A Lume Spento - A Lume Spento
Обложка, первая печать | |
Автор | Эзра Паунд |
---|---|
Страна | Италия |
Язык | английский |
Жанр | Поэтический сборник |
Издатель | А. Антонини |
Дата публикации | Июль 1908 г. |
Тип СМИ | Распечатать (мягкое покрытие ) |
A Lume Spento (переведено автором как С закалкой конусов[1]) представляет собой сборник стихов 1908 года автора Эзра Паунд. Самостоятельно изданный в Венеции, это был его первый сборник.
Предпосылки и письмо
Эзра Паунд (1885–1972) учился Романские языки и литература, в том числе французская, итальянская, Провансальский, и испанский в Пенсильванский университет и Гамильтон Колледж. Благодаря этим исследованиям Паунд, давно интересовавшийся поэзией, проявил интерес к английской поэзии рубежа веков.[2]
Фунт посвященный A Lume Spento художнику из Филадельфии Уильям Брук Смит, один из его друзей, который недавно умер от туберкулез.[3] Они встретились в 1901–02 годах, и Смит, заядлый читатель, познакомил Паунда с произведениями английского языка. декаденты Такие как Оскар Уальд и Обри Бердсли. Название произведения - намек на третью песнь Данте с Чистилище,[4][5] где это происходит в речи Манфред, король Сицилии, как он описывает лечение, отлучен труп перенес, эксгумирован и без света выброшен на берег реки Верде.[6] Шествие священников с неосвещенными свечами похоже на образы в практике "колокольчик, книга и свеча ", но Манфред остается оптимистом, что" их проклятием мы не настолько уничтожены / Но что вечная любовь может повернуться, в то время как надежда / Сохранит свой зеленый цвет ... ".[7] Критик Хью Витемейер писал, что в целом подразумевается, что Смит вел неортодоксальную жизнь, как и Манфред.[5]
Изначально сборник должен был называться La Fraisne («Ясень»). Хотя это название не сохранилось, одноименное стихотворение было представлено вторым в сборнике.[8]
Содержание и темы
A Lume Spento состоит из 45 стихотворений.[9]
A Lume Spento изобилует намёками на работы, оказавшие влияние на Паунда, в том числе Провансальский и поздно Викторианский литературы. Фунт принимает Роберт Браунинг техника драматические монологи, и как таковой он «кажется, говорит голосами исторических или легендарных личностей».[5] Эти цифры, пишет Витемейер, отражают спиритизм обычное дело в период, когда разные персонажи Адапты Паунда считаются «медиумическими ченнелингами» умершего.[5]
В своей биографии Паунда Дэвид А. Муди пишет, что сборник включал неявный вызов «сумеречному духу», преобладающему в современной литературе, который привлекает мало внимания, но его можно найти в некоторых стихотворениях и оформлении сборника.[8] Он отмечает прогресс, в котором люди, позволяющие своей страсти взять верх над собой, неявно отправляются в дантовский ад. В двух стихотворениях («Famam Librosque Cano» и «Scriptor Ignotus»), как он пишет, Паунд, кажется, подвергает сомнению собственную поэзию, но при этом демонстрирует безграничную гордость за свои способности. Это последнее стихотворение, по словам Муди, является кульминацией этой прогрессии и вызова: «Если« La Fraisne »представляла низшее состояние бытия, то в« Scriptor Ignotus »мы видим самого поэта, стремящегося к наиболее возвышенному состоянию своей жизни. поэтическая душа ».[10]
Выпуск и прием
После написания стихов Паунд попытался найти американскую компанию, которая их опубликовала. Он думал, что это произведет впечатление на издателя Томас Берд Мошер, но ошибся; Мошер отказался признать тогда еще неизвестного поэта.[9] Не сумев найти американского издателя, к февралю 1908 года он уехал в Европу, впервые прибыв в Гибралтар, затем переход к Венеция, Италия.[4] Именно в этом последнем городе Паунд в конечном итоге самостоятельно опубликовал A Lume Spento в июле 1908 г. у печатника А. Антонини.[4]
По прибытии в Венецию у Паунда было всего 80 долларов на его имя; 8 долларов из них было потрачено на печать A Lume Spento.[11] Бумага для этой первой печати, как сообщается, была оставлена от недавней истории церкви венецианской прессы, и Паунд лично контролировал процесс печати.[3] Было напечатано всего 150 экземпляров.[5] Паунд не был уверен в качестве работы и решил выбросить доказательства в канал,[12] позже напишу в Песнь LXXVI:
shd / Я бросаю все в воду?
Le Bozze "A Lume Spento" /
и колонной Тодеро
shd / Я перехожу на другую сторону.[13]
В августе Паунд переехал в Лондон и к концу года убедил продавца книг Элкин Мэтьюз для отображения коллекции.[14] К октябрю 1908 года работы Паунда начали получать критические комментарии как в прессе, так и в писательском сообществе. В обзоре A Lume Spento, то Лондонский вечерний стандарт назвал это «диким и захватывающим, абсолютно поэтическим, оригинальным, образным, страстным и духовным».[4] Позже прием был неоднозначным. Муди пишет, что в произведении есть свидетельства «настоящего мастерства ритма и рифмы»,[9] но качество стихов резко падает по мере того, как сборник продолжается.[15]
Хотя Паунд продолжал искать американского издателя для A Lume Spento, он был неудачным.[5] Он опубликовал свой второй сборник, Quinzaine для этого Йоля, в декабре 1908 г.[14] Основные стихи Паунда из A Lume Spento были перепечатаны в его коллекции 1909 года, Персоны;[3] эта коллекция начинается с того же девиза A Lume Spento заканчивается: «Сделайте крепкие старые мечты, чтобы наш мир не упал духом».[16] Еще несколько стихотворений вошли в более поздние сборники.[3] A Lume Spento был впервые полностью переиздан в 1965 году в рамках A Lume Spento и другие ранние стихи, затем снова в 1976 году в рамках Собрание ранних стихов.[5]
Рекомендации
- ^ Сток 2012, п. 49.
- ^ Фрир и Эндрю 1970 С. 84–85.
- ^ а б c d Элиот 1917, п. 5.
- ^ а б c d Зиннес 1980, п. xi.
- ^ а б c d е ж грамм Витемейер 2005, п. 185.
- ^ Алигьери и Нортон 2005, стр. 11ff.
- ^ Алигьери и Клей 1914, строки 129–31.
- ^ а б Moody 2007, п. 50.
- ^ а б c Moody 2007, п. 49.
- ^ Moody 2007 С. 50–52.
- ^ Фонд поэзии, Эзра Паунд.
- ^ Фунт 1976, п. 315.
- ^ Фунт 2003, п. 38.
- ^ а б Вильгельм 2008 С. 3–11.
- ^ Moody 2007, п. 52.
- ^ Фунт 1976, п. xiv.
Процитированные работы
- Алигьери, Данте; Клей, Генри Ф. (транс) (1914). Божественная комедия Данте Алигьери: Ад, Чистилище, Рай. Гарвардская классика. 20. Нью-Йорк: П.Ф. Кольер и сын.
- Алигьери, Данте; Нортон, Чарльз Э. (пер.) (2005) [1891]. Чистилище Данте. Digireads.
- Элиот, Т. С (1917). Эзра Паунд: его метрика и его поэзия. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. OCLC 983441.
- "Эзра Паунд". Чикаго: Фонд поэзии. В архиве из оригинала 24 февраля 2014 г.. Получено 24 февраля 2014.
- Фриер, Аллен; Эндрю, Джон, ред. (1970). Кембриджская книга английских стихов 1900–1939 гг.. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-09625-6.
- Муди, Дэвид А (2007). Эзра Паунд: Поэт: Портрет мужчины и его работы, Том I, Молодой гений 1885–1920. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-957146-8.
- Паунд, Эзра (2003) [1948]. Зибурт, Ричард (ред.). Пизанские песни. Нью-Йорк: новые направления. ISBN 0-8112-1558-X.
- Паунд, Эзра (1976). Кинг, Майкл (ред.). Собрание ранних стихотворений Эзры Паунда. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-8112-0608-2.
- Сток, Ноэль (2012). Жизнь Эзры Паунда. Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-67896-4.
- Вильгельм, Джеймс Дж (2008). Эзра Паунд в Лондоне и Париже, 1908–1925 гг.. Нью-Йорк: новые направления. ISBN 978-0-271-02798-2.
- Витемейер, Хью (2005). "A Lume Spento". В Деметре П. Трифонопулосе; Стивен Адамс (ред.). Энциклопедия Эзры Паунда. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. С. 185–86. ISBN 978-0-313-06143-1.
- Зиннес, Харриет (редактор) (1980). Эзра Паунд и изобразительное искусство. Нью-Йорк: Издательство New Directions. ISBN 978-0-8112-0772-0.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)