 году.[2][3]
В книге Народные песни Северной Америки, историк народной музыки Алан Ломакс предполагает, что песня возникла в 17 веке, и (основываясь на сходстве сюжетов), что Джон Гей 1728 год Опера нищего был вдохновлен Гей, услышавшим ирландского певца баллад, исполняющего «Whisky in the Jar». Что касается истории песни, Ломакс заявляет: «Народ Британии семнадцатого века любил и восхищался своими местными разбойниками; а в Ирландии (или Шотландии), где джентльмены с дорог грабили английских помещиков, их считали национальными патриотами. Такие чувства вдохновили эту шумную балладу ".[4]
В какой-то момент песня пришла в США и стала фаворитом в Колониальная Америка из-за непочтительного отношения к британским официальным лицам. Американские версии иногда происходят в Америке и имеют дело с американскими персонажами. Одна такая версия, от Массачусетс, повествует об Алане Макколлистере, американском солдате ирландского происхождения, приговоренном к смертной казни через повешение за ограбление британских чиновников.[4]
Песня появилась в форме, близкой к ее современной версии, в предшественнике под названием "The Sporting Hero, или Whisky in the Bar" в рекламном проспекте середины 1850-х годов.[5][6]
Коллекционер песен Colm Ó Lochlainn в своей книге Irish Street Ballads,[7] описал, как его мать узнала «Виски в банке» в Лимерике в 1870 году от человека по имени Бакли, который приехал из Корка. Когда Ó Лохленн включил песню в Irish Street Ballads, он записал слова по памяти, как он узнал их от своей матери. Он назвал песню «Виски в банке», а текст практически идентичен версии, которая использовалась ирландскими группами в 1960-х годах, такими как Dubliners. Версия O Lochlainn относится к «далекой горе Керри», а не к горам Корк и Керри, как это появляется в некоторых версиях.
Песня также появляется под названием «Виски в банке» в «Джойсе».[8] сборник, но он включает только линию мелодии без слов. Версии песни были собраны в 1920-х годах в Северной Ирландии коллекционером песен. Сэм Генри.[9] это Указатель народных песен Роуд нет. 533.[10]
Вариации
"Виски в банке" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Тонкая Лиззи | ||||
Б сторона | "Черные парни на углу" | |||
Вышел | 3 ноября 1972 года | |||
Жанр | ||||
Длина | 5:45 | |||
Этикетка | Декка | |||
Автор (ы) песен | Trad. обр. Эрик Белл, Брайан Дауни, Фил Лайнотт | |||
Производитель (и) | Ник Таубер | |||
Тонкая Лиззи хронология одиночных игр | ||||
|
"Виски в банке" | |
---|---|
Песня к Благодарный мертвец | |
из альбома Так много дорог (1965–1995) | |
Вышел | 1999 |
Жанр | |
Длина | 5:18 |
Этикетка | Ость |
Автор (ы) песен | Trad. обр. Джерри Гарсия, Роберт Хантер |
"Виски в банке" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Metallica | ||||
из альбома Garage Inc. | ||||
Вышел | 1 февраля 1999 г. | |||
Записано | Сентябрь – октябрь 1998 г. | |||
Жанр | ||||
Длина | 5:05 | |||
Этикетка | Головокружение | |||
Автор (ы) песен | Trad. обр. Эрик Белл, Брайан Дауни, Фил Лайнотт | |||
Производитель (и) | ||||
Metallica хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Клип | ||||
"Виски в банке" на YouTube |
"Whisky in the Jar" поется с множеством вариантов расположения и названий, включая версию Джерри Гарсия из Благодарный мертвец с мандолинистом Дэвид Грисман; версия от Дублинцы (который часто поют на ирландской традиционной музыке по всему миру); рок-версия в исполнении Тонкая Лиззи; и версия хэви-метала в исполнении Metallica.
Еще есть песня о Ирландские войска в американская гражданская война называется "Мы будем бороться за Дядя Сэм ", который поется на одну мелодию" Виски в банке ".
Йоси Гамзо (израильский автор песен и переводчик) написал еврейскую версию этой песни, названную "Siman She'ata Sta'ir«(Это означает, что вы молоды) на мелодию оригинальной песни. Яркон Бридж Трио.
Аутентичные полевые записи
- Лена Борн Рыба из East Jaffrey, Нью-Гемпшир, США, 1940 год, записано Фрэнком и Энн Уорнер.[11]
- Сеамус Эннис Дублина, Ирландия, Всемирная библиотека народной и примитивной музыки, Vol. 2: Ирландия 1951, записано Алан Ломакс[12]
- Мэри Бирнс из Спрингсайда рядом апельсин, Новый Южный Уэльс, Австралия, 1954/1955, записано Джон Мередит[13]
- Сара Орган Ганнинг из Knox County, Кентукки, Соединенные Штаты, 1974, записал Марк Уилсон[14]
Популярные записи
Частичная дискография:
- Берл Айвз – Песни Ирландии 1958, как "Гора Килгари"
- Разбойники – на бис 1962
- Братья Четыре – Лично 1962, как "Дарлин Спортин Дженни"
- Лимелитеры – Пой! 1962, как "Гора Килгари"
- Роберт де Кормье – Dance Gal - Дай мне банджо 1964, как "Гора Килгари"
- Искатели – Искатели 1964
- Петр, Павел и Мэри – Песня поднимется 1965, как "Гилгарра Маунтин"
- Джо Дассен – Маше та шик 1965
- Дублинцы – 1967 (Альбом ), 1968 (Сингл), 1969 (Альбом )
- Тонкая Лиззи - ноябрь 1972 г. (Сингл), август 1976 г. (Альбом )
- Euskefeurat – Мутта Херра Джумала 1982
- Погу - 1990 г., с Дублинцы
- Джерри Гарсия, Дэвид Грисман – Shady Grove 1996
- Metallica – Garage Inc. 1998
- Смоки – Непокрытый 2000
- Прокси Боггардс – Лагер чем жизнь 2002
- Леперханц Tiocfaidh Ár Lá (2005).
- Джонни Логан – Ирландская связь 2007
- Высокие короли – Переулок памяти 2010
- Blaggards – Живу в Техасе 2010
- Кельтский гром – Наследство 2011
- Нолвенн Лерой – Бретонский 2011 (только deluxe edition)
- Топтание Тома Коннорса – Стомпин Том и Дорога жизни 2012
- Сантиано – Bis ans Ende der Welt 2012
- Даниил Кобиалка - как «Дар мечты», версия New Age
- Эль-Куартето-де-Нос – Habla tu espejo 2014, как "Whisky en Uruguay"
- Гэльский шторм – Полный ирландский: лучшее из гэльского шторма 2004–2014 гг. 2014
- Брайан Адамс – Сияй свет 2019
Песня также была записана певцами и фольклорными группами, такими как Роджер Уиттакер, Ирландские Роверы, Семь Наций, Off Kilter, Король креозот, Бробдингнагианские барды, Чарли Зам, и Кристи Мур.
Лиам Клэнси записал песню с сыном и племянником на Клэнси, О'Коннелл и Клэнси в 1997 г. и Томми Макем записал это на Песенная традиция в 1998 г. Высокие короли, с участием Бобби Клэнси сын Finbarr, выпустила версию в феврале 2011 года.
Сингл Thin Lizzy 1972 года (бонус-трек на Бродяги западного мира [Издание 1991 года]) оставался на вершине ирландских чартов в течение 17 недель, а британский релиз оставался в топ-30 в течение 12 недель, достигнув пика на 6 строчке в 1973 году.[15] Эта версия с тех пор была покрыта U2, Целлюлоза (впервые выпущен в 1996 году в сборнике различных исполнителей. Childline[16] а позже - роскошное издание Другой класс в 2006 г.), Смоки, Metallica (Garage Inc. 1998 г., получивший премию Грэмми), Белль и Себастьян (Блюз все еще синий EP 2006), Гэри Мур (2006), Ники Мур (Лучшие музыканты играют Тонкая Лиззи 2008), Простые умы (В поисках потерянных мальчиков 2009) и израильский музыкант Ижар Ашдот. Песня также есть в Благодарный мертвец живая компиляция Так много дорог диск пятый.
На мятлик место действия, Джерри Гарсия и Дэвид Грисман записал версию для альбома Shady Grove. Он также был исполнен группой Scarecrows bluegrass и голландской группой Blue Grass Boogiemen.[17]
Исландский фолк-ансамбль Þrjú á palli записал его в 1971 году как «Lífið Er Lotterí» на стихи Йонаса Арнасона. Лиллебьёрн Нильсен адаптировал его к норвежский язык, как "Svikefulle Mari", на его альбоме 1971 года Тилбаке.[18] Финская группа Eläkeläiset записал Humppa версия в качестве заглавной песни их альбома 1997 года Humppamaratooni. В 2007 году группа Lars Lilholt Band выпустила датскую версию "Gi 'Mig Whiskey in the Jar" для альбома. Smukkere Med Tiden.[19] Эстонская группа Poisikõsõ записала на альбоме "Hans'a uhkaga". Тии Пялт Иист в 2007.
В 1966 году израильская певческая группа Yarkon Bridge Trio записала песню под названием «Siman Sheata Tsair» («Это знак того, что вы молоды») на мелодию «Виски в банке»;[20] песня стала хитом и позже была перепета разными артистами, в частности Gidi Gov.[21]
Диаграммы и сертификаты
Тонкая версия Lizzy
Еженедельные графики
| Графики на конец года
|
Версия Dubliner and Pogues
Еженедельные графики
| Сертификаты
|
Версия Metallica
Еженедельные графики
| Графики на конец года
Сертификаты
|
Рекомендации
- ^ "Разбойники * - Encore (Винил, LP, Альбом)". Discogs.com. Получено 8 октября 2016.
- ^ [1]
- ^ Патрик Флемминг, Полный Ньюгейтский календарь Vol. я, Коллекция «Право в популярной культуре», Юридическая библиотека Тарлтона, Техасский университет в Остине В архиве 22 марта 2008 г. Wayback Machine
- ^ а б Народные песни Северной Америки: на английском языке, Алан Ломакс, Пегги Сигер, Матьяс Зайбер, Дон Бэнкс, Doubleday, 1960 Google Книги Проверено 11 июля 2008 г.
- ^ "Бодлеанские баллады из библиотеки". Bodley24.bodley.ox.ac.uk. Получено 15 июн 2019.
- ^ "Каталог баллад: Ферт c.17 (314)". Bodley24.bodley.ox.ac.uk. Получено 15 июн 2019.
- ^ Ирландские уличные баллады, Colm O Lochlainn, Pan 1978, pp220
- ^ Джойс, Патрик Уэстон, Старая ирландская народная музыка и песни: сборник из 842 ирландских песен и песен, ранее не публиковавшихся, Cooper Square Publishers, Нью-Йорк, 1965. Первоначально опубликовано в 1909 году.
- ^ Песни народа под редакцией Гейла Хантингтона, Лани Херрман при участии Джона Молдена. 1990 (Издательство Университета Джорджии) ISBN 0-8203-1258-4
- ^ "Виски в банке". Мемориальная библиотека Воана Уильямса.
- ^ "Гора Гилгарра (Руд 533) (Фрагмент) - Рыба Лена Борн".
- ^ «Виски в банке (Roud 533) - Шеймус Эннис».
- ^ "Виски в банке (Roud 533) - Мэри Бирнс".
- ^ "Виски в банке (Roud 533) - Сара Оган Ганнинг".
- ^ Марк Путтерфорд (2002). Фил Лайнотт: рокер. Омнибус. п. 68. ISBN 978-0-7119-9104-0.
- ^ «Разное - Childline (Лучшие артисты сегодня объединяются для благотворительности)». Discogs.com. Получено 15 июн 2019.
- ^ [2][мертвая ссылка ]
- ^ [3]
- ^ [4]
- ^ "Специальное вещание". Решет Гимель. IBA /переводчик Google. 28 апреля 2011 г.. Получено 18 июля 2013.
- ^ Гиди Гов - Симан Шеата Цаир на YouTube (NMC официальный канал).
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг.. Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ "Ultratop.be - Thin Lizzy - Виски в банке » (на голландском). Ультратоп 50. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Ultratop.be - Thin Lizzy - Виски в банке » (На французском). Ультратоп 50. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ а б "Ирландские чарты - Результаты поиска - Виски в банке ». Ирландский рейтинг синглов. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Nederlandse Top 40 - неделя 15, 1973 "(на голландском). Голландский Топ 40 Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Dutchcharts.nl - Thin Lizzy - Виски в банке » (на голландском). Один топ 100. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Metallica: история артистов". Официальные графики компании. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Offiziellecharts.de - Thin Lizzy - Виски в банке ». Чарты GfK Entertainment. Проверено 8 ноября 2020 г. Чтобы увидеть положение пика в графике, нажмите "TITEL VON Thin Lizzy"
- ^ "100 лучших синглов - Jahrescharts 1973" (на немецком). GfK Entertainment. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Официальный чарт синглов" 100 лучших ". Официальные графики компании.
- ^ «Британские индивидуальные сертификаты - Дублинцы - Виски в банке». Британская фонографическая промышленность. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Australian-charts.com - Metallica - Виски в банке ». 50 лучших одиночных игр ARIA. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Austriancharts.at - Metallica - Виски в банке » (на немецком). Ö3 Австрия Топ 40. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Ultratop.be - Metallica - Виски в банке » (на голландском). Ультратоп 50. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Рок / альтернативные треки, популярные в жанре RPM: выпуск 8147." Об / мин. Библиотека и архивы Канады. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Eurochart Hot 100 Singles" (PDF). Музыка и медиа. Vol. 16 нет. 10. 6 марта 1999 г. с. 10. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Metallica: Виски в банке » (на финском). Musiikkituottajat - IFPI Финляндия. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Offiziellecharts.de - Metallica - Виски в банке ». Чарты GfK Entertainment. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Лучшие национальные продавцы" (PDF). Музыка и медиа. Vol. 16 нет. 12. 20 марта 1999 г. с. 10. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Лучшие национальные продавцы" (PDF). Музыка и медиа. Vol. 16 нет. 10. 6 марта 1999 г. с. 12. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Dutchcharts.nl - Metallica - Виски в банке » (на голландском). Один топ 100. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Charts.nz - Metallica - Виски в банке ». Топ 40 одиночных игр. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Norwegiancharts.com - Metallica - Виски в банке ». VG-лист. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ «Официальный шотландский чарт продаж синглов - 100 лучших». Официальные графики компании. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Swedishcharts.com - Metallica - Виски в банке ». Одиночный разряд 100 лучших. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Swisscharts.com - Metallica - Виски в банке ». Таблица одиночных игр Швейцарии. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Официальный чарт синглов" 100 лучших ". Официальные графики компании. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "Официальный чарт синглов Rock & Metal Top 40". Официальные графики компании. Дата обращения 8 ноября 2020.
- ^ "RPM 1999 Top 50 Rock Tracks". Об / мин. Библиотека и архивы Канады. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "100 лучших синглов - Jahrescharts 1999" (на немецком). GfK Entertainment. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Орслиста Синглар, 1999" (на шведском языке). Sverigetopplistan. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "IFPI Norsk platebransje Trofeer 1993–2011" (на норвежском языке). IFPI Норвегия. Получено 8 ноября 2020.
- ^ "Гульдоч Платинасертификат - År 1999" (PDF) (на шведском языке). IFPI Швеция. Получено 8 ноября 2020.
- ^ «Британские сертификаты сингла - Metallica - Whisky in the Jar». Британская фонографическая промышленность. Получено 8 ноября 2020.
внешняя ссылка
- Текст этой песни в MetroLyrics
- Whisky in the Jar Тексты и аккорды на Irish Music Daily