Die Soldaten - Die Soldaten
Die Soldaten | |
---|---|
Опера к Бернд Алоис Циммерманн | |
Перевод | Солдаты |
Либреттист | Якоб Майкл Рейнхольд Ленц |
Язык | Немецкий |
На основе | Die Soldaten к Дж. М. Р. Ленц |
Премьера | 15 февраля 1965 г. |
Die Soldaten (Солдаты) является четырехактным опера на немецком языке к Бернд Алоис Циммерманн, на основе пьеса 1776 года к Якоб Майкл Рейнхольд Ленц. В письме, сопровождающем его недавно напечатанную пьесу (23 июля 1776 г., 24 года), которое он отправил своему лучшему другу, немецкому философу Иоганн Готфрид фон Гердер Ленц описал себя как «загадку даже для своих самых драгоценных друзей», говоря о пьесе: «Вот, в твои святые руки пьеса, которая несет половину моего существования. [Идеи, которые она содержит] верны и останутся так, даже если века могут презрительно пройти по моему черепу ".[1]
Циммерманн написал и пересмотрел свою оперу поэтапно между 1957 и 1964 годами; Премьера состоялась в 1965 году и посвящена Ганс Росбауд.[2] Сам Циммерманн точно адаптировал пьесу к либретто, единственные изменения в тексте - это повторы и небольшие сокращения. Это единственная законченная опера композитора, которая считается важным произведением второй половины ХХ века.[3][4]
Сочинение
Die Soldaten возникло в результате комиссии от Кельнская опера, а Циммерманн начал работу в 1957 году.
Его первоначальная идея заключалась в том, чтобы представить оперу на двенадцати сценах, окружающих публику, которая будет сидеть на вращающихся стульях. Однако, рассмотрев раннюю версию этой идеи, официальные лица Кельна, в том числе Вольфганг Саваллиш, сообщил Циммерманну, что невозможно реализовать ("Unaufführbar").[5]
В 1963 году Циммерманн завершил Вокал-Синфоние использование музыки для оперы, соответствующей первоначальной идее, чтобы продемонстрировать на концерте, что эту музыку действительно можно сыграть.[6][7] Однако он не стал завершать версию опера в соответствии с первоначальной идеей, представленной в виде проекта Саваллишу и другим официальным лицам, по словам его вдовы.[8] Вместо этого с 1963 по 1964 год во время учебного визита в Вилла Массимо в Риме Циммерманн переработал свое сочинение в версию, которую мы знаем сегодня, чтобы ее исполнить. Премьера состоялась в следующем году.
История выступлений
WDR (Westdeutscher Rundfunk ) сцены трансляции из Die Soldaten в 1963 году, но это была первая постановка с силами Кельнской оперы под управлением Майкл Гилен, не происходило до 15 февраля 1965 года, после того как Циммерманн завершил редактирование партитуры в 1964 году. WDR задокументировал это записью, сделанной на сессиях 21 и 22 февраля, а также 2 и 3 марта в своей основной студии. В 1969 году Гилен также провел успешную и получившую широкую оценку Баварская государственная опера Премьера в Мюнхене.
Первое выступление в Великобритании состоялось в 1972 году. Эдинбургский фестиваль, когда Deutsche Oper am Rhein Компания перенесла Дюссельдорфскую постановку 1971 года в Королевский театр. Опера дошла до Лондона только в ноябре 1996 года в постановке Английская национальная опера с Джон Гаррисон как Desportes.[9] Премьера в США состоялась 7 февраля 1982 г. Оперная труппа Бостона во главе с Сара Колдуэлл.[10] Die Soldaten прибыл в Нью-Йорк в 1991 году в постановке Нью-Йорк Сити Опера под Кристофер Кин дубинка.[11]
В 1988 и 1989 гг. Бернхард Контарски проводил штутгартские выступления и сеансы записи всей оперы, с Нэнси Шейд как Мари. В результате появился набор компакт-дисков Teldec, а гораздо позже - DVD Arthaus.
Дрезденский Semperoper впервые поставил оперу в 1995 году в знаменитой постановке основных цветов. Вилли Декер. Премьера в Японии, состоявшаяся в Новый национальный театр Токио в мае 2008 г., проведено Хироши Вакасуги за год до его смерти использовал эту постановку Декера; Вакасуги был постоянным дирижером оперы Земпера с 1982 по 1991 год и записал оригинал Циммермана (1963). Вокал-симфония "Die Soldaten" для 6-ти солистных и оркестровых песен с силами WDR в Лондоне в 1978 году.
Опера получила известное «складское» производство в немецком театре. Ruhrtriennale фестиваль в Бохуме в 2006 г., Дэвид Паунтни режиссура и дирижирование Стивена Слоана. Это было снято и выпущено на DVD.[12] а в 2008 году успешно смонтирован в Нью-Йорке на Оружейная палата Park Avenue в рамках фестиваля Линкольн-центра.
Die Soldaten впервые был исполнен в Зальцбургский фестиваль 20 августа 2012 года с Венской филармонией под управлением Инго Мецмахер. Годом позже его поставили Calixto Bieito в Цюрихская опера; Марк Альбрехт дирижировал Сюзанн Эльмарк в роли Мари и Питера Хора, исполнявшего роль Деспорта, которую он спел в Бохуме, Токио и Нью-Йорке. Та же самая постановка шла в Komische Oper в Берлине в 2014 году, всегда с Сюзанной Эльмарк в роли Мари, дирижировал Габриэль Фельц.
25 мая 2014 года опера вернулась в Баварскую государственную оперу в Мюнхене. Андреас Кригенбург постановка проведена Кирилл Петренко с Барбарой Ханниган в роли Мари. Это транслировалось в прямом эфире через Интернет 31 мая 2014 года.
Премьера в Латинской Америке состоялась в июле 2016 года и получила одобрение критиков.[13] в новой постановке Театр Колон, проводится Бальдур Брённиманн и режиссер Пабло Маритано. Его пятое и последнее выступление транслировалось в прямом эфире с Сюзанн Эльмарк в роли Мари.
На самом деле Сюзанна Эльмарк сейчас певица, которая больше всего пела Мари, особенно в марте 2018 года в Нюрнбергской опере в постановке Петера Конвични и в мае 2018 года в мадридском Театро Реал в репризе постановки Каликсто Биеито, Пабло Эрас-Касадо проведенный. Столетие Циммерманна отметили также в Кельне постановкой Карлуса Падриссы (La Fura dels Baus) в апреле 2018 года.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 15 февраля 1965 г. Дирижер: Майкл Гилен |
---|---|---|
Везенер, торговец товарами в Лилль | бас | Золтан Келемен |
Мари, его дочь | сопрано | Эдит Габри[14] |
Шарлотта, его дочь | меццо-сопрано | Хельга Йенкель |
Старая мать Везенера | контральто | Маура Морейра |
Штольциус, а торговец в Арментьер | баритон | Клаудио Николай |
Мать Штольциуса | контральто | Элизабет Шертель |
Обрист (полковник), граф (граф) фон Шпанхейм | бас | Эрих Винкельманн |
Деспорт, французский дворянин | тенор | Антон де Риддер |
Капитан Haudy | баритон | Герд Ниенштедт |
Капитан мэри | баритон | Камилло Мегор |
Капитан Пирзель | высокий тенор | Альберт Вайкенмайер |
Падре Эйзенхардт, а военный капеллан | баритон | Хайнер Хорн |
Трое молодых офицеров | теноры | Норман Пейдж, Хуберт Мелер, Гериберт Штайнбах |
Грефин (графиня) де ла Рош | меццо-сопрано | Лиана Синек |
Сын Грефина де ла Роша (молодой граф) | тенор | Вилли Брокмайер |
Слуга Грефина де ла Роша | Sprechgesang | |
Молодой егерь Деспортес | Sprechgesang | |
Андалузская официантка | танцор | |
Мадам Ру, владелица кофейни | немой роль | |
Государственные служащие, офицеры, капитаны | немые роли | |
18 офицеров и прапорщиков | sprechgesang и перкуссия |
Синопсис
Место: Лилль и рядом Арментьер в Французская Фландрия. Время: (Циммерманн) «Вчера, сегодня и завтра».
Акт 1
Прелюдио
Сцена 1 (Строфа): Мари переехала из Арментьера в Лилль со своим отцом Везенером, торговцем галантерейными товарами. Она пишет письмо матери своего жениха, Стольциуса, юного торговца тканями из Арментьера, а ее сестра Шарлотта занимается рукоделием. Ария Шарлотты: Herz, kleines Ding, uns zu quälen. Между сестрами вспыхивает спор, Шарлотта презирает любовь Мари к Стольциусу.
Сцена 2 (Чакона I): Стольциус тоскует по любви после отъезда Мари в Лилль, но его воодушевляет, когда мать приносит ему письмо.
Сцена 3 (Ricercari I): Деспорт - дворянин, служивший во Франции. Эно, и один из клиентов Везенера. Он ухаживает за простолюдинкой Мари и завоевывает ее расположение. Ее отец, однако, запрещает ей ходить с ним в театр: если простой человек будет сопровождать офицера на публике, это повредит фамилии.
Сцена 4 (Токката I): В окопах в Арментьере офицеры обсуждают с падре Эйзенхардтом относительные достоинства комедии. Капитан Хауди, один из офицеров, считает, что это имеет большее значение, чем проповедь. Эйзенхардт утверждает, что комедия подрывает у солдат чувство правоты - их распущенная мораль уже принесла страдания бесчисленному количеству молодых женщин. Ходи возражает, аргументируя это тем, что «однажды шлюха, всегда проститутка». Нет, - отвечает Айзенхардт, - шлюха никогда бы не стала шлюхой, если бы ее не заставляли им стать.
Сцена 5 (Ноктюрно I)Везенер советует своей дочери быть осторожной в отношениях с Деспортом, хотя втайне питает надежду, что она может выйти замуж за молодого аристократа. А пока, говорит он, было бы неразумно отказываться от Штольциуса совсем. По мере того, как сгущаются грозовые тучи, Мари начинает беспокоиться о том, что ждет впереди, и дилемма складывается в ее сердце.
Акт 2
Сцена 1 (Токката II): Офицеры обсуждают политику и Штольциуса и философствуют в кафе «Арментьер», принадлежащем мадам Ру. Когда полковник и Эйзенхардт уходят, начинается джазовый танец (Rondeau à la marche), которым руководит андалузская официантка: О тревога! Tausendfach Leben ... Götter wir sind! После пяти куплетов этот визг прекращается, когда возвращаются полковник и Эйзенхардт с Хауди. Прибывает Штольциус, и офицеры делают вкрадчивые замечания об отношениях Мари с Деспортом. Шум.
Интермеццо
Сцена 2 (Capriccio, Corale e Ciacona II): Мари получила укоризненное письмо от Стольциуса. Когда входит Деспорт, она читает его в слезах. Он пренебрежительно диктует ей резкий ответ. Его лесть, наконец, дает желаемый эффект: его место с Мари выиграно. В соседней комнате престарелая мать Везенера поет народную песню Rösel aus Hennegay с его пророческой линией, Когда-нибудь твой крест придет к тебе. На разделенной сцене появляются, с одной стороны, Мари и Деспорт как пара, поглощенная любовной игрой, а с другой - Штольциус и его мать, которая пытается убедить своего сына, что разорвав помолвку, «солдатская шлюха» Мари была недостойна его. Но Стольциус защищает ее и клянется отомстить Деспорту.
Акт 3
Сцена 1 (Рондино): Разговор между Эйзенхардтом и капитаном Пирзелем, странное поведение которого изображается как результат однообразия военной службы, показывает, что капитан Мэри, друг Деспорта, должен быть переведен из Арментьера в Лилль.
Сцена 2 (Rappresentazione): Чтобы приблизиться к Мари, Штольциус предлагает капитану Мэри свои услуги в качестве денщика.
Сцена 3 (Ricercari II): Desportes покинул Мари. Когда она начинает принимать подарки от капитана Мэри, ее сестра Шарлотта называет ее «солдатской девушкой». Мари утверждает, что она вела себя таким образом только для того, чтобы узнавать новости о Деспорте. Капитан Мэри приглашает Мари и Шарлотту прокатиться; ни один из них не узнает личность своего денщика Стольциуса.
Romanza (Акт 3 Zwischenspiel)
Сцена 4 (Ноктюрно II): Грефин де ла Рош упрекает своего сына, молодого графа, в его поведении по отношению к Мари. Она советует ему покинуть город и, чтобы защитить Мари от нападок других офицеров, заявляет о своей готовности взять девушку в свой дом в качестве компаньона.
Сцена 5 (Тропи): Грефин идет на поиски Мари в доме Везенера. В присутствии Шарлотты она делает предложение, убеждая Мари, что это единственный способ спасти свою честь. Трио: Ach, ihr Wünsche junger Jahre.
Акт 4
Сцена 1 (Токката III): То, что ждет Мари в будущем, - это настоящий кошмар. Фильмы I, II и III. Отказавшись от предложения Грефина, чтобы попытаться возобновить ее контакт с Деспортесом, теперь Деспорт подвергает ее вниманию своего молодого егеря, который совершает жестокое сексуальное насилие. Опозоренная и дискредитированная, Мари бесцельно блуждает, в то время как Грефин, Молодой Граф, Везенер, Шарлотта, Пирзель и Эйзенхардт все ищут ее.
Сцена 2 (Чакона III): Капитан Мэри и Деспорт ужинают. Штольциус, который обслуживает их, подслушивает их разговор и узнает о судьбе Мари. Он протягивает Деспорту миску с отравленным супом и, прежде чем выпить немного супа, торжествующе раскрывает свою личность умирающему Деспорту. Штольциус умирает.
Сцена 3 (Ноктюрно III): Когда Эйзенхардт поет Pater NosterМари, опустившаяся до уровня уличного нищего, встречает своего отца и просит у него милостыню. Везенер ее не узнает, но, заботясь о дочери, дает ей деньги. Затем он присоединяется к бесконечной процессии порабощенных и павших солдат, в которой также принимают участие пьяные офицеры. Процессия строится на видении ада: один человек насилуется другим, индивидуум - коллективной совестью и, в данном случае, мощью армии.
Постановка и оснащение
Даже сегодня сценическое представление Die Soldaten предъявляет очень высокие требования к любой оперной труппе.[4] Помимо шестнадцати певческих и десяти говорящих ролей, для этого требуется оркестр из ста музыкантов, включающий множество необычных инструментов и ударных. Благодаря открытому действию, большому количеству сцен, которые иногда накладываются друг на друга или запускаются одновременно (например, вторая сцена акта 2 или всего акта 4), его мультимедийная структура включает киноэкраны, проекторы, магнитофоны и громкоговорители. , помимо звуковых эффектов марша, двигателей и криков, Die Soldaten Опера, составленная с использованием строгих правил двенадцатитонной музыки и обладающая высокой степенью сложности, несмотря на тщательный дизайн для сцены, - это опера уникально сложной как для сцены, так и для просмотра.[5]
В этой опере много неортодоксальных ролей, но самая заметная - это массовое использование стуков стульев и столов по полу сцены в качестве ударных инструментов. Этим занимаются многие актеры, не поющие роли. Композитор также предлагает 3 киноэкрана, 3 кинопроектора и группы громкоговорителей на сцене и в зале.
В состав оркестра входят:[15]
Деревянные духовые:
- 4 флейты (все 4 удваиваются на пикколо с флейтой 3 также удваивая альтовая флейта в G)
- 3 гобоев (удвоение также на гобой д'амур с гобоем 3 также удваивается английский рожок )
- 4 кларнеты в си-бемоль (1, 3 и 4 дублирование на кларнете ля с кларнетом 3 также дублирование бас-кларнет и кларнет 4 также удвоение Ми-бемоль кларнет )
- 3 фаготы (2 и 3 удвоения контрафагот )
- 1 альт-саксофон в E-flat
Латунь:
- 5 рога в F (все рога также удваиваются на теноровые тубы в си-бемоль, Хорн 5 дополнительно удваивает басовая туба в F)
- 4 трубы в C (1 и 2 двойные трубы в си-бемле и F и 3 и 4 двойные трубы в си-бемле и A, а также басовая труба в E-flat)
- 4 тромбоны (Удвоение тромбона 4 контрабас тромбон )
- басовая туба (также контрабасовая туба)
Перкуссия: (9–10 игроков)
1 игрок: литавры (также маленький тимпано)
8–9 игроков:
- 3 Crotales (Ми-бемоль, фа и г)
- 3 кротала (высокий, средний и низкий)
- 3 приостановлено тарелки (разных размеров)
- 1 привет
- 3 установлены тарелки (разных размеров)
- 4 гонги
- 4 тамтамы
- 1 бубен
- 3 бонги (разных размеров)
- 5 томаты (разных размеров)
- 1 тамба (барабан конга)
- 1 военный барабан
- 4 боковых барабана
- 1 котелок (фрикционный барабан )
- 3 тенора барабана
- 2 бас-барабана (один из них горизонтальный)
- 5 треугольники (разных размеров)
- ручной колокольчик
- 4 установлены колокольчики
- 1 комплект стальных палочек
- 2 трубчатые колокола
- 3 подвесных железных стержня
- 1 хлыст
- 1 комплект кастаньеты
- 1 комплект клав
- 2 деревянных крышки
- 3 деревянных бочки (разных размеров)
- 1 Гуиро
- 1 пара маракасы
- 1 шейкер
- 1 ксилофон
- 1 маримба
- 1 вибрафон
- 1 глокеншпиль
Клавиатуры:
Струны
На сцене:
Артисты сцены состоят из 3-х перкуссионистов и джаз-бэнда из 3-х игроков.
I. 3 треугольника (высокий регистр), 3 кротала (высокий), 2 чаши (высокий), гонг (маленький), тамтам (маленький), маленький барабан, военный барабан, 2 бонго, барабан для перемешивания, большой барабан (с тарелками), 3 басовых барабана, коровий колокол (высокий), 2 трубчатых колокола, маракасы и храмовый блок (высокий).
II. 3 треугольника (средний регистр), 3 кротала (средний), 2 чаши (средний), 2 гонга (средний и большой), малый барабан, 2 тома, перемешивающий барабан, 3 басовых барабана, коровий колокольчик, 6 трубчатых колокольчиков, маракасы и храм блок (средний).
III. 3 треугольника (глубокий регистр), 1 кротале (глубокий), 2 чаши (глубокие), гонг (большой), 2 тамтама (малый и большой), малый барабан, томтом (глубокий), барабан, 3 бас-барабана, коровий колокол (глубокий), 4 ламповых колокола, маракасы, 3 храмовых блока (глубокий)
Джаз-группа:
- кларнет си-бемоль
- труба в си-бемоль
- контрабас (электрически усиленный).
Музыка
Прелюдия написана так, чтобы звучать как можно более механически, с диссонирующими комбинациями инструментов, ритмично сталкивающихся друг с другом, чтобы изобразить механические движения солдат на сцене. Как и с Альбан Берг оперы Воццек и Лулу, отдельные сцены построены на строгих музыкальных формах; строфы, чаконны, ричеркаре, токкаты и т. д.[5][16] В музыкальном плане в работе широко используются двенадцатитоновая техника, и выражает долги Бергу Воццек, например, в общем названии главной женской роли (Мари) и в количестве сцен (15).
Подобно тому, как Циммерманн позволяет временным уровням переходить друг в друга, он также использует музыкальные стили нескольких периодов. Джазовые ритмы (как в кофейне), И. С. Бах хоралы (из Страсти по Матфею ), народная песня и Dies irae Простые последовательности сопоставлены и собраны таким образом, чтобы создать партитуру, кипящую напряжением.[5][16]
Записи
- Бернхард Контарски, дирижер: Нэнси Шейд, Марк Мункиттрик, Милагро Варгас, Грейс Хоффман, Майкл Эббеке, Элси Маурер, Уильям Кокран, Алоис Тремл, Грегор Бродоч, Гай Ренар, Карл-Фридрих Дюрр, Клаус Хирте, Раймонд Волански Урсула Кошут, Джеррольд ван дер Шааф, Йоханнес Эйдлот, Роберт Верле, Гельмут Хольцапфель; Staatsoper Stuttgart Хор, Staatsorchester Stuttgart; Гарри Купфер, режиссер. CD: 1988–1989 (Тельдек), классика WARNER 2011, DVD: 1989 (Arthaus).
- Стивен Слоан, дирижер; Клаудиа Бараинская, Клаудио Отелли, Фроде Ольсен, Катарина Питц, Ханна Шварц, Кэтрин Харрис, Андреас Беккер, Питер Хор, Роберт Верле, Йохен Шмекенбехер, Адриан Кларк, Роберт Борк, Майкл Смоллвуд, Кристофер Леммингс, Бернхард Берхтольд, Хелен Филд, Адриан Томпсон; Бохумер Симфоникер; Дэвид Паунтни, директор; Роберт Иннес Хопкинс, сценограф; DVD с живым исполнением постановки, премьера которой состоялась 5 октября 2006 года в RuhrTriennale, в Jahrhunderthalle, Бохум.[17]
- Майкл Гилен, Дирижер: Эдит Габри, Клаудио Николай, Антон де Риддер и др .; Staatsoper Stuttgart Chorus, Gurzenich-Orchester Koeln; CD: 2008 (Верго).
- Инго Мецмахер, дирижер; Лаура Айкин, Альфред Мафф, Боаз Даниэль, Таня Ариан Баумгартнер, Корнелия Каллиш, Томаш Конечны; Венская филармония; Алвис Херманис, директор; ; Unitel 2072584 Blu-ray с живым выступлением постановки в августе 2012 года на Salzburger Festspiele, Зальцбург.
- Кирилл Петренко, Дирижер: Кристоф Стефингер, Барбара Ханниган, Окка фон дер Дамерау и др .; Bayerischen Staatsoper Munchen; ТВ: 2014.
Рекомендации
Примечания
- ^ Эгер, Хенрик. "Die Soldaten Бернда Алоиса Циммермана, впечатляющая немецкая постановка в Нью-Йорке". Драма вокруг земного шара. Получено 25 января 2019.
- ^ Die Soldaten в Schott Music (на немецком) «Посвящение: Дем Анденкен и Ганс Росбауд гевидмет» - также упоминается оригинальный хореограф, дизайнер и т. Д.
- ^ Введение в статью из Экономист «Его работы включают оперу« Солдат », одну из самых важных и влиятельных опер, написанных в Германии со времен Второй мировой войны».
- ^ а б Новый национальный театр, примечания к постановке в Токио «Шедевр оперы двадцатого века, известный как своей важностью с точки зрения идеи оперы как« совершенного произведения искусства », так и тем, насколько заведомо сложно ее поставить».
- ^ а б c d Буклет от Arthaus Musik's Die Soldaten DVD (Артхаус 100 270)
- ^ Новый национальный театр, примечания к постановке в Токио «Дирижер Вакасуги Хироши руководил премьерным исполнением этого произведения в Японии в качестве вокальной симфонии в 1999 году».
- ^ Авангардный проект В архиве 25 июня 2007 г. Wayback Machine «... эту оперу сначала объявили невыполнимой, и поэтому в 1963 году Циммерманн подготовил вокальную симфонию из набора связанных сцен, чтобы продемонстрировать в концертном исполнении, что музыку можно играть».
- ^ Джон Роквелл, «Бостонская опера: Премьера Die Soldaten в США». Нью-Йорк Таймс, 8 февраля 1982 г.
- ^ Ян Пейс, «Первые выступления: Die Soldaten В Лондоне". Темп (Новый сер.), 200, 41–42 (1997).
- ^ Майкл Уолш, «Конец света». Время, 22 февраля 1982 г.
- ^ Питер Дж. Дэвис, «Оглянись с тревогой», Нью-Йорк, 10 мая 1999 г.
- ^ DVD Die Soldaten В архиве 2 июня 2014 г. Wayback Machine
- ^ ""Die Soldaten, un hito en el Colón"" (на испанском). Театр Колон. Получено 22 июля 2016.
- ^ Майкл Гилен: Unbedingt Musik. Erinnerungen, Insel Verlag, Франкфурт-на-Майне и Лейпциг 2005, ISBN 3-458-17272-6, 143.
- ^ "OperOne.de's Die Soldaten страница". Архивировано из оригинал 17 мая 2011 г.. Получено 19 июля 2007.
- ^ а б Эдвард Ротштейн, "Классический вид; в Soldaten, Апокалипсис выдохся ", Нью-Йорк Таймс, 20 октября 1991: «Циммерманн даже использовал формальную логику, похожую на логику Берга, записывая каждую сцену как музыкальную форму - чакона, ричеркар, токката, ноктюрн - создавая ироническое напряжение между выражаемыми ужасами и манерами музыкальных форм. "
- ^ DVD RuhrTriennale можно найти здесь[постоянная мертвая ссылка ]
Источники
- Холден, Аманда (Ред.), Руководство New Penguin Opera, Нью-Йорк: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4