Андромаха (спектакль) - Andromache (play)
Андромаха | |
---|---|
Плененная Андромаха (деталь) к Фредерик Лейтон | |
Написано | Еврипид |
хор | Женщины Фтия |
Символы | Андромаха Служанка Гермиона Менелай Молосс Пелей Медсестра Гермионы Орест Посланник Фетида |
Исходный язык | Древнегреческий |
Предмет | Андромаха жизнь как раб |
Жанр | Афинский трагедия |
Параметр | Фтия в Фессалия (северная Греция) перед храмом Фетиды. |
Андромаха (Древнегреческий: Ἀνδρομάχη) является Афинский трагедия к Еврипид. Это драматизирует Андромаха жизнь как раб лет спустя после событий Троянская война, и ее конфликт с новой женой своего хозяина, Гермиона. Дата его первого выступления неизвестна. Некоторые ученые помещают дату между 428 и 425 годами до нашей эры.[1] Мюллер помещает его между 420 и 417 годами до нашей эры.[2] А византийский схолион к пьесе предполагает, что ее первая постановка была поставлена на улице Афины, хотя современная наука считает это утверждение сомнительным.[3]
Фон
Вовремя Троянская война, Ахиллес убит Андромаха муж Гектор. Гомер описывает плач Андромахи после смерти Гектора о том, что их маленький сын Astyanax будет страдать от бедности, растя без отца. Вместо этого греки-завоеватели бросили Астианакса на смерть от троянских стен, опасаясь, что он вырастет и отомстит за своего отца и город. Андромаха была сделана раб сына Ахилла Неоптолем.
Проходят годы, и Андромаха рожает ребенка от Неоптолема. Неоптолемус женится Гермиона, дочь Менелай и Хелен. Несмотря на то, что Андромаха по-прежнему предана своему мертвому мужу Гектору, Гермиона глубоко завидует и замышляет месть. Опасаясь за свою жизнь и жизнь своего ребенка, Андромаха прячет ребенка и ищет убежища в храм из Фетида (которая была матерью Ахилла).
Сюжетный синопсис
Цепляясь за алтарь морской богини Фетида за святилище, Андромаха поставляет пьесу пролог, в котором она скорбит ее несчастье (разрушение Трой, смерть ее мужа Гектор и их ребенок Astyanax, И ее порабощение к Неоптолемос ) и ее преследование со стороны новой жены Неоптолемоса Гермиона и ее отец Менелай, Король Спарта. Она сообщает, что Неоптолемос уехал в оракул в Дельфах и что она спрятала сына, которого родила ему (которого зовут Молосс), из опасения, что Менелай попытается убить его, а также ее.
Прибывает горничная, чтобы предупредить ее, что Менелай знает местонахождение ее сына и собирается схватить его. Андромаха убеждает ее рискнуть обратиться за помощью к царю, Пелей (муж Фетиды, Ахиллес 'отец и дед Неоптолемос'). Андромаха снова оплакивает свои несчастья и плачет у ног статуи Фетиды. В пародос из хор следует, в котором они выражают свое желание помочь Андромахе и пытаются убедить ее покинуть святилище. Как раз в тот момент, когда они выражают свой страх перед открытием Гермионы, она прибывает, хвастаясь своим богатством, статусом и свободой.
Гермиона участвует в расширенном назад с Андромахой, в которой они обмениваются долгими риторический речь изначально, каждый обвиняет другого. Гермиона обвиняет Андромаху в практике восточный колдовство сделать ее бесплодный и пытается настроить мужа против нее и вытеснить ее. «Узнай свое новое место», - требует она. Она осуждает Трояны так как варвары кто практикует инцест и многоженство. Их агон продолжается в серии стремительных стихомифический обмены.
Когда Менелай появляется и обнаруживает, что нашел ее сына, Андромаха позволяет увести себя. Вмешательство пожилых людей Пелей (дед Неоптолема) спасает их. Орест, который спланировал убийство Неоптолема в Дельфах и который неожиданно прибывает, уносит Гермиону, с которой он был обручен до того, как Неоптолем потребовал ее. Убийство Неоптолема Орест а жители Дельф подробно описаны Посланником Пелею. Богиня Фетида появляется как Deus Ex Machina и предсказывает будущее трупа Неоптолема, Пелея, Андромахи и Молосса.
Контекст
Одиозный персонаж, который Еврипид атрибуты к Менелай был замечен как соответствующий с чувством против Спарта что преобладало в то время в Афины.[4] Его изображают высокомерным тираном и физическим трусом, а его дочь Гермиона изображается чрезмерно озабоченной верностью мужа и способной замышлять убийство невинного ребенка (Андромахи), чтобы очистить дом от соперничающих сыновей за трон; ее также изображают богатой, с собственными деньгами, и некоторые персонажи (особенно Андромаха и Пелей) говорят, что это делает ее властной. Пелей ругает Спарту несколько раз во время спектакля.
Переводы
- Эдвард П. Кольридж, 1891 - проза, полный текст на "Андромаха". Архив интернет-классики. 1994. Получено 28 ноября 2013.
- Гилберт Мюррей, 1901 - проза, 1912 стих
- Артур С. Уэй, 1912 - стихи
- Хью О. Мередит, 1937 - стихи
- Ван Л. Джонсон, 1955 - проза
- Джон Фредерик Нимс, 1956 - стих: доступен для цифрового кредита
- Дэвид Ковач, 1987 - проза, полный текст на "Андромаха". Цифровая библиотека Персея. 1994. Получено 28 ноября 2013.
- Роберт Кэннон, 1997 - стихи
- Джордж Теодоридис, 2001 - проза, полный текст на "Андромаха". Вакхическая сцена - Древнегреческая сцена. 2001. Получено 28 ноября 2013.
- Брюс Вандевентер, 2012 - стихи
Рекомендации
Источники
- Кэннон, Роберт, пер. 1997 г. Андромаха. В Роль: V. К Еврипид. Эд. Дж. Майкл Уолтон. Классические греческие драматурги сер. Лондон: Метуэн. 1–62. ISBN 0-413-71640-6.
- Лей, Грэм. 2007 г. Театральность греческой трагедии: игровое пространство и хор. Чикаго и Лондон: Университет Чикаго П. ISBN 0-226-47757-6.
- Уолтон, Дж. Майкл. 1997. Введение. В Роль: V. К Еврипид. Эд. Дж. Майкл Уолтон. Классические греческие драматурги сер. Лондон: Метуэн. vii – xxiii. ISBN 0-413-71640-6.