Аплодисменты - Cheering

Аплодисменты включает в себя произнесение или создание звуков и может использоваться для поощрения, побуждения к действию, указания одобрение, или добро пожаловать.

Слово приветствие первоначально означало лицо, выражение лица или выражение, и оно прошло через Старофранцузский в Средний английский в 13 веке от Низкая латынь кара, голова; это обычно относится к Греческий καρα ;. Кара используется поэтом VI века Флавий Кресконий Корипп, Postquam venere verendam Caesilris ante caram (In Laud em Justini Minoris). Сначала радость сопровождалась эпитетами и от радости, и от радости, и от печали; сравнить Она поблагодарила Демеда за эль ... его gode chere (Чосер, Troylus) с Если они поют ... это с таким унылым настроением (Шекспир, Сонеты, xcvii.). Вначале смысл был перенесен на гостеприимство или развлечения, а значит, на еду и питье, хорошее настроение. Ощущение одобрения или аплодисментов - это поздно. Дефо (Капитан Синглтон) говорит о нем как о матросском слове, и значение не появляется в Джонсон.

Из разных слов или, скорее, звуков, которые используются для приветствия "Ура ", хотя сейчас в целом считается типичной британской формой приветствия, встречается в различных формах в немецком, скандинавском, русском (ура), Французский (часра). Это наверное звукоподражательный по происхождению. Английскому «ура» предшествовало слово «хузза», которое, как утверждается, было словом моряков, и обычно оно связано с «хиз», «поднимать», что, вероятно, является одним из криков, которые используют моряки при буксировке или подъеме. Немец хох, полностью в Hoch lebe der Kaiserи т. д., французы жить, Итальянский и испанский вива, Evviva, это скорее возгласы одобрения, чем поощрения. Японский крик банзай стал знаком во время Русско-японская война. В отчетах о парламентских и других дебатах вставка аплодисментов в любой момент речи указывает на то, что члены Палаты выразили одобрение посредством решительных высказываний слышу, слышу. Аплодисменты могут быть шумными, или они могут проводиться ритмично по предварительной договоренности, как в случае «Бедро-бедро-бедро», как вступление к одновременному ура. Поговорка «хип-хип ура» восходит к началу 1800-х годов. Тем не менее, некоторые источники предполагают возможные корни, восходящие к крестоносцы, что означает «Иерусалим потерян для неверных, и мы на пути в рай». Тогда аббревиатура HEP будет означать Hierosolyma est perdita, "Иерусалим потерян" в латинский.[1]

Песнопения в североамериканском спорте

Ритмическое приветствие получило наибольшее развитие в Америке в колледж кричит, что можно рассматривать как развитие примитивного боевого клича; этому обычаю нет аналогов в английских школах и университетах, но сборная Новой Зеландии по регби в 1907 году знакомила английскую публику на своих матчах с хака, подобный боевой клич, заимствованный из Маорис. В американских школах и колледжах, как правило, одни аплодисменты приветствуют учебное заведение в целом, а другие - разные классы.

Самые старые и простые из них Новая Англия колледжи. Оригинальные крики Гарвард и Йель идентичны по форме, состоят из девятикратного повторения рах (аббревиатура от ура), произносимых в унисон с названием университета в конце. Ура Йельского университета раздается быстрее, чем у Гарварда. Во многих учебных заведениях используется несколько разных криков, излюбленным вариантом является то, что название колледжа выкрикивается девять раз медленно и долго. Самый известный из этих вариантов - приветствие Йельского университета, частично заимствованное из Лягушки из Аристофан, который работает следующим образом:

Brekekekex, ko-ax, ko-ax, Brekekekex, ko-ax, ko-ax, O-op, O-op, parabalou, Yale, Yale, Yale, Rah, rah, rah, rah, rah, rah, rah, ура, ура, Йель! Йель! Йель!

Первое известное приветствие со стороны было Университет Принстона "ракетный зов", который прозвучал во время первого в истории межвузовского футбольного матча между Принстоном и Университет Рутгерса в 1869 г.[2]

К 1890-м годам оригинальная «ракета» Принстона превратилась в своеобразное «локомотивное» приветствие:

Бедро, бедро!
Ура, ура!
Тигр, тигр, тигр!
Сисс, сисс, сисс!
Бум бум бум! Ах!
Принстон! Принстон! Принстон!

Это называется "Локомотив", потому что он звучит как двигатель поезда, который медленно запускается, а затем набирает скорость. Принстонский университет также основал первый клуб бодрости. "Лидеры криков", состоящие исключительно из мужчин, поддержали футбольную команду Принстона аплодисментами со стороны. (цитируется :: Валлиант, Дорис, стр. 15)

Приветствие железной дороги похоже на предыдущее, но начинается очень медленно и широко и постепенно ускоряется до конца, который произносится как можно быстрее. Многие приветствуют, как Университет Торонто:

Университет, университет,
V-a-r-s-i-t-y (пишется)
ВАРСИТ-И (пишется стаккато)
Вар-си-ты,
Ура, ура!

Кроме того, нетрадиционное приветствие было продемонстрировано Новая школа. В стиле американской актрисы и певицы-автора песен. Кристина Милиан, созданный по образцу одного из ее наиболее популярных одиночные игры, "Окуни его низко ", пение учеников становится низким и медленно, ближе к концу.

Возьми его за волосы
Дай ему знать, что происходит
Если ты меня понимаешь
Вы все пошли
Да да да

Другой вариант вопля иллюстрируется школой практических наук (с 1906 г. Факультет прикладных наук и инженерии ) из Университет Торонто:

Кто мы? Вы не можете угадать?
Мы из S.P.S.!

Приветствие Военно-морская академия США имитация морской сирены.

В Королевский военный колледж Канады приветствовать это:

Вызов: Дай мне пива!
Ответ: Пиво! Esses! Эмма! Т-Д-В! Кто может остановить старый RMC! Шрапнель, Кордит, NCT! R-M-C Ура!

В Амхерст приветствовать это:

Амхерст! Амхерст! Амхерст! Ура! Ура!
Амхерст! Ура! Ура!
Ура! Ура! Ура! Ура! Ура! Ура! Амхерст!

В Брин Моур развеселить (в форме Греческий ) могут быть запущены только пожилыми людьми:[3]

Анасса ката, кало кале
Ia ia ia Nike
Брин Маур, Брин Маур, Брин Маур!

(То есть "Ἄνασσα κατά, καλῶ καλή. Ἰαὶ ἰαὶ ἰαί, Νίκη', "Королева, сойди, я призываю тебя, прекрасная. Радуйся, радуйся, радуйся, Победа."[4]

Помимо аплодисментов отдельных организаций, есть несколько общих для всех, которые обычно используются в качестве комплимента какому-нибудь успешному спортсмену или популярному профессору. Один из самых старых примеров таких личных приветствий:

Кем был Джордж Вашингтон? Первый на войне, Первый в мире, Первый в сердцах своих соотечественников.

... с последующим топотом по полу в том же ритме.

Колледжские крики используются особенно на спортивных соревнованиях. В любом большом колледже есть несколько лидеров, выбранных студентами, которые встают впереди и призывают к разным песням и аплодисментам, руководя руками, как дирижер оркестра. Эти аплодисменты и пение составляют одну из отличительных черт межвузовских и школьных спортивных состязаний в Америке.

Организованный песнопения в Северной Америке виды спорта встречаются реже, чем в их европейских коллегах, но у некоторых команд есть свои специальные программы. Распространенные скандирования включают «Поехали - [название команды] -, пошли (хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп); или в случае односложного псевдонима: «Иди - [название команды] - Иди». Зрители также используют их производные, чтобы повторять имена конкретных спортсменов. Ярким примером этого является Дерек Джетер пение, где фанаты поют имя тогдашнего Нью-Йорк Янкиз остановитесь и используйте такой же ритм хлопков.[5] В некоторых контекстах пение зрителей может также использоваться в насмешку для упрека спортсменов или участников.

У большинства команд песня с оценкой проигрывается через систему громкой связи, а некоторые профессиональные Американский футбол Команды поют бойцовскую песню после счета. Использование боевые песни после того, как счет универсален в колледж футбол. С момента забивания баскетбол является более частым и обычно не вызывает перерывов в игре, в этом виде спорта не используются оценочные песни. Однако в колледж баскетбол, боевые песни повсеместно воспроизводятся во время длительных перерывов в игре (тайм-ауты, перерывы между перерывами и сверхурочные перерывы, если таковые имеются). Бейсбол болельщики традиционно поют »Возьми меня в игру с мячом " в середина 7-го иннинга. После 9/11, многие профессиональные команды решили использовать "Боже, храни америку во время этого перерыва, дополняя или заменяя «Take Me Out to the Ball Game». Очень громкое приветствие на спортивных мероприятиях обычно называется «Do Yay».

В играх по баскетболу в старших классах, если счет был большим и приближался к концу правила, фанаты команды-победителя скандировали «Эта игра окончена» или «Эта игра окончена». Если проигравшая команда сыграет, и фанаты команды будут скандировать об этом, фанаты победившей команды начнут скандировать «Табло», показывая, что даже после одной игры другая команда проигрывает.

Сестренка бум ба

Период, термин сестренка бум ба - термин, популярный в американских школах и колледжах. Он использовался Джонни Карсон характер Карнак Великолепный:

(Карнак подносит запечатанный конверт к тюрбану)
КАРНАК: Сестренка бум ба.
ЭД МАКМАХОН: Сестренка, бум-бах.
(Карнак вскрывает конверт и вынимает карточку)
КАРНАК (чтение): Опишите звук, издаваемый при взрыве овцы.

Он также использовался Багз Банни в культовом мультфильме "Супер-кролик "

Ошибки: Bricka bracka firecracka сестренка бум ба! Багз Банни! Багз Банни! РАХ РАХ РАХ!
Багз, Смит и его лошадь: Bricka bracka firecracka сестренка бум ба! Багз Банни! Багз Банни! РАХ РАХ РАХ!
Смит и его лошадь: Bricka bracka firecracka сестренка бум ба! Багз Банни! Багз Банни! РАХ РАХ РАХ! (× 2)

Пого был повторяющийся персонаж по имени мисс Сис Бумба, спортивная Род-Айленд красный.

Регби союз

Песнопения менее обширны в регби но Огги Огги Огги пение сначала стало популярным на террасах на матчах валлийского союза регби, австралийцы позже изменили мелодию и создали свое собственное пение (Aussie Aussie Aussie! Oi Oi Oi!). Болельщики Англии поют "Раскачивайся медленно милая колесница ", песня, давно популярная в клубах регби, так как слова легко поддаются последовательности непристойных жестов рук, которые австралийцы также поют в последнее десятилетие. Валлийцы поют" Cwm Rhondda ", которая является мелодией гимн «Направь меня, великий Искупитель», а также хор Макс Бойс "Гимны и арии". Поля Афенри часто поется на матчах сторонниками Сборная Ирландии по регби. Команда Новой Зеландии ( Все черные ) известны тем, что участвуют в ритуалах Маори хака перед международными матчами. В Фиджи команда выполняет Cibi; то Самоа команда шива тау; и Тонга команда сипа тау. В Команда регби Тихоокеанских островов, объединенная команда представителей Фиджи / Самоа / Тонга, которая впервые играла в 2004 году, использует специально составленное песнопение, сочетающее в себе элементы традиционного песнопения каждой страны.

Австралийский союз регби приложил совместные усилия для популяризации пения Вальсирующая Матильда с 1999 года часто играет певца Джон Уильямсон на домашних матчах вести за собой толпу. Поскольку пение не является частью австралийской спортивной культуры[нужна цитата ]эта «традиция» вполне может угаснуть без активной поддержки со стороны администрации.

Крикет

Песнопения также используются в крикете, Барми Армия есть коллекция песен и песнопений, таких как «Вы все живете в колонии для осужденных» на мелодию «Желтой подводной лодки». Это сделано, чтобы напомнить австралийским любителям крикета об их предполагаемом криминальном прошлом. Гимн Иерусалим стала песней сборной Англии по крикету в 2005 году. Пепел сериал, и Майкл Воан призвал всю страну спеть песню перед последним Тестовый матч в Овал.

Во всем мире

Эквиваленты английского "Hurray", встречающиеся во всем мире, включают "Hourra!" во Франции ¡Viva! по-испански «Ятта!» в Японии и так далее.[6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Гоббс, Николас (2003). Essential Militaria. Атлантические книги. ISBN  978-1-84354-229-2.
  2. ^ Дэвис, Парк Х. (1911). Футбол - американская межвузовская игра. Scribner & Sons. п. 46.
  3. ^ «Студенческая деятельность. Традиции». Колледж Брин-Моур.
  4. ^ В греческой ката κατά, не глагол и ἰαί, выраженный / i̯a̮i /, правильнее было бы транслитерированный в качестве iai. Видеть κατά, ἰαί. Лидделл, Генри Джордж; Скотт, Роберт; Греко-английский лексикон на Проект Персей.
  5. ^ Уоткинс, Жасмин (26 сентября 2014 г.). "'Пение Дерека Джетера раздается в Фенуэй-парке ". Новости спорта. Спортивные СМИ. Получено 29 июн 2017.
  6. ^ Акира Миура Основной японский словарь 2013 1462910106 Ятта! や っ た "Ура!" Ятта! や っ た - это часто используемый возглас радости, когда что-то неожиданно случается.

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Аплодисменты ". Британская энциклопедия. 6 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 21–22.