Давайте перейдем к делу - Википедия - Lets Get to It
Давайте перейдем к этому | ||||
---|---|---|---|---|
Студийный альбом к | ||||
Вышел | 14 октября 1991 г. | |||
Записано | 1991 | |||
Студия | PWL Studios | |||
Жанр | ||||
Длина | 39:04 | |||
Этикетка |
| |||
Режиссер | ||||
Кайли Миноуг хронология | ||||
| ||||
Одиночные игры из Давайте перейдем к этому | ||||
|
Давайте перейдем к этому это четвертый студийный альбом австралийского исполнителя звукозаписи Кайли Миноуг. Это был последний студийный альбом, необходимый для выполнения ее контракта с Пит Уотерман Лимитед (PWL), выпущенный лейбл в Соединенном Королевстве 14 октября 1991 г. Грибные записи распространял альбом в Австралии 25 ноября 1991 года. Мэтт Эйткен покинул трио Сток Эйткен Уотерман (SAW) в начале 1991 года оставшиеся продюсеры хотели записать еще один альбом с Миноуг, хотя это не было для нее контрактным обязательством. Майк Сток и Пит Уотерман согласились поделиться с Миноуг своим авторским творчеством впервые на шести треках. Они месяцами записывались в PWL Studios, больше, чем любой из ее предыдущих студийных альбомов.
Музыкально, Давайте перейдем к этому различается по звуку, включая хип-хоп, новые качели, жилой дом и танцевальная поп жанры. Музыкальные критики предоставили смешанные отзывы, признавая творческий контроль Миноуг и ее провокационный образ, несмотря на то, что они неоднозначно относились к постановке. Альбом является одним из наименее успешных студийных альбомов Миноуг на сегодняшний день, не входя в топ-10 как в ее родной Австралии, так и в Великобритании. Тем не менее, с тех пор он был сертифицирован золотым в Австралии Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии (АРИЯ).
Четыре одиночные игры были освобождены от Давайте перейдем к этому, включая 10 лучших работ в Великобритании »Если бы ты был со мной сейчас " и "Дай мне еще немного времени ". Другие синглы"Слово отсутствует " и "Более тонкие чувства ", заняла первые 20 позиций в Великобритании. Миноуг продолжала продвигать альбом вместе с ней. Давайте приступим к туру, который путешествовал по Европе в октябре и ноябре 1991 года. Впервые он был переиздан в Великобритании в 2015 году.
Фон
В 1990 году Миноуг выпустила свой третий студийный альбом. Ритм любви, отражая более сексуально раскрепощенный образ и танцевать -влияющий звук. Она стала более вовлеченной в создание и аранжировку альбома, чем ее предыдущие проекты, и впервые получила признание в качестве соавтора, в то время как Сток Эйткен Уотерман (SAW) были основными производителями.[1][2] Продвижение для Ритм любви включены спорные видеоклипы за "Лучше дьявола, которого ты знаешь " и "Что мне нужно сделать ",[3][4] которые продолжали способствовать все более провокационному имиджу Миноуг.[5][6] Ее романтические отношения с австралийской рок-группой INXS солистка Майкл Хатченс, одно из самых больших влияний на нее во время создания Ритм любви,[2] также вызвали широкую огласку.[6][7] В начале 1991 года Хатченс разорвала свои 16-месячные отношения по телефону.[8][9]
После завершения Ритм любви тур, который охватил Австралию и Азию в феврале и марте 1991 года, Миноуг сделала небольшой перерыв и провела время в Париже со своими друзьями.[10][11] Среди них был британский фотограф. Катерина Джебб, которая позже стала ее частым сотрудником.[11] Она встречалась с моделью Зейном О'Коннеллом, который снимается в музыкальных клипах на "What Do I Have to Do" и "Потрясенный ".[12][13] Во время производства Ритм любви, SAW изо всех сил пытались найти аудиторию для своих поп выход.[14] Их разочаровали современные тенденции в музыке; Майк Сток прокомментировал: «Мы всегда пытались создавать поп-хуки ... К 1990-м годам это делали люди, которые были не в себе. экстаз. Они были бы очарованы двумя нотами, идущими вперед и назад ".[14] Как результат, Мэтт Эйткен покинул SAW в 1991 году, потому что чувствовал себя «выгоренным».[15] «Люди говорят, что все наши записи звучат одинаково, но дошло до того, что они начали звучать для меня одинаково», - сказал он.[16]
Запись и производство
Давайте перейдем к этому не было договорным обязательством для Миноуг; Пит Уотерман Лимитед (PWL) первоначально подписал с ней контракт для трех студийных альбомов.[9][17] Тем не мение, Пит Уотерман и совладелец PWL Дэвид Хауэллс хотел записать с ней еще один альбом из-за коммерческой выгоды.[14][17] Сток связался с Миноуг, когда она была в Париже, и они оба согласились это сделать.[14] В течение 1991 года Миноуг покинула город и вернулась в PWL Studios в Лондоне со своими оставшимися продюсерами Сток и Уотерман.[18][19] Они впервые согласились поделиться с Миноуг своими песенными авторскими правами; она была указана как соавтор шести треков.[20][21] Уотерман подсказывал содержание и названия песен, а Сток и Миноуг составляли песни, напевая разные мелодии и записывая их в течение дня.[22] "Слово отсутствует "было записано в течение десяти минут, пока Миноуг направлялась в аэропорт.[23] Она месяцами работала над Давайте перейдем к этому, больше времени, чем любая из более ранних работ Миноуг.[24]
Во время производства клубная музыка и Лондон клубная сцена очаровала Миноуг. Хотя ее музыку всегда играли в коммерческих клубах, поп-элемент ее ранних работ заставлял «крутые клубы» смотреть на нее свысока.[17][25] "Если вы войдете в Боулеры или вы входите в Гасиенда, ты не можешь играть 'Я должен быть таким удачливым ' ты можешь? Они собираются линчевать вас! », - сказал Уотерман.[26] Чтобы добиться большего доверия в клубах, Миноуг создала псевдоним для себя как "Ангел К" и выпустила несколько белая этикетка рекламные винилы. Среди выпущенных треков были "Do You Dare" и "Closer", которые позже появились как Стороны B на одиночные игры "Дай мне еще немного времени " и "Более тонкие чувства ", соответственно.[17][25] Уотерман также хотел создать более «ультрасовременную танцевальную музыку» для Миноуг, чтобы она соответствовала его шоу. Наемный убийца и она, которое он тогда считал "очень модным и модным шоу".[26] Миноуг предположила, что надеется найти время для большего количества записей в 1991 году, рассказывая Smash Hits в августе, что она "может еще написать что-нибудь в Америке, что может привести к новой записи там", но записи так и не были материализованы.[27]
Waterman и PWL импортировали песни для Давайте перейдем к этому записано иностранными актами, такими как 2 Безлимитный чья песня "Будьте готовы к этому "(1991 г.), отобранный сильно на "Думаю, мне это нравится ".[15] Их намерением было дешево купить эти песни и получить от них прибыль. Сток чувствовал себя не воодушевленным этим альбомом, в основном основанным на сэмплах, говоря: «Нет смысла иметь такого артиста, как [Миноуг] или писателя вроде меня, если правило [покупать] дешево из-за границы».[14] Он написал "Finer Feelings" с Уотерманом, поскольку Миноуг хотела добавить в альбом больше сексуального содержания.[9] Миноуг и американская певица Кейт Вашингтон написал и записал дуэт "Если бы ты был со мной сейчас "отдельно. Это был ее первый дуэт на любом из ее альбомов";Специально для тебя "было записано ранее для Джейсон Донован с Десять веских причин (1989).[28][29] Один из последних треков, которые будут записаны для Давайте перейдем к этому была обложкой Председатели правления "Дай мне еще немного времени" (1970).[30]
Музыка и тексты песен
Миноуг заявила о своих песнях на Давайте перейдем к этому "довольно разные", начиная от "биг-бэнд" качать материал для большего душевный что-то вроде "и" более зрелая танцевальная музыка ".[22][27] Цифровой шпион's Ник Левин назвал альбом "самым разнообразным на сегодняшний день набором песен", в котором "немало танец-мак "моменты.[31] Сал Чинквемани из Slant Magazine отметил звуки хип-хоп, новые качели, и жилой дом занимают видное место на Давайте перейдем к этому.[32] В Социальная теория в популярной культуреЛи Бэррон отметил значительные музыкальные отличия от «исходной формулы» ранних работ Миноуг, где «звук даже заигрывал с R&B влияет ",[33] в то время как Крис True of Вся музыка обнаружил, что песни имеют "тяжелый дыхательный эффект" и "определенно танцевальны, как Ритм любви".[34] Джо Суини из PopMatters выделила подходы к "новым качелям домкрата", Дисней дуэт баллад и Джок Джемс ".[35] Натан Вуд из Foxtel MaxTV назвал альбом «разнообразным» и «музыкальным исследованием». Он почувствовал, что «ее склонность к танцевальной музыке проявилась» на Давайте перейдем к этому, с "набегами на дом и техно, а также R&B; и качели ».[36] Ник Гриффитс из Выбирать отметила предыдущую Миноуг "крошечный -битовый "материал" был "заменен более глянцевым, более проникновенным произведением".[37]
Давайте перейдем к этому открывается "Word Is Out", новый трек для качелей с элементами джазовый фьюжн и "звук биг-бэнда свингбитов".[31][38] Миноуг дублирован Генерал Джонсон "торговая марка" на ее обложке "Give Me Just A Little More Time".[35] Левин нашел трек "веселым",[31] в то время как Суини отметил, что она вкладывает в это больше своей индивидуальности, чем предыдущие каверы, такие как "Локо-движение " или же "Слезы на моей подушке ".[35] Хаус-трек "Too Much of a Good Thing" следует за песней "Finer Feelings", в которой есть отсылка к Марвин Гэй "s"Сексуальное исцеление "(1982 г.) в хор со словами: «Что такое любовь без лучших чувств / Это просто секс без сексуального исцеления».[31][39] Левайн чувствовал, что лирика показывает «более сексуальную и утонченную» сторону Миноуг.[31] "If You Were with Me Now", дуэт Миноуг и Вашингтона, несексуальный и пропитанный струнами сентиментальная баллада.[18][39]
Миноуг убеждает своего возлюбленного «сдвинуть с мертвой точки» в заглавной песне, написанной Сток и Уотерман.[18] "Прямо здесь, прямо сейчас", трек домашнего "наполнителя пола", следует за ним.[31] Суини обнаружил, что песня похожа на канавка атмосфера к работе CeCe Peniston, а название такое же, как у песня 1990 года британской рок-группой Иисус Джонс.[35] Это совершенно не связано с песней с таким же названием что Миноуг записала с итальянским продюсером Джорджио Мородер в 2015 году.[40] Миноуг поет о том, чтобы «прожить свою жизнь» в полной мере в «Живи и учись», а затем акустический баллада «Нет мира без тебя».[18][31] Шестиминутный техно-поп "Думаю, мне это нравится",[31] который служит завершением альбома, включает стадион клавиатура часть, которая закладывает основу песни.[34] Песня содержит отрывок из "Get Ready for This" группы 2 Unlimited,[9] и некредитованный интерполяция "Мне это нравится" (1988) Соль-Н-Пепа.[41] Бельгийские продюсеры Фил Уайлд и Жан-Поль де Костер, написавшие и спродюсировавшие «Get Ready for This», были указаны только как соавторы «I Guess I Like It Like That» в переиздании 2012 года. Давайте перейдем к этому в Японии.[42]
Обложка и релиз
Немецкий модный фотограф Юрген Теллер произвел художественные работы для Давайте перейдем к этому.[9][18] На черно-белой обложке Миноуг в стиле 1960-х. начес и смотрит в сторону от камеры, на заднем плане частично показаны трое мужчин.[9][22] Она носит без рукавов мини-платье который был разработан Нобухико Китамурой для японского модного бренда Истерический гламур.[43] Мини-платье натяжка лайкра изделие с разноцветным туалетным принтом и на небольшом количестве погоны из той же ткани.[43] Миноуг нашла обложку "интересной", сказав, что "странным выражением моего лица" она "беспокоит фанатов больше всего".[22] Оливер Херли из Классический поп чувствовала, что Миноуг выглядела «угрюмой», а работа была «разительным контрастом с ухмыляющейся попестрелью» ее предыдущего изображения.[9] Написание для Идолопоклонник Майк Васс назвал обложку «модной и резкой» и отметил, что «[Миноуг] вступает в свою крутую фазу».[44] Тру прокомментировал, что «жуткая» обложка и название помогли Миноуг полностью трансформироваться «из ее невинного танцевального поп-образа в то, что пресса окрестила« SexKylie ».'"и описал ее как" самодельную секс котенок ".[34] В 2004 году Миноуг пожертвовала платье для обложки программы культурных подарков Центр искусств Мельбурна.[43]
Миноуг назвала альбом Давайте перейдем к этому; она впервые раскрыла название 31 августа 1991 года, когда она исполняла "Word is Out" в детском телесериале. Motormouth.[45] Это был ее последний студийный альбом PWL, выпущенный в Великобритании 14 октября 1991 года.[18] Грибные записи выпустил альбом в Австралии 25 ноября 1991 года.[46] В Японии он был впервые выпущен 21 ноября 1991 года компанией PWL под названием あ な た も M? (Ты тоже М?), с инструментальными бонус-треками.[47][48] WEA переиздал дважды Давайте перейдем к этому в 1993 и 1995 годах соответственно,[49][50] и PWL переиздали его в 2012 году с бонус-треками и миксами.[42] В октябре 2014 года было объявлено Давайте перейдем к этому, вместе со студийными альбомами Миноуг Кайли (1988), Наслаждайся (1989), и Ритм любви, должен был быть переиздан Cherry Red Records и PWL.[51][52] Первоначальная дата выпуска 27 октября 2014 года была позже перенесена на 9 февраля 2015 года.[51][53] Альбомы были подвергнуты цифровому ремастерингу с оригинальных студийных лент и стали доступны на винил, CD, и DVD. Это был первый раз, когда эти альбомы были переизданы в Великобритании.[52][53]
Миноуг VHS релиз Давайте перейдем к ... видео включены музыкальные видеоклипы из Ритм любви и Давайте перейдем к этому, а также эксклюзивные закулисные съемки.[54] Он был выпущен в 1991 году на лейбле Mushroom Records в Австралии.[55] и PWL в Великобритании и Японии.[54][56] Ремиксы Кайли: Том. 2, сборник из одиннадцати треков ремиксов песен из Ритм любви и Давайте перейдем к этому, был выпущен по всей Японии в июле 1992 года.[57] Он достиг 90-й строчки Чарт альбомов Oricon и было продано 7330 копий к 2006 году.[58][59] Позднее сборник был выпущен в Австралии в 1993 году.[60]
Повышение
Продвигать Давайте перейдем к этому, Миноуг посетила Европу с Давайте приступим к туру в октябре-ноябре 1991 г.[61] Тур был ее обновленной версией Ритм любви тур с новым сценическим гардеробом, созданным модельером Джон Гальяно.[62] В костюмы входил пластиковый плащ,[63] черный костюм в сеточку,[64] черный вечернее платье, и обтягивающие черные шорты.[62] Как и Rhythm of Love Tour, Миноуг критиковали провокационные костюмы для турне Let's Get to It и сравнивали с Мадонна с Мировой тур Who's That Girl (1987).[62] Британская пресса была очарована провокационным имиджем Миноуг и окрестила ее «SexKylie».[23] EMI выпустил видео альбом Жить! на международном уровне в 1992 году, в том числе кадры, снятые во время последнего выступления Let's Get to It Tour в Point Theater, Дублин, 8 ноября 1991 г.[61][65] Mushroom Records распространила видеоальбом в Австралии под названием Жить в Дублине.[66] В 2011, Бессмертные записи выпустил другие кадры той же ночи, также озаглавленные Жить в Дублине, в Европе.[67]
Одиночные игры
"Word Is Out" был выпущен как Давайте перейдем к этому's ведущий сингл в августе 1991 года с "Say the Word - I Be There" в качестве трека B-side, который она записала в мае того же года.[68] Сингл был выпущен ограниченным тиражом. 12" Микс Summer Breeze,[68] который "радикально переработал" и уменьшил " синтезированный band sound »из оригинальной версии.[39] Mushroom Records выпустили ремикс в Австралии с автографом Миноуг на стороне B диска.[39][68] Снято на Camden Lock, Джеймс Лебон снял клип на песню "Word is Out".[68][69] В нем присутствует английский телеведущий. Давина МакКолл,[31][68] и Миноуг соблазнительно танцует в женские чулки и подтяжки на улицах.[39] Ее сопутствующее продвижение на телевидении было посвящено той же сексуальной теме.[39] "Word Is Out" достиг 16-й строчки в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании, став первым синглом Миноуг, не попавшим в топ-10, и это прервало ее серию из 13 последовательных синглов в топ-10.[20][70] Тем не менее, он достиг 10-го места в Австралии и 8-го места в Ирландии.[71][72]
Второй сингл альбома "If You Were with Me Now", дуэт Миноуг и Вашингтона, был выпущен в октябре 1991 года.[29] Музыкальное видео, снятое Грегом Масуаком, сопровождало его.[73] Миноуг и Вашингтон впервые ненадолго встретились на съемочной площадке перед съемкой видео. Масуак решил не показывать совместные снимки Миноуг и Вашингтона.[28][29] "If You Were with Me Now" занял четвертое место в Великобритании,[70] стать первым соавтором пяти лучших хитов Миноуг и последним появлением Вашингтона в топ-40 там.[28][29] Он также достиг седьмого места в Ирландии и 23-го места в Австралии.[71][72] "Give Me Just A Little More Time" был выпущен в качестве третьего сингла в январе 1992 года в сопровождении музыкального клипа, снятого Масуаком.[30][74] Он занял второе место в чарте UK Singles Chart, став самым популярным синглом из Давайте перейдем к этому.[70] Песня также попала в топ-20 в Ирландии и Бельгии.[72][75] 12-дюймовый сингл был выпущен вместе с B-сайд "Do You Dare".[17][30] "Finer Feelings" изначально планировался как второй сингл, но "If You Were with Me Now" заменил его.[76] Братья по ритму в конечном итоге выпустили песню в апреле 1992 года как 12-дюймовый ремикс. Позже они стали сотрудниками Миноуг на протяжении 1990-х годов.[76][77] Ремикс длится почти семь минут, а позже стал и 7-дюймовой радиоверсией.[77] "Closer" также был выпущен как сингл B-сайд.[17][25] Сингл вошел в топ-20 Великобритании и Ирландии.[70][72] Сопровождающий черно-белый музыкальный клип, снятый Дэйвом Хоганом, был полностью снят в Париже.[76][78]
Критический прием
Оценка по отзывам | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Вся музыка | [34] |
Цифровой шпион | [31] |
Энциклопедия популярной музыки | [79] |
PopMatters | [35] |
Выбирать | [37] |
Smash Hits | [80] |
Давайте перейдем к этому был встречен смешанными отзывами от музыкальные критики. Тру похвалил Миноуг за «[проявление] потенциала», написав соавтором большую часть альбома и взяв на себя больший контроль над своей карьерой. Однако он считает, что альбом «кажется слишком старательным» и «не самый надежный ее релиз».[34] Гриффитс назвала его «легко ее лучшим альбомом» из-за улучшенного производства, но по-прежнему рассматривала альбом как «ложную шутку», а не «полноценный секс», признавая, что музыка Миноуг «все еще для девственниц, даже если они сейчас читают Лицо ".[37] В обзоре переиздания 2015 г. Давайте перейдем к этомуСуини сказал, что, несмотря на «уверенный» вклад Миноуг в написание песен, альбом звучит «неловко» и «более чем наполовину устарел». Ритм любви".[35]
Автор австралийской программы Ярость чувствовал, что Миноуг казалась зрелой на Давайте перейдем к этому и был успешен в демонстрации «гораздо более соблазнительной стороны ... о которой многие подозревали». В программу также входили «богато красивые баллады», такие как «If You Were With Me Now».[17] Вуд подчеркнула «Думаю, мне это нравится» как сигнал о том, что она превратилась из поп-принцессы в артиста с разнообразными, продвигающими жанры вкусами, [что] проложило путь для ее обширных исследований в мире танцевальной музыки. придет позже ».[36] Херли был менее впечатлен «опрометчивым» влиянием R&B альбома, говоря, что отсутствие Эйткена «было заметно», и результат был «повсюду».[81] Повторяя те же настроения в Smash HitsМарк Эндрюс раскритиковал «унылый», «неряшливый» и «мгновенно забываемый» материал.[80]
В биографии Кайли: голая (2012), Найджел Гудолл и Дженни Стэнли-Кларк признали письменный вклад Миноуг в Давайте перейдем к этому, назвав его «первым из ее альбомов, в котором есть личное ощущение, с влиянием ее собственных музыкальных вкусов».[39] Левайн прокомментировал, что, хотя альбом «полностью удовлетворяет прослушивание», ему «не хватает момента чистого поп-блеска», чтобы соответствовать более ранним работам Миноуг, и требуется «несколько пьес, чтобы раскрыть его очарование».[31] В 2018 году Чинквемани написал, что ни один из музыкальных жанров, представленных на альбоме, не был «особенно успешным», и сравнил треки, созданные SAW, с «отчетливо американским звучанием» альбома. Кливильес и Коул, Джем и Льюис, и Полная сила. Он назвал его третьим худшим студийным альбомом Миноуг.[32] Альбом был единственным студийным альбомом Миноуг, не считая ее одноименный 1994 альбом, чтобы получить двухзвездочную оценку от британского писателя Колин Ларкин в Энциклопедия популярной музыки (2011), которые классифицировали его как «разочаровывающий», «недельный или унылый и не рекомендуемый».[79]
Несмотря на неоднозначный критический прием, Миноуг была номинирована на Лучшая артистка на ARIA Music Awards 1992 года в результате ее работы над Давайте перейдем к этому.[82] Это была ее третья номинация в категории после номинаций на Кайли в 1989 г. и Наслаждайся в 1990 году.[83][84] Миноуг лишилась награды австралийской певице и авторам песен Дебора Конвей для ее альбома Жемчужная нить (1992).[82]
Коммерческая деятельность
Давайте перейдем к этому является одним из наименее успешных альбомов Миноуг на сегодняшний день.[36] Он дебютировал и занял 15 строчку в рейтинге Чарт альбомов Великобритании после первого выпуска, став ее первым студийным альбомом, не попавшим в топ-10.[9][85] В январе 1992 года альбом снова занял 68 строчку в течение одной недели.[86] Когда "Give Me Just A Little More Time" достигла пика и заняла второе место в UK Singles Chart, Давайте перейдем к этому вернулся в UK Albums Chart под номером 50.[87][88] Альбом продержался в чарте в общей сложности 12 недель, это был самый короткий пробег среди студийных альбомов Minogue на тот момент.[70] В ее родной Австралии он достиг 13-й строчки и продержался в чарте всего пять недель.[89] Тем не менее, Давайте перейдем к этому был сертифицирован золотом Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии (ARIA) для продажи 35000 копий в стране в марте 1992 года.[90][91] Давайте перейдем к этому достиг 37-й строчки Чарт альбомов Oricon, став третьим подрядчиком, входящим в топ-40 Японии Миноуг.[47] Он оставался в чарте три недели, и по состоянию на 2006 год было продано 25 350 копий.[47][59] На 100 лучших европейских альбомов, диаграмма, составленная Музыка и медиа, он достиг 59-й позиции на неделе 9 ноября 1991 года.[92]
Отслеживание
Все песни спродюсированы Майк Сток и Пит Уотерман.
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Слово отсутствует " | 3:35 | |
2. | "Дай мне еще немного времени " | 3:08 | |
3. | "Слишком много хорошего" |
| 4:24 |
4. | "Более тонкие чувства " |
| 3:54 |
5. | "Если бы ты был со мной сейчас " (дуэт с Кейт Вашингтон ) |
| 3:11 |
6. | "Пойдем к делу" |
| 4:49 |
7. | "Здесь и сейчас" |
| 3:52 |
8. | "Живи и учись" |
| 3:15 |
9. | «Нет мира без тебя» |
| 2:46 |
10. | "Думаю, мне это нравится " |
| 6:00 |
Общая длина: | 39:04 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Слово вышло" (Инструментальная) | 3:31 |
2. | "Что мне нужно сделать " (Инструментальная) | 3:48 |
3. | "Шаг назад во времени " (Инструментальная) | 3:30 |
Нет. | Заголовок | Писатель (ы) | Длина |
---|---|---|---|
11. | "Вы смеете?" (Редактировать NRG) |
| 3:21 |
12. | "Ближе" (Микс удовольствия) |
| 6:48 |
13. | «Скажи слово - я буду там» |
| 4:12 |
14. | "Слово вышло" (Summer Breeze, 12 дюймов, микс) | 7:44 | |
15. | "Если бы ты был со мной сейчас" (Расширенный) | 5:09 | |
16. | «Дай мне еще немного времени» (Расширенный) | 4:34 | |
17. | "Более тонкие чувства" (Братья по ритму 12") | 6:48 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
11. | «Скажи слово - я буду там» | 4:13 |
12. | "Вы смеете?" (Редактировать NRG) | 3:21 |
13. | "Ближе" (Редактировать) | 3:57 |
14. | "Продолжай качать это " (Ангельский Ремикс Править) | 4:02 |
15. | "Слово вышло" (Расширенная версия) | 5:52 |
16. | "Если бы ты был со мной сейчас" (Расширенная версия) | 5:10 |
17. | «Дай мне еще немного времени» (Расширенная версия) | 4:35 |
18. | "Более тонкие чувства" (Братья в ритме 12 "микс) | 6:49 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Продолжай качать это" (Ангельский ремикс) | 7:26 |
2. | "Вы смеете?" (Микс NRG) | 7:05 |
3. | "Ближе" (Микс удовольствия) | 6:48 |
4. | "Слово вышло" (Летний бриз микс) | 7:45 |
5. | "Слишком много хорошего" (Оригинальный 12-дюймовый микс) | 5:50 |
6. | "Пойдем к делу" (Тони Кинг, 12 дюймов, микс) | 6:00 |
7. | "Здесь и сейчас" (Тони Кинг, 12 дюймов, микс) | 7:57 |
8. | "Живи и учись" (Оригинальный 12-дюймовый микс) | 5:58 |
9. | "Продолжай качать это" (Микс Astral Flight) | 6:55 |
10. | "Вы смеете?" (Новый Rave Mix) | 6:40 |
11. | «Нет мира без тебя» (Оригинальный микс) | 2:54 |
12. | "Если бы ты был со мной сейчас" (Оркестровый микс) | 3:12 |
13. | "Более тонкие чувства" (Братья по ритм-дабу) | 4:09 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Слово вышло" (Клип) | |
2. | "Если бы ты был со мной сейчас" (Клип) | |
3. | «Дай мне еще немного времени» (Клип) | |
4. | "Более тонкие чувства" (Клип) | |
5. | "Какой дурак (все это слышал раньше) " (Клип) | |
6. | "Празднование " (Клип) | |
7. | "Слово вышло" (Австралийская версия, часть бонусные кадры раздел) | |
8. | "Спасибо тебе" (Часть бонусные кадры раздел) | |
9. | "Слово вышло" (Жить дальше Воган) | |
10. | "Слово вышло" (Жить дальше Top Of The Pops) | |
11. | «Дай мне еще немного времени» (Жить дальше Going Live!) | |
12. | "Более тонкие чувства" (Жить дальше Top Of The Pops) | |
13. | "Что за дурак (все это слышал раньше)" (Жить дальше Top Of The Pops) | |
14. | "Празднование" (Жить дальше Top Of The Pops) | |
15. | "Празднование" (Живите в Вечеринка победителя опроса Smash Hits) |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Лучше дьявола, которого ты знаешь " (клип) | |
2. | «Шаг назад во времени» (клип) | |
3. | "Что мне нужно сделать" (клип) | |
4. | "Потрясенный " (клип) | |
5. | "Слово вышло" (клип) | |
6. | "Если бы ты был со мной сейчас" (клип) | |
7. | "За кулисами" |
- Примечания
- Для австралийского релиза использовалась версия Summer Breeze 7 "Word Is Out".[39]
- Сэмплы "Слишком много хорошего" Джанет Джексон "s"Контроль ".[93]
- "Думаю, мне это нравится" 2 Безлимитный "s"Будьте готовы к этому "(1991) и содержит некредитованную интерполяцию Соль-Н-Пепа "Мне это нравится" (1988).[9][41] Бельгийские продюсеры Фил Уайлд и Жан-Поль де Костер, написавшие и спродюсировавшие «Get Ready for This», были указаны только как соавторы в переиздании 2012 года в Японии.[42]
Персонал
По материалам обложки альбома.[18]
|
|
Диаграммы
Графики (1991) | Вершина горы позиция |
---|---|
Австралийские альбомы (ARIA )[89] | 13 |
Европейские альбомы (Музыка и медиа )[92] | 59 |
Японские альбомы (Орикон )[47] | 37 |
Альбомы Великобритании (OCC )[85] | 15 |
Сертификаты и продажи
Область, край | Сертификация | Сертифицированные агрегаты /продажи |
---|---|---|
Австралия (ARIA )[90] | Золото | 35,000^ |
Япония | — | 25,350[59] |
^цифры отгрузки основаны только на сертификации |
История выпуска
Область, край | Дата | Формат (ы) | Этикетка (и) | Ссылка (ы). |
---|---|---|---|---|
объединенное Королевство | 14 октября 1991 г. | PWL | [18] | |
Австралия | 25 ноября 1991 г. | Грибные записи | [46] | |
Япония | 21 ноября 1991 г. | PWL | [48][47] | |
10 июля 1993 г. | CD | WEA | [49] | |
25 апреля 1995 г. | [50] | |||
Австралия | 29 сентября 1998 г. | Грибные записи | [94] | |
Япония | 7 ноября 2012 г. | PWL | [42] | |
объединенное Королевство | 9 февраля 2015 г. |
| [51][53] | |
Япония | [95] |
Рекомендации
Сноски
- ^ Масиас, Эрнест (1 февраля 2018 г.). "Ваш путеводитель по карьере Кайли Миноуг в поп-музыке". Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 14 августа 2019 г.. Получено 13 апреля 2018.
- ^ а б Сутар 1990 г.
- ^ Гудолл и Стэнли-Кларк 2012, п. 69
- ^ "Одиночные игры: что мне делать". Kylie.com. Архивировано из оригинал 4 февраля 2008 г.. Получено 3 декабря 2007.
- ^ EMAP 1990
- ^ а б Смит 2014, стр. 91–92
- ^ Гудолл и Стэнли-Кларк 2012, п. 66
- ^ Смит 2014, п. 100
- ^ а б c d е ж грамм час я Флинн 2019, п. 32: "Танцы без остановок" Херли, Оливер
- ^ "Ритм любви тур 1991". Kylie.com. Архивировано из оригинал 19 октября 2007 г.. Получено 19 октября 2017.
- ^ а б Смит 2014, п. 101
- ^ Смит 2014, п. 106
- ^ Гудолл и Стэнли-Кларк 2012, п. 74
- ^ а б c d е Флинн 2019, п. 29: "Наемные убийцы и она" Линдси, Мэтью
- ^ а б Флинн 2019, п. 31: «Наемные убийцы и она» Линдси, Мэтью
- ^ Петридис, Алексис (3 декабря 2005 г.). «Возвращение киллеров». Хранитель. В архиве с оригинала 15 мая 2019 г.. Получено 10 сентября 2016.
- ^ а б c d е ж грамм "Ярость: Кайли Миноуг Специальный ". Австралийская радиовещательная корпорация. 3 августа 2002 г. Архивировано с оригинал 7 января 2006 г.. Получено 15 сентября 2015.
- ^ а б c d е ж грамм час я Давайте перейдем к этому (Примечания к вкладышу). Кайли Миноуг. Объединенное Королевство: PWL. 1991. КАК В B000057LKJ. HFCD21. В архиве из оригинала от 6 апреля 2016 г. - через Eil.com.CS1 maint: другие (связь)
- ^ Смит 2014, п. 102
- ^ а б Смит 2014, п. 103
- ^ "Альбомы: Давайте перейдем к этому". Kylie.com. Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 3 декабря 2007.
- ^ а б c d EMAP 1991a
- ^ а б Бернштейн 1995
- ^ Бигсби, Хилл и Дейл 1991: [Миноуг]: "... Я провел несколько месяцев над этим альбомом, это больше всего времени, которое я потратил на любой альбом, и это действительно здорово".
- ^ а б c Смит 2014, п. 104
- ^ а б Fat Gay Vegan (9 февраля 2015 г.). «Интервью: Пит Уотерман - первые четыре альбома Кайли проходят роскошное переиздание, и мы говорим с продюсером, стоящим за ними». Громче войны. В архиве из оригинала 10 сентября 2018 г.. Получено 10 сентября 2020.
- ^ а б Дойл 1991
- ^ а б c Флинн 2019, п. 102: "Мойте и идите" автора Эрлз, Джон
- ^ а б c d "Синглы: Если бы ты был со мной сейчас". Kylie.com. Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 3 декабря 2007.
- ^ а б c "Синглы: дай мне еще немного времени". Kylie.com. Архивировано из оригинал 15 апреля 2012 г.. Получено 3 декабря 2007.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Левин, Ник (22 мая 2010 г.). Копси, Роберт (ред.). "Кайли: Возвращение к # 4:" Давайте приступим к делу'". Цифровой шпион. В архиве с оригинала 12 декабря 2018 г.. Получено 12 сентября 2015.
- ^ а б Чинквемани, Сал (5 апреля 2018 г.). "Disco Down Under: рейтинг каждого альбома Кайли Миноуг". Slant Magazine. В архиве с оригинала 28 марта 2019 г.. Получено 5 апреля 2018.
- ^ Бэррон 2012, п. 65
- ^ а б c d е Верно, Крис. "Давайте перейдем к делу - Кайли Миноуг". Вся музыка. В архиве из оригинала от 3 апреля 2016 г.. Получено 12 сентября 2015.
- ^ а б c d е ж Суини, Джо (8 апреля 2015 г.). «Кайли Миноуг: Кайли / Наслаждайся собой / Ритм любви / Давайте приступим». PopMatters. В архиве с оригинала 12 апреля 2019 г.. Получено 8 апреля 2015.
- ^ а б c Вуд, Натан (2014). "Кайли Миноуг переиздает первые четыре альбома". MaxTV. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 14 сентября 2015.
- ^ а б c Гриффитс 1991
- ^ Яйцо 1991
- ^ а б c d е ж грамм час Гудолл и Стэнли-Кларк 2012, п. 76
- ^ Хамард, Джонатан (2 февраля 2015 г.). "Клип" Прямо здесь, прямо сейчас ": Кайли Миноуг, девиантная музыка Джорджо Мородера (май)" [Клип «Прямо здесь, прямо сейчас»: Кайли Миноуг становится музой Джорджо Мородера (обновление)]. Графики PureBreak (На французском). В архиве из оригинала 12 сентября 2016 г.. Получено 3 мая 2019.
- ^ а б Смит, Карл; Симмс, Стив (28 мая 2018 г.). "15 самых недооцененных треков Кайли Миноуг". Heatworld. В архиве из оригинала 20 октября 2020 г.. Получено 28 мая 2018.
- ^ а б c d е あ な た も M? (Примечания для СМИ). Япония: PWL. 2012 г. КАК В B00006O9RA. ТОСП-71443. В архиве из оригинала 7 октября 2020 г. - через Eil.com.
- ^ а б c «Платье Кайли Миноуг на фотосессии, обложка альбома« Lets Get To It », 1991». Центр искусств Мельбурна. Архивировано из оригинал 7 сентября 2020 г.. Получено 8 сентября 2020.
- ^ Васс, Майк; Доу, Робби (24 января 2014 г.). «Некоторые мысли об изысканных обложках альбомов Кайли Миноуг: большие волосы, сексуальная привлекательность и золотая шляпа - Давайте перейдем к этому". Идолопоклонник (Фотогалерея). В архиве из оригинала 13 ноября 2020 г.. Получено 24 января 2020.
- ^ Бигсби, Хилл и Дейл 1991: [Интервьюер]: Это называется? / [Миноуг]: «Ну, на сегодня я решила сегодня утром ...» / [Интервьюер]: «О, эксклюзив!» / [Миноуг]: "... Это называется Давайте перейдем к этому."
- ^ а б "Обзор нового выпуска> Продукт доступен с 25 ноября 1991 г.". Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. В архиве из оригинала на 1 октября 2020 г.. Получено 26 ноября 2019 - через Imgur.
- ^ а б c d е 「あ な た も M?」 カ イ リ ー ・ ミ ノ ー グ [Ты тоже М? - Кайли Миноуг] (на японском языке). Орикон. Архивировано из оригинал 7 апреля 2014 г.. Получено 7 апреля 2014.
- ^ а б c あ な た も M? (Примечания к вкладышу). Кайли Миноуг. Япония: PWL. 1991 г. КАК В B000024550. ALCB-406. В архиве из оригинала 16 июня 2016 г. - через Eil.com.CS1 maint: другие (связь)
- ^ а б あ な た も M? (Примечания для СМИ). Япония: WEA. 1993. КАК В B00000727V. WMC5-624.
- ^ а б あ な た も M? (Примечания для СМИ). Япония: WEA. 1995 г. КАК В B00005HG1E. WPCR-312.
- ^ а б c "Объявление о переиздании кампании Кайли Миноуг". PWL Records. 20 октября 2014 г. В архиве из оригинала 6 апреля 2018 г.. Получено 20 октября 2018.
- ^ а б "Первые четыре переизданных альбома Кайли Миноуг". Классический поп. Август 2014 г. В архиве с оригинала на 1 июля 2019 г.. Получено 6 апреля 2018.
- ^ а б c d е ж Давайте перейдем к этому (Примечания СМИ) (Под ред. Коллекционера). Великобритания и Европа: PWL / Вишнево-красный. 2015. КАК В B00MR2NNMG. КИЛИ 4 Т. В архиве с оригинала на 1 июля 2019 г.. Получено 1 июля 2019.
- ^ а б c Давайте перейдем к ... видео (Примечания для СМИ). Соединенное Королевство: PWL. 1991. VHF21. В архиве с оригинала 30 сентября 2012 г. - через Eil.com.
- ^ "Обзор нового выпуска> Продукт доступен с 16 декабря 1991 г.". Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. В архиве из оригинала 6 октября 2020 г.. Получено 26 ноября 2019 - через Imgur.
- ^ Давайте перейдем к ... видео (Примечания для СМИ). Япония: PWL. 1991. ALLB-19. В архиве с оригинала 20 марта 2005 г. - через Eil.com.
- ^ Ремиксы Кайли 2 (Примечания для СМИ). Япония: АЛЬФА. 1992. КАК В B000005RL0. ALCB-564. В архиве из оригинала 22 июля 2020 г. - через Eil.com.
- ^ カ イ リ ー ズ ・ リ ミ ク シ ー ズ Vol.2 [Ремиксы Кайли, том 2 - Кайли Миноуг] (на японском языке). Орикон. Архивировано из оригинал 22 декабря 2013 г.. Получено 22 декабря 2013.
- ^ а б c Окамото 2006
- ^ Ремиксы Кайли, Том 2 (Примечания для СМИ). Австралия: Гриб. 1993. D19757. В архиве из оригинала 20 сентября 2017 г.. Получено 1 июля 2019 - через Вся музыка.
- ^ а б "Let's Get to It Tour 1991". Kylie.com. Архивировано из оригинал 19 октября 2007 г.. Получено 11 сентября 2015.
- ^ а б c Гудолл и Стэнли-Кларк 2012, п. 75
- ^ Адикман, Эрика Брукс (25 мая 2012 г.). «С Днем Рождения, Кайли Миноуг! Мы празднуем эволюцию ее сексуального стиля: тур Кайли Миноуг« Давай приступим », 1991». Идолопоклонник (Фотогалерея). В архиве из оригинала 7 октября 2020 г.. Получено 2 октября 2016.
- ^ О'Киф, Меган (15 апреля 2013 г.). "10 самых неприятных моментов Кайли Миноуг". VH1. Архивировано из оригинал 13 декабря 2019 г.. Получено 2 октября 2016.
- ^ Жить! (Примечания для СМИ). Объединенное Королевство: EMI. 1992. КАК В B00004RZU4. MVN9913473. В архиве с оригинала 17 мая 2005 г. - через Eil.com.
- ^ Жить в Дублине (Примечания для СМИ). Австралия: гриб. 1992. V82459. Архивировано из оригинал 6 октября 2020 г. - через Trove.
- ^ Жить в Дублине (Примечания для СМИ). Европа: Бессмертный. 2011. КАК В B00505E4VQ. IMM940240. В архиве из оригинала 6 октября 2020 г. - через Eil.com.
- ^ а б c d е "Синглы: Слово вышло". Kylie.com. Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 3 декабря 2007.
- ^ PWL 1991, "Слово отсутствует"
- ^ а б c d е «Кайли Миноуг - Официальная история диаграммы». Официальные графики компании. В архиве с оригинала 15 апреля 2019 г.. Получено 15 апреля 2019.
- ^ а б "Дискография Кайли Миноуг". Australian-charts.com. В архиве из оригинала 3 октября 2018 г.. Получено 18 августа 2018.
- ^ а б c d "Дискография Кайли Миноуг". Ирландская ассоциация звукозаписи. В архиве с оригинала 20 августа 2019 г.. Получено 18 августа 2018.
- ^ PWL 1991, "Если бы ты был со мной сейчас"
- ^ Mushroom & Roadshow 1998 г., "Дайте мне еще немного времени"
- ^ "Ultratop.be - Кайли Миноуг - Дайте мне еще немного времени" (на голландском). Ультратоп 50. В архиве из оригинала 29 сентября 2020 г.. Получено 6 марта 2016.
- ^ а б c "Синглы: Более тонкие чувства". Kylie.com. Архивировано из оригинал 12 октября 2007 г.. Получено 3 декабря 2007.
- ^ а б Смит 2014, п. 111
- ^ Mushroom & Roadshow 1998 г., "Более тонкие чувства"
- ^ а б Ларкин 2011, стр. 3435–3437, "Кайли Миноуг"
- ^ а б Эндрюс 1991
- ^ Флинн 2019, стр. 32, 37: «Танцы без остановки» Херли, Оливер
- ^ а б "Победители по годам - 1992 ARIA Music Awards". ARIA Music Awards. В архиве из оригинала 27 ноября 2011 г.. Получено 27 ноября 2011.
- ^ «Победители по годам - 1989 ARIA Music Awards». ARIA Music Awards. В архиве из оригинала 27 ноября 2011 г.. Получено 27 ноября 2011.
- ^ «Победители по годам - 1990 ARIA Music Awards». ARIA Music Awards. В архиве из оригинала 27 ноября 2011 г.. Получено 27 ноября 2011.
- ^ а б "Топ-100 официальных альбомов". Официальные графики компании. Проверено 21 ноября 2017 года.
- ^ "Топ-100 официальных альбомов". Официальные графики компании. 5 января 1992 г. В архиве с оригинала 25 марта 2019 г.. Получено 7 октября 2020.
- ^ "Официальный чарт синглов, топ 75". Официальные графики компании. 26 января 1992 г. В архиве из оригинала 14 апреля 2019 г.. Получено 7 октября 2020.
- ^ "Топ-100 официальных альбомов". Официальные графики компании. 26 января 1992 г. В архиве из оригинала 20 февраля 2018 г.. Получено 7 октября 2020.
- ^ а б "Australiancharts.com - Кайли Миноуг - Давайте перейдем к делу". Hung Medien. Проверено 19 сентября 2015 года.
- ^ а б "История чарта альбомов Кайли Миноуг". Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. 16 июля 2018. В архиве с оригинала 11 октября 2019 г.. Получено 16 июля 2018 - через Imgur. Число High Point в столбце NAT отображает пик выпуска на национальном графике.
- ^ "Австралийский рейтинг 100 лучших альбомов". Отчет ARIA. 29 марта 1992 г. Архивировано с оригинал 7 октября 2020 г.. Получено 7 октября 2020 - через Imgur.
- ^ а б Музыка и СМИ 1991
- ^ Кайли Миноуг слишком много хорошего, Джанет Джексон контролирует
- ^ Давайте перейдем к этому (Примечания для СМИ). Кайли Миноуг. Австралия: гриб. 1991 г. КАК В B00MR2NOJ8. MUSH32216.2.CS1 maint: другие (связь)
- ^ Давайте перейдем к этому (Примечания СМИ) (Под ред. Коллекционера). Япония: PWL / Cherry Red. 2015 г. КАК В B00MR2NMNG. КИЛИ 4. В архиве с оригинала на 1 июля 2019 г.. Получено 1 июля 2019.
Источники
- "100 лучших европейских альбомов" (PDF). Музыка и медиа. Vol. 8 нет. 45. 9 ноября 1991. с. 33. OCLC 29800226. Получено 12 февраля 2019 - через American Radio History.
- Лучшие видео хиты (Примечания для СМИ). Кайли Миноуг. Австралия: Гриб / Роуд-шоу. 1998 г. КАК В B000059GIM. MUSH81007.8. В архиве из оригинала 8 октября 2020 г. - через Вся музыка.CS1 maint: другие (связь)
- "Я странно выгляжу на своем новом альбоме". Большой!. КАРТА. Октябрь 1991 г. КАК В B004BTFDEY. Архивировано из оригинал 7 ноября 1991 г.. Получено 15 сентября 2015.
- Давайте перейдем к ... видео (Примечания для СМИ). Кайли Миноуг. Объединенное Королевство: PWL. 1991. КАК В B00008T4H9. VHF21. В архиве с оригинала 30 сентября 2012 г. - через Eil.com.CS1 maint: другие (связь)
- «Новый взгляд: Кайли». Smash Hits. Vol. 12 нет. 310. Лондон: EMAP. 17 октября 1990 г. С. 46–51. ISSN 0260-3004.
- Эндрюс, Марк (16 октября 1991 г.). «Кайли Миноуг: Давайте перейдем к делу (PWL)». Smash Hits. Vol. 20 нет. 336. Лондон: EMAP. п. 43. ISSN 0260-3004.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бэррон, Ли (2012). Социальная теория в популярной культуре (Цифровое издание). Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0-230-28499-9 - через Google Книги.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бернштейн, Джонатан (январь 1995 г.). «И Бог создал Кайли: жизнь прекрасна. Кайли Миноуг вернулась». Вращение. Vol. 10 шт. 10. Лондон. п. 38. ISSN 0886-3032 - через Google Книги.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бигсби, Ник (режиссер); Хилл, Ванесса (продюсер); Дейл, Джон (писатель) (31 августа 1991). «Эпизод №4.1». Motormouth. Сезон 4. Великобритания. ITV.
- Дойл, Том (21 августа 1991). «Интервью Кайли:« Секс-бомба !!? Никогда не называй меня так!'". Smash Hits. Vol. 13 нет. 332. Лондон: EMAP. С. 10–12. ISSN 0260-3004.
- Эггар, Робин (25 августа 1991 г.). "Кайли: Слово отсутствует". Журнал Sunday Mirror. Зеркало Тринити. ISSN 9975-9950. В архиве с оригинала 20 октября 2018 г.. Получено 18 сентября 2015.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Флинн, Рик, изд. (Май 2019). "Классический поп Представляет Кайли Миноуг ». Классический поп (Специальная ред.). Издательство Anthem. В архиве из оригинала 26 июня 2019 г.. Получено 25 июн 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гудолл, Найджел; Стэнли-Кларк, Дженни (30 августа 2012 г.). Кайли - голая: биография (Цифровое издание). Andrews UK Limited / Эбери Пресс. ISBN 978-1-849-892-995 - через Google Книги.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гриффитс, Ник (декабрь 1991). "Обзор: Кайли Миноуг - Давайте перейдем к этому". Выбирать. EMAP. п. 78. ISSN 0959-8367. Архивировано из оригинал 23 сентября 2015 г.. Получено 16 сентября 2015.
- Ларкин, Колин (2011). Энциклопедия популярной музыки (5-е краткое изд.). Омнибус Пресс. ISBN 978-0857125958.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Окамото, Сатоши (2006). Таблица альбомов Oricon: полное издание 1970–2005 гг.. Роппонги, Токио: Oricon Entertainment. ISBN 4-87131-077-9. В архиве из оригинала 13 сентября 2019 г.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Райан, Гэвин (2011). Музыкальные чарты Австралии за 1988–2010 годы (PDF-ред.). Маунт-Марта, Виктория, Австралия: Moonlight Publishing. В архиве из оригинала 30 ноября 2018 г. - через E.C. Productions.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Смит, Шон (13 марта 2014 г.). Кайли. Лондон, Соединенное Королевство: Саймон и Шустер. ISBN 978-147-113-5804. Архивировано из оригинал 6 апреля 2015 г.. Получено 3 апреля 2015.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Саутар, Майк (31 октября 1990 г.). "'С тех пор, как я встретил Майкла, я превратился в другого человека ...'". Smash Hits. Vol. 12 нет. 311. Лондон: EMAP. С. 40–42. ISSN 0260-3004.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
- Давайте перейдем к этому в Discogs (список релизов)
- Давайте перейдем к этому на Kylie.com (архив с 2007 г.)