Nihon no Uta Hyakusen (日本 の 歌 百 選, «Сборник 100 японских песен») это выбор песни и детские стишки широко любимый в Японии, спонсируемый Агентство по делам культуры и Ассоциация родителей и учителей Японии. В 2006 году был проведен опрос, в котором выбирались песни из списка 895. Результаты были объявлены в 2007 году. Хотя это и называется сборник из 100 песен, на самом деле список включает 101 песню.
Идея компиляции принадлежит известному психологу и руководителю агентства. Хаяо Кавай, с целью предотвратить подростковая преступность и бороться с «ослаблением» общего культурного наследия Японии. Агентство выпустило компакт-диск и песенник с напечатанными мелодиями для всех 101 песни для использования в государственных школах.[1] В Асахи Симбун использовали этот список для составления списка из 15 детских песен, находящихся под угрозой исчезновения.[2]
Композитор и автор текстов нескольких песен, изданных Министерство образования Японии в начале 1900-х годов неизвестны.
Песни пронумерованы Слоговая запись японского языка в Годзюон заказ.
Нет. | Японское название | Английское название (ромаджи ) | Дата | Автор текста / переводчик | Композитор | Примечания |
---|
1 | 仰 げ ば 尊 し | Aogeba ttoshi | 1884 | Фумихико Оцуки, Сатоми Тадаши, Кабэ Ивао | H.N.D. | |
2 | 赤 い 靴 | Акаи Куцу | 1922 | Удзё Ногучи | Нагайо Мотоори | |
3 | 赤 と ん ぼ | Акатомбо | 1927 | Рофу Мики | Косаку Ямада | |
4 | 朝 は ど こ か ら | Аса ва доко кара | 1946 | Масару Мори (森 ま さ る) | Кунихико Хашимото | |
5 | あ の 町 こ の 町 | Ано мати коно мати | 1924 | Удзё Ногучи | Шинпей Накаяма | |
6 | あ め ふ り | Амефури | 1925 | Хакушу Китахара | Шинпей Накаяма | |
7 | 雨 降 り お 月 さ ん | Амефури оцукисан | 1925 | Удзё Ногучи | Шинпей Накаяма | |
8 | あ め ふ り く ま の こ | Амефури кума но ко | 1962 | Масао Цуруми (鶴 見 正 夫) | Акира Юяма (湯山昭 ) | |
9 | い い 日 旅 立 ち | Ии Привет Табидачи | 1978 | Синдзи Танимура | Синдзи Танимура | |
10 | い つ で も 夢 を | Itsudemo yume o | 1962 | Такао Саэки (佐 伯孝夫 ) | Тадаси Ёсида (吉田 正 ) | |
11 | 犬 の お ま わ り さ ん | Ину-но омаварисан | 1960 | Ёсими Сато (佐藤 義 美 ) | Мегуми Онака (大 ) | |
12 | 上 を 向 い て 歩 こ う | Ue o muite arukō | 1961 | Рокусуке Эй | Хатидай Накамура | также известный как «Сукияки», первоначально исполненный Кю Сакамото |
13 | 海 | Umi | 1941 | Рюха Хаяси (林柳波 ) | Такеши Иноуэ (井上 武士 ) | |
14 | う れ し い ひ な ま つ り | Урешии хинамацури | 1935 | Хачиро Сато (サ ト ウ ハ チ ロ ー ) | Кёё Кавамура (河村 光 陽 ) | |
15 | 江 戸 子 守 唄 | Колыбельная Эдо | Период Эдо | | | традиционный; лирик и композитор неизвестен |
16 | お う ま | Оума | 1941 | Рюха Хаяси (林柳波 ) | Цунэ Мацусима (松 島 つ ね) | |
17 | 大 き な 栗 の 木 の 下 で | Ōkina kurinoki no shita de | | | | мелодия «Под раскидистым каштаном», традиционная английская народная песня. автор текста неизвестен Яромир Вайнбергер составил оркестровая работа по мотивам мелодии 1939 года. |
18 | 大 き な 古時 計 | Kina furudokei | 1940 | Кого Хотоми (保 富康 午 ) после Работа Генри Клея | Работа Генри Клея | мелодия "Часы моего деда "(1876), американская популярная песня |
19 | お か あ さ ん | Окаасан | 1954 | Нана Танака (田中 ナ ナ) | Ёсинао Накада | |
20 | お 正月 | Oshgatsu | 1901 | Кумэ Хигаси (東 く め ) | Рентару Таки | |
21 | お は な し ゆ び さ ん | Ohanashiyubisan | 1962 | Ёсико Кояма (香山 美 子 ) | Акира Юяма (湯山昭 ) | |
22 | 朧 月夜 | Оборозуки йо | 1914 | Тацуюки Такано (高 野 辰 之 ) | Тейичи Окано | |
23 | 思 い 出 の ア ル バ ム | Омоидэ нет альбома | 1981 | Масуко Тоши (増 子 と し) | Тецума Хонда (本 多 鉄 麿) | |
24 | お も ち ゃ の チ ャ チ ャ チ ャ | Омоча но чачача | 1962 | Акиюки Носака, Осаму Йошиока | Нобуёси Кошибе (越 部 信義 ) | |
25 | か あ さ ん の 歌 | Kaasan no uta | 1954 | Сатоши Кубота (窪 田 聡 ) | Сатоши Кубота (窪 田 聡 ) | |
26 | 風 | Kaze | 1921 | Ясо Сайджо (西 條 八十 ) после Кристина Россетти | Шин Кусакава (草 川 信 ) | |
27 | 肩 た た き | Ката татаки | 1923 | Ясо Сайджо (西 條 八十 ) | Шинпей Накаяма | |
28 | か も め の 水兵 さ ん | Камоме-но Сухей-сан | 1937 | Тошико Такеучи (武 内 俊 子 ) | Кёё Кавамура (河村 光 陽 ) | |
29 | か ら た ち の 花 | Каратачи-но-хана | 1925 | Хакушу Китахара | Косаку Ямада | |
30 | 川 の 流 れ の よ う に | Кава-но-Нагаре-но-Йони | 1989 | Ясуси Акимото | Акира Митаке | |
31 | 汽車 | Киша | 1912 | Министерство образования | Айра Свада (大 和田 愛 羅) | |
32 | 汽車 ポ ッ ポ | Киша Поппо | 1938 | Каору Фухара (富 原 薫 ) | Шин Кусакава (草 川 信 ) | |
33 | 今日 の 日 は さ よ う な ら | Kyō no hi wa saynara | 1966 | Шоичи Канеко (金子 詔 一 ) | Шоичи Канеко (金子 詔 一 ) | |
34 | 靴 が 鳴 る | Куцу га Нару | 1919 | Кацура Симидзу (清水 か つ ら) | Рютаро Хирота | |
35 | こ い の ぼ り | Коинобори | 1931 | Мияко Кондо (近藤 宮 子 ) | | композитор неизвестен |
36 | 高校 三年 生 | Коко санненсей | 1963 | Тошио Ока (丘 灯 至 夫 ) | Минору Эндо (遠藤 実 ) | |
37 | 荒城 の 月 | Кодзё но цуки | 1901 | Бансуи Дои (土井 晩 翠 ) | Рентару Таки | |
38 | 秋 桜 | Космос | 1977 | Масаси Сада | Масаси Сада | поет Момоэ Ямагути |
39 | こ の 道 | Коно Мичи | 1927 | Хакушу Китахара | Косаку Ямада | |
40 | こ ん に ち は 赤 ち ゃ ん | Конничива Акачан | 1963 | Рокусуке Эй | Хатидай Накамура | |
41 | さ く ら 貝 の 歌 | Сакуракай но ута | 1949 | Кадзё Цучия (土屋 花 情) | Хидэаки Яшима (八 洲 秀 章 ) | |
42 | さ く ら さ く ら | Сакура Сакура | 1888 | | | традиционный; лирик и композитор неизвестен |
43 | サ ッ ち ゃ ん | Satchan | 1959 | Хироо Саката (阪田 寛 夫 ) | Мегуми Онака (大 ) | |
44 | 里 の 秋 | Сато но аки | 1945 | Номуо Сайто (斎 藤 信 夫 ) | Минору Кайнума (海 沼 實 ) | |
45 | 幸 せ な ら 手 を た た こ う | Шиавасэ нара те о татако | 1964 | Рихито Кимура (木村 利人) | | мелодия "Если ты счастлив и знаешь об этом ", традиционная испанская (или латышская, или американская) народная песня |
46 | 叱 ら れ て | Шикарарете | 1972 | Кацура Симидзу (清水 か つ ら) | Рютаро Хирота | |
47 | 四季 の 歌 | Шики но ута | 1970? | Тоёхиса Араки (荒木 と よ ひ さ ) | Тоёхиса Араки (荒木 と よ ひ さ ) | |
48 | 時代 | Jidai | 1975 | Миюки Накадзима | Миюки Накадзима | |
49 | シ ャ ボ ン 玉 | Шабондама | 1922 | Удзё Ногучи | Шинпей Накаяма | |
50 | ず い ず い ず っ こ ろ ば し | Зуйзуи зуккоробаши | | | | Warabe uta; лирик и композитор неизвестен |
51 | ス キ ー | Суки (Горные лыжи) | 1942 | Отова Шигуре (時 雨 音 羽 ) | Козабуро Хираи | |
52 | 背 く ら べ | Seikurabe | 1923 | Ацуши Унно (海 野 厚 ) | Шинпей Накаяма | |
53 | 世界 に 一 つ だ け の 花 | Секай ни хитоцу даке но хана | 2003 | Нориюки Макихара | Нориюки Макихара | |
54 | ぞ う さ ん | Зо-сан | 1953 | Мичио Мадо | Икума Дэн | |
55 | 早春 賦 | Сошунфу | 1913 | Казумаса Ёсимару (吉 丸 一 昌 ) | Акира Накада (中 田 章 ) | |
56 | た き び | Такиби | 1941 | Сэйка Тацуми (巽 聖歌 ) | Сигеру Ватанабэ (渡 辺 茂 ) | |
57 | ち い さ い 秋 み つ け た | Чиисай Аки Мицукета | 1955 | Хачиро Сато (サ ト ウ ハ チ ロ ー ) | Ёсинао Накада | |
58 | 茶 摘 み | Чацуми | 1912 | Министерство образования | Министерство образования | |
59 | チ ュ ー リ ッ プ | Чууриппу (Тюльпан) | 1932 | Мияко Кондо (近藤 宮 子 ) | Такеши Иноуэ (井上 武士 ) | |
60 | 月 の 沙漠 | Цуки но сабаку | 1923 | Масао Като (加藤 ま さ を ) | Сугуру Сасаки (佐 々 木 す ぐ る ) | |
61 | 翼 を く だ さ い | Цубаса о Кудасай | 1971 | Мичио Ямагами (山 上路 夫 ) | Кунихико Мурай (村井 邦彦 ) | |
62 | 手 の ひ ら を 太陽 に | Te no hira o taiyō ni | 1961 | Такаши Янасэ (や な せ た か し ) | Таку Идзуми (い ず み た く ) | |
63 | 通 り ゃ ん せ | Tryanse | Период Эдо | | | Warabe uta; лирик и композитор неизвестен |
64 | ど こ か で 春 が | Доко ка де хару ка | 1923 | Соджи Момота (百 田宗 治 ) | Шин Кусакава (草 川 信 ) | |
65 | ド レ ミ の う た | До Ре Ми | 1959 | Пегги Хаяма после Оскар Хаммерштейн II | Ричард Роджерс | из мюзикла Звуки музыки |
66 | ど ん ぐ り こ ろ こ ろ | Донгури Корокоро | Период тайсё | Нагайоши Аоки (青木 存 義 ) | Тадаши Янада | |
67 | と ん ぼ の め が ね | Tonbo no Megane | 1949 | Сейши Нукага (額 賀 誠志) | Козабуро Хираи | |
68 | な い し ょ 話 | Наишо Ханаши | 1939 | Ёсио Юки (結 城 よ し を) | Ясухару Ямагути (山口 保 治 ) | |
69 | 涙 そ う そ う | Нада Сосо | 1998 | Рёко Морияма | НАЧИНАТЬ | оригинал Окинавский язык тексты песен BEGIN |
70 | 夏 の 思 い 出 | Нацу но омоидэ | 1949 | Сёко Эма (江 間 章 子 ) | Ёсинао Накада | |
71 | 夏 は 来 ぬ | Нацу ва Кину | 1896 | Нобуцуна Сасаки | Сакуноске Кояма (小山 作 之 助 ) | |
72 | 七 つ の 子 | Нанацу но Ко | 1921 | Удзё Ногучи | Нагайо Мотоори | |
73 | 花 〜 す べ て の 人 の 心 に 花 を 〜 | Хана: Субете но хито но кокоро ни хана о | 1980 | Сёкичи Кина | Сёкичи Кина | |
74 | 花 | Hana | 1900 | Хагоромо Такэсима (武 島 羽衣 ) | Рентару Таки | |
75 | 花 の 街 | Хана но мати | 1947 | Сёко Эма (江 間 章 子 ) | Икума Дэн | |
76 | 埴 生 の 宿 | Ханю но ядо | 1889 | Тадаши Сатоми (里 見 義) после Джон Ховард Пейн | Генри Бишоп | мелодия "Дома! Милый дом! "из оперы Клари, служанка Милана (1823) |
77 | 浜 千 鳥 | Хамачидори | 1919 | Мейшу Касима (鹿島 鳴 秋) | Рютаро Хирота | |
78 | 浜 辺 の 歌 | Hamabe no uta | 1916 | Кокей Хаяси (林 古 渓 ) | Тамезо Нарита | |
79 | 春 が 来 た | Хару га Кита | 1910 | Тацуюки Такано (高 野 辰 之 ) | Тейичи Окано | |
80 | 春 の 小川 | Хару-но Огава | 1912 | Тацуюки Такано (高 野 辰 之 ) | Тейичи Окано | |
81 | ふ じ の 山 | Фудзи но яма | 1911 | Сазанами Ивайя (巌 谷 小波 ) | Министерство образования | |
82 | 冬 景色 | Фуюгешики | 1913 | Министерство образования | Министерство образования | |
83 | 冬 の 星座 | Fuyu no seiza | 1947 | Кейдзо Хориучи (堀 内 敬 三 ) | Уильям Шекспир Хейс | мелодия "Молли Дарлинг "(1871), американская популярная песня |
84 | 故 郷 | Фурусато | 1914 | Тацуюки Такано (高 野 辰 之 ) | Тейичи Окано | |
85 | 蛍 の 光 | Хотару но Хикари | 1881 | Чикай Инагаки (稲 垣 千 穎 ) | | мелодия "доброе старое время ", традиционная шотландская песня |
86 | 牧場 の 朝 | Масаба но аса | 1932 | Содзинкан Сугимура (杉 村 楚人冠 ) | Эйкичи Фунабаши (船 橋 榮 吉) | |
87 | 見上 げ て ご ら ん 夜 の 星 を | Miagete Goran Yoru no Hoshi o | 1963 | Рокусуке Эй | Таку Идзуми (い ず み た く ) | |
88 | み か ん の 花 咲 く 丘 | Микан но хана саку ока | 1946 | Сёго Като (加藤 省吾 ) | Минору Кайнума (海 沼 實 ) | |
89 | 蟲 の こ ゑ | Муши но коэ | 1910 | Министерство образования | Министерство образования | |
90 | む す ん で ひ ら い て | Musunde hiraite | 1947 | Министерство образования | Жан-Жак Руссо | мелодия "Иди скажи тете Роди "из оперы Le Devin du Village (1752) |
91 | 村 祭 | Мурамацури | 1942 | Сигеру Кузухара | Ёси Минами (南 能 衛 ) | |
92 | め だ か の 学校 | Медака но гакко | 1950 | Сигеру Чаки (茶 木 滋) | Ёсинао Накада | |
93 | も み じ | Момиджи | 1911 | Тацуюки Такано (高 野 辰 之 ) | Тейичи Окано | |
94 | 椰子 の 実 | Яшиноми | 1936 | Тосон Симадзаки | Тораджи Онака (大 寅 二 ) | |
95 | 夕 日 | Юхи | 1921 | Сигеру Кузухара | Кингецу Муродзаки (室 崎 琴 月) | |
96 | 夕 焼 小 焼 | Юяке Кояке | 1923 | Уко Накамура (中 村 雨 紅 ) | Шин Кусакава (草 川 信 ) | |
97 | 雪 | Юки | 1911 | Министерство образования | Министерство образования | |
98 | 揺 籃 の う た | Юрикаго но ута | 1921 | Хакушу Китахара | Шин Кусакава (草 川 信 ) | |
99 | 旅 愁 | Рёшу | 1907 | Кюкей Индо (犬 童 球 渓 ) после Джон П. Ордуэй | Джон П. Ордуэй | мелодия "Мечты о доме и матери" (1851), популярная американская песня |
100 | リ ン ゴ の 唄 | Ринго но Ута | 1945 | Хачиро Сато (サ ト ウ ハ チ ロ ー ) | Тадаши Мандзёме (万 城 目 正 ) | из фильма 1945 года Соёкадзе (そ よ か ぜ) режиссер Ясуси Сасаки |
101 | わ れ は 海 の 子 | Ware wa umi no ko | 1910 | Коитиро Мияхара (宮 原 晃 一郎 ) | Министерство образования | |
Рекомендации
- ^ Ёмиури симбун, 「『 荒城 の 月 』か そ う』 、 日本 の 歌 に 101 曲 」14 января 2007 г.
- ^ Асахи Симбун. 「歌 い 継 い で い き た い 童 謡 ・ 唱歌 ラ ン キ ン グ」 20 марта 2010 г.
внешняя ссылка