Производный стержень - Derived stem
Производные основы площадь морфологический особенность глаголы общий для Семитские языки. Эти производные основы глаголов иногда называют дополнения или же формы глагола, или идентифицируются по их иврит имя биньяним. Семитские языки широко используют неконкатенативная морфология, и большинство слов имеют набор из двух, трех или четырех согласных[1] которые включают корень[2] где каждый корень может быть основой для ряда концептуально связанных слов. Традиционно слова считаются производными от этих корневых согласных, но современные лингвисты все чаще придерживаются точки зрения, согласно которой источником образования являются основные слова, а не согласные корни.[2] Тем не менее, каждый язык имеет ряд установленных шаблонов для получения основ глагола от заданного корня или неполного корня. Стебли, имеющие одни и те же корневые согласные, представляют собой отдельные глаголы, хотя часто они семантически связаны, и каждый является основой для своего собственного. сопряженный парадигма. В результате эти производные основы являются частью системы деривационная морфология, а не часть флективный система.
Обычно один стебель ассоциируется с обыкновенным простым активный глаголы, в то время как другие могут быть канонически связаны с другими грамматическими функциями, такими как пассивный, то причинный, то интенсивный, то рефлексивный и т. д. или их комбинации. Эти функции не следует рассматривать как универсальные или абсолютные, их лучше понимать как относительные, в зависимости от конкретного источника производной основы.[3] Эти грамматические функции также присутствуют не во всех семитских языках. Современный арамейский, например, имеет только две основы, одну для односложных глаголов, а другую для двусложных глаголов, практически без каких-либо случаев связанных глаголов в каждой основе.[3][4]
Синхронные примеры
Например, в арабский и иврит, слова, содержащие корень √k-t-b, имеют значение, связанное с письмо (на иврите a фонологический процесс, известный как бегадкефат, изменяет качество некоторых согласных, когда они следуют за гласными, поэтому б становится v и k становится ḵ (а глухой велярный фрикативный подобно Немецкий Баch); символ ː означает, что предыдущий согласный удваивается или близнец ). Таким образом:
- В основной основе слова «он написал» по-арабски - «катаба», а на иврите - «катав».
- В каузальном корне слово «он продиктовал» по-арабски звучит как «aktaba», а по-еврейски - «hiḵtīv».
- В пассивной основе «это было написано» по-арабски - «инкатаба», а по-еврейски - «нитав».
- В возвратном корне «он переписывался» по-арабски «kātaba», а по-еврейски «hitkatːēv».
В следующих двух таблицах показана полная парадигма шаблонов для девяти наиболее распространенных основ арабского языка и семи наиболее распространенных основ иврита, а также показаны некоторые из различных значений и функций, которые могут иметь основы.
В первом столбце дается традиционная аббревиатура основы, используемая Сравнительная степень Семитисты, а во втором столбце приведены типичные названия основы, используемые в грамматиках арабского и иврита; арабская система использует римские цифры, а в иврите используются формы биньяним с корневыми буквами √p-ʕ-l (с п иногда становится ж к бегадкефат ). В следующих столбцах приведены канонические функции каждой основы и их шаблоны (три Cs заменяют три Согласные корня, и V означает некоторые VОуэл). Наконец, значение и форма основы с корнем √k-t-b даны в 3-е лицо мужской единственное число идеально, в котором отсутствует флективный аффиксы.[3]
Корень | Форма | Грамматическая функция | Шаблон | Смысл | √k-t-b ك-ت-ب |
---|---|---|---|---|---|
грамм | я | основание | CaCVCa | он написал | KaTaBa كتب |
Gt | VIII | рефлексивный из G | ICтaCaCa | он скопировал | iKтaTaBa => iKтaBa إكتتب => إكتب |
D | II | мультипликативный, транзитивный | CaCːaCa | он заставил писать | KaTːаБа كتتب |
tD | V | рефлексивный из D | тaCaCːaCa | - | - |
L | III | конативный, ассоциативный | CāCaCa | он переписывался | KāTaBa كاتب |
tL | VI | рефлексивный из L | тACāCaCa | он обменялся письмами | такāTaBa تكاتب |
C или же Š | IV | причинный | ʔaCCaCa | он продиктовал | ʔaKTaBa أكتب |
Št | Икс | рефлексивный из Š | яулaCCaCa | он попросил написать | яулaKTaBa إستكتب |
N | VII | пассивный, рефлексивный от G | япCaCaCa | он подписался | япKaTaBa إنكتب |
Корень | Бинян | Грамматическая функция | Шаблон | Смысл | √k-t-b כ-ת-ב |
---|---|---|---|---|---|
грамм | qal קל или paʕal פעל | основание | CaCVC | он написал | KaTaV כתב |
D | piʕel פעל | транзитирующий, интенсивный | CiCːēC | он адресовал / записал[8][9] | KiTːēV כיתב |
Du | pual פעל | пассив D | CuCːAC | он был адресован / записан | KuTːaV כותב |
tD | hitpaʕel התפעל | рефлексивный из D | ЗдравствуйтCaCːēC | он переписывался | ЗдравствуйтKaTːēV התכתב |
C или же Š | hifil הפעל | причинный | часiCCīC | он продиктовал | часiḴTīV הכתיב |
Cu или же Šu | hufʕal הופעל | пассив из Š | часuCCaC | это было продиктовано | хуḴTaV הוכתב |
N | нифал נפעל | пассивный / рефлексивный от G | пiCCaC | это было написано | пiḴTaV נכתב |
Ствол tD для арабского языка не указывается для корня √k-t-b, потому что он не встречается, показывая, что не каждый корень имеет фактическую форму для каждой основы; на самом деле, √k-t-b имеет более полную парадигму основы, чем многие другие корни.
В каждом семитском языке количество производных основ различно. На иврите, как библейском, так и современном, есть семь общих,[10] а на арабском есть девять общих форм и минимум шесть редких;[11] Аккадский имеет тринадцать общих паттернов, Угаритский имеет десять, Сирийский имеет шесть, Современный арамейский имеет два,[4][3] и так далее.
Сравнительная морфология
Существуют разные способы наименования стеблей, большинство систем классифицируют стебли по их морфологическим образцам, а другие просто нумеруют их. В арабском языке часто используется система с использованием римских цифр, а также более традиционная система, в которой формы с корневыми буквами √f-ʕ-l (что примерно означает «делать») используются в качестве имен каждой основы. Иврит также использует эту последнюю систему, хотя родственный используется корень √p-ʕ-l (с п иногда всплывая как ж к бегадкефат ). В аккадском языке чаще всего используются формы с корнем √p-r-s «решать». Условное обозначение латинских буквенных сокращений (таких как G, Dt и Š) является морфологическим сокращением, наиболее часто используемым Сравнительная степень Семитики, и подчеркивает взаимосвязь между основами внутри языков и между ними.
- грамм-Stem - это базовый стержень, от немецкого граммrund ("земля")
- D-Стержень обычно имеет Dудвоенная вторая корневая буква
- L-Стебель обычно Lувеличивает первую гласную
- N-Stem имеет префикс с N
- C- или же Š-Ствол часто имеет Cаузативное значение и имеет префикс с Š (ʃ произносится как английский ш), S, ЧАС, или же ʔ (в гортанная смычка ).
- т Стебли (например, tG, tD, и Št) иметь аффикс с т.
В следующей таблице сравниваются некоторые важные основы шести различных семитских языков: Аккадский, Библейский иврит, Сирийский, Стандартный арабский, Geʿez, и Шери (он же Джиббали), представляющий различные семитские подсемейства. Изучив эти и несколько других форм и используя сравнительный метод и внутренняя реконструкция, грамматическая функция и шаблон для Протосемитский производные основы были реконструирован.[6] В звездочка (*) в столбце Протосемитский шаблон указывает на то, что эти формы являются гипотетическими и реконструированными.
Корень | Прото-семитская функция (Реконструировано) | Протосемитский Шаблон | Восточно-семитский | Северо-западный семитский | арабский | Южно-семитский | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Аккадский | Библ. иврит | Сирийский | Стд. арабский | Geʿez | Шери[12] | |||
грамм | основание | * CaCVCa | iCaCːVC | CaCVC | CCVC | CaCVCa | CaCVCa | CVCVC |
tG | рефлексивный / медиопассивный из G | *тCVCVCa | ICтACiC | - | ʔiтCCiC | ICтaCaCa | тaCaCCa | əCтeˈCeC |
D | мультипликативная / транзитивная G | * CaCːaCa | uCaCːAC | CiCːēC | CaCːIC | CaCːaCa | CaCːaCa | - |
tD | рефлексивный из D | *тCaCːVCa | uCтACːAC | ЗдравствуйтCaCːēC | ʔiтCaCːAC | тaCaCːaCa | - | - |
L | ассоциативный / интенсивный / причинный | - | - | - | - | CāCaCa | CāCaCa | eˈCoCəC |
tL | рефлексивный / медиопассивный L | - | - | - | - | тACāCaCa | - | - |
Š | причинный | *šaCCaCa | тыšАССАС | часiCCīC | ʔACCIC | ʔaCCaCa | ʔaCCaCa | eCˈCeC |
Št | рефлексивный / медиопассивный Š | *štaCCVCa | тыštАССАС | - | ʔятːACCaC | яулaCCaCa | ʔaулaCCaCa | ŝəCˈCeC |
ŠtG | возбудитель тГ | *šатCVCVCa | тыštaCaCːaC | - | - | - | - | ŝəˈCeCəC |
N | взаимно / пассивно G | *пCaCVCa | япCaCːiC | пiCCaC | - | япCaCaCa | - | - |
Поскольку L-образный стержень засвидетельствован только в географически и генетически близком арабском и Южно-семитский языков, это считается более поздним нововведением, которого нет в протосемитском языке. Напротив, поскольку отдельные, но морфологически похожие Št и ŠtG Стебли засвидетельствованы в относительно далеких родственных аккадском и шехри; предполагается, что они были разными основами в протосемитском языке, но слились в большинстве более поздних семитских языков.[6]
Рекомендации
- ^ Маккарти, Джон Дж. (1981-01-01). "Просодическая теория неконкатенативной морфологии". Лингвистический запрос. 12 (3): 373–418. JSTOR 4178229.
- ^ а б Эндрю Кингсбери Симпсон (2009). «Происхождение и развитие неконкатенативной морфологии» (PDF). Получено 2 января 2014.
- ^ а б c d е Бат-Эль, Оути. «Семитские шаблоны». Компаньон Блэквелла по фонологии. ван Остендорп, Марк, Колин Дж. Юэн, Элизабет Хьюм и Керен Райс (ред.). Blackwell Publishing, 2011. Справочник Blackwell Online.
- ^ а б Хоберман, Роберт Д. (1992). «Формальные свойства спряжения в современном арамейском языке». Ежегодник морфологии 1991. Ежегодник морфологии. С. 49–64. Дои:10.1007/978-94-011-2516-1_5. ISBN 978-94-010-5110-1.
- ^ Вер, Ханс (1979). Словарь современной письменной арабской письменности: (араб.-англ.). Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 9783447020022.
- ^ а б c d Р., Беннет, Патрик (1998). Сравнительно-семитское языкознание: учебное пособие. Айзенбраунс. ISBN 978-1575060217. OCLC 787653677.
- ^ Уссишкин, Адам П. (2000). Появление фиксированной просодии (PDF) (Кандидат наук.). Калифорнийский университет в Санта-Крус.
- ^ "המונח במילוני האקדמיה | מונחי האקדמיה". terms.hebrew-academy.org.il. Получено 2019-09-20.
- ^ "'כִּתֵּב 'в словаре Morfix ". www.morfix.co.il. Получено 2017-04-13.
- ^ Рубин, Аарон Д. (2008-03-01). «Корень парадигмы в иврите». Журнал семитских исследований. 53 (1): 29–41. Дои:10.1093 / jss / fgm043. ISSN 0022-4480.
- ^ Райт, В. (1896 г.). Грамматика арабского языка: переведена с немецкого языка Каспари и отредактирована с многочисленными дополнениями и исправлениями. (PDF). Кембридж.
- ^ М., Джонстон, Томас (1991-01-01). Лексика Джиббали. Univ. Нажмите. ISBN 978-0197136027. OCLC 612174986.
- Флективная морфология шаблона и корня: арабское сломанное множественное число | год = 2013
- Алексис НЕМЕ и Эрик Ляпорт, хорошо ли понимают ли компьютерные ученые морфологию арабского? - ل يفهم المهندسون الحاسوبيّون علم الصرف فهماً عميقاً؟ | year = 2015, доступно также на арабском, индонезийском и французском языках