Видение Эскафлоуна - The Vision of Escaflowne
Видение Эскафлоуна | |
Бокс-сет DVD ограниченного выпуска | |
天空 の エ ス カ フ ロ ー ネ (Tenkū no Esukafurne) | |
---|---|
Жанр | Фантазия, механика, романтика[1] |
Сделано | Хадзимэ Ятате, Сёдзи Кавамори |
Манга | |
Написано | Сёдзи Кавамори |
Иллюстрировано | Кацу Аки |
Опубликовано | Кадокава Сётэн |
Английский издатель | |
Журнал | Shōnen Ace |
Демографические | Shōnen |
Оригинальный запуск | 24 октября 1994 г. – 26 ноября 1997 г. |
Объемы | 8 |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Кадзуки Аканэ |
Произведено | Юми Мурасе (ТВ Токио ) Масахико Минами (Восход солнца ) |
Написано | Сёдзи Кавамори |
Музыка от | Хадзимэ Мидзогути Йоко Канно Инон Зур (Только английский дубляж) |
Студия | Восход солнца |
Лицензировано | |
Исходная сеть | ТВ Токио |
Английская сеть | |
Оригинальный запуск | 2 апреля 1996 г. – 24 сентября 1996 г. |
Эпизоды | 26 |
Манга | |
Рыцарь Мессии: видение Эскафлоуна | |
Написано | Юдзуру Яширо |
Опубликовано | Кадокава Сётэн |
Журнал | Аска Фэнтези DX |
Демографические | Сёдзё |
Оригинальный запуск | 18 апреля 1996 г. – 18 января 1997 г. |
Объемы | 2 |
Легкая новелла | |
Написано | Юмико Цукамото |
Иллюстрировано | Нобутоши Юки Хиротоши Сано |
Опубликовано | Кадокава Сётэн |
Журнал | Новый тип |
Оригинальный запуск | Июнь 1996 г. – Август 1997 г. |
Объемы | 6 |
Манга | |
Эскафлоун: Воспоминания Энергиста | |
Написано | Разные |
Опубликовано | Кадокава Сётэн |
Демографические | Сёдзё |
Опубликовано | 8 января 1997 г. |
Объемы | 1 |
Аниме фильм | |
|
Видение Эскафлоуна (Японский: 天空 の エ ス カ フ ロ ー ネ, Хепберн: Tenkū no Esukafurne, лит. Эскафлон с небес) 26-эпизод Японский аниме телесериал произведено Sunrise Studios и направлен Кадзуки Аканэ. Премьера в Японии состоялась 2 апреля 1996 г. ТВ Токио, а последний выпуск вышел в эфир 24 сентября 1996 года. Аниме Sony спутник канал, Animax также транслировал сериал как в Японии, так и в различных мировых сетях, включая Гонконг, Тайвань, и Юго-Восточная Азия. Сериал имел лицензию на 1 регион выпуск Bandai Entertainment. В настоящее время он лицензирован Funimation.
Сериал рассказывает о девушке-подростке по имени Хитоми, которая оказывается втянутой с Земли на планету Гея, когда мальчик по имени Ван появляется на дорожке средней школы, сражаясь с драконом. В Гее она оказывается в центре войны, когда Империя Зайбах пытается захватить Гею. Ван (король Фанелии) с помощью Аллена (астурийского рыцаря) командует своим мистическим мех Эскафлоун в борьбе за то, чтобы остановить Империю Зайбах. Гадальные способности Хитоми расцветают в Геи, когда она становится ключом к пробуждению Эскафлоуна и прекращению планов Зайбаха.
В то время как аниме-сериал находился в производстве, были также разработаны и выпущены два совершенно разных пересказа манги: Shōnen версия рассказа под названием Видение Эскафлоуна и сёдзё пересказ под названием Хитоми - Видение Эскафлоуна. Кроме того, вторая адаптация сёдзё под названием Эскафлоун - Воспоминания Энергиста был выпущен единым томом в 1997 году. Повесть была представлена серией из шести легкие романы пользователя Юмико Цукамото. Киноадаптация с простым названием Escaflowne, был выпущен 24 июня 2000 года, но имеет лишь основное сходство с оригинальной серией. К сериалу также были выпущены четыре компакт-диска с саундтреками и драматический диск.
участок
Гея - это дополнительное измерение, созданное из объединенных желаний жителей Атлантида когда он начал тонуть в океане. Гея насчитывает 100 разных стран. На Гее Земля известна как Мистическая Луна. Размер, масса, состав атмосферы, температурные пояса и даже времена года Геи такие же, как у Земли, хотя ее гравитация ниже, о чем свидетельствуют некоторые прыжки и акробатические трюки некоторых персонажей шоу.
Сериал посвящен Хитоми Канзаки и ее приключениям после того, как она была перенесена в мир Геи, загадочной планеты, где она может увидеть Землю и ее луну в небе. Скрытые экстрасенсорные способности Хитоми усиливаются на Геи, и она быстро оказывается втянутой в конфликты между Империей Зайбах во главе с Императором Исааком Дорнкирком и несколькими мирными странами, которые ее окружают. Конфликты вызваны стремлением Империи Зайбах возродить легендарную силу древнего города Атлантида. По мере развития сериала раскрываются прошлое и мотивы многих персонажей, а также история Атлантиды и истинная природа планеты Гея.
Производство
Сёдзи Кавамори впервые предложил сериал после поездки в Непал, во время которого он посетил туманный горный регион и изобразил скрытый мир, в котором эпопея сосредоточена на обоих судьба и гадание должен быть установлен.[2][3] Когда он вернулся, он предложил сериал Bandai Visual и Восход солнца. По словам Кавамори, его подача для сериала было просто: «если Макросс был роботом механика и песни о любви, почему бы не рассказать историю о роботизированном механизме и гадательных силах? "[3]
Он работал с продюсером Bandai Минору Таканаши, чтобы завершить воплощение первоначальной идеи.[2] В поисках вдохновения они исследовали различные загадки, в частности рассказы о мифической стране Атлантида и Бермудский треугольник.[3] Когда сериал начал обретать форму, они изменили главного героя с мужчины, нормального для экшн-меха-сериалов, на старшеклассницу в качестве главного героя.[2][3] Нобутеру Юки был нанят в качестве дизайнера персонажей, и ему было поручено разработать дизайн для Хитоми и остальных актеров. Позже он скажет, что Хитоми был его любимым персонажем, потому что это был первый персонаж, которого он когда-либо создал полностью с нуля, а не просто адаптировал из существующего носителя. Изначально Фолкен и Диландау были одним вражеским командиром, но по мере того, как история конкретизировалась, создатели почувствовали, что сериал был бы более интересным, если бы в нем было двое с очень разными личностями.[3]
Изначально в сериале планировалось тридцать девять серий, причем Ясухиро Имагава доставлен на борт, чтобы направить.[2][3] Ему приписывают создание слова «escaflowne», производного от слова «эскалация» на латинском языке, которое использовалось в названии.[2][3] Имагава считал сериал типичным Shōnen Сериал, ориентированный преимущественно на мужчин, с прекрасной героиней и драматическими сражениями.[3] Однако он покинул проект до того, как началось производство. Мобильный истребитель G Gundam.[3] Без режиссера сериал был приостановлен, и Кавамори ушел, чтобы работать над другими проектами. После двух лет простоя Sunrise вернулись к проекту и привлекли относительного новичка. Кадзуки Аканэ как новый директор.[2][3] Чтобы расширить потенциальную аудиторию, Аканэ решила добавить еще сёдзё, или ориентированные на девочек, элементы сериала. Суггестивные элементы были удалены, нескольким мужским персонажам добавлено больше Bishōnen - «красивый мальчик» - внешность и сюжетный элемент вокруг карты Таро были добавлены.[2][3] Аканэ также полностью изменила характер Хитоми, превратив ее из пышной, легкомысленной, длинноволосой девушки в очках в стройную, атлетичную, коротковолосую, более умную и уверенную в себе девушку, которую мы видели в последней серии.[2][3]
С окончательным дизайном персонажей серии и созданием сюжета, Йоко Канно была выбрана для написания песен для сериала, в том числе фоновых песен, которые она написала в соавторстве со своим тогдашним мужем. Хадзимэ Мидзогути, с которым она ранее работала над саундтреком для Пожалуйста, спасите мою Землю.[2][3] Изначально им было сложно набрать музыку к сериалу, так как сам сюжет все еще перерабатывался в соответствии с новой концепцией, но изменения сюжета были закончены вовремя, чтобы они подготовили саундтрек и придали фильму желаемый финальный «эпический штрих».[3] 16-летний Маая Сакамото, только что из небольшой роли в аниме-адаптации Мидзуиро Дзидай, был выбран не только как голос Хитоми, но и для исполнения Escaflowne музыкальная тема. Известно, что Канно сказал, что Сакамото - идеальный интерпретатор своей работы. После этого проекта они продолжили сотрудничество над многими другими работами, и некоторые считают ее работу над Видение Эскафлоуна стать отправной точкой карьеры Сакамото.[2]
Когда сериал был запущен в производство, бюджет потребовал сократить его до двадцати шести эпизодов, прежде чем началась работа над окончательными сценариями и анимацией.[3][4] Не желая вырезать ни одного из персонажей или уже тщательно спланированных сюжетных линий, сериал вместо этого был вынужден уместиться в более короткие сроки и охватывать больше истории в каждом эпизоде, чем планировалось изначально.[3] Это можно увидеть в первом эпизоде, где титры были сокращены в пользу добавления большей экспозиции.[нужна цитата ] В розничном японском выпуске видео некоторые из удаленных сцен были восстановлены в первых семи эпизодах.[4]
Средства массовой информации
Аниме
24 сентября 1996 года - 26 серий.[5] Bandai Entertainmentс Североамериканское подразделение, лицензировавшее серию для распространения домашнего видео под своим лейблом AnimeVillage, впервые выпустило серию с английскими субтитрами в восьми странах. VHS томов, включая бокс-сет, с 15 сентября 1998 г. по 15 декабря 1998 г.[6] В августе 2000 г. Fox Kids начал трансляцию сериала в США.[7] Произведено Сабан Развлечения по лицензии Bandai Entertainment, эти дублированный эпизоды были сильно отредактированы, чтобы удалить отснятый материал, добавить новые эпизоды «воспоминаний», чтобы напомнить аудитории о только что произошедших событиях, и сильно преуменьшить роль Хитоми в сериале. Первый эпизод был полностью пропущен, а саундтрек к сериалу, спродюсированный Йоко Канно, был частично заменен более техно-аранжировками Инон Зур. Эта модифицированная версия сериала была отменена после десяти выпусков из-за «низких рейтингов».[2][4] Fox объяснил, что они редактировали, чтобы соответствовать своей целевой аудитории, соответствовать стандартам вещания и соответствовать разрешенному временному интервалу.[8][неудачная проверка ] Канадский телеканал YTV приобрела дублированную версию сериала Fox для трансляции. Следуя запланированному графику трансляции Fox, 11 сентября 2000 года состоялась премьера второго эпизода сериала.[9] YTV транслировал все эпизоды, дублированные Fox Kids, завершив серию настоящим первым эпизодом в феврале 2001 года.[10][11] Bandai начал выпуск дублированной версии на VHS в 2000 году, прекратив выпуск в феврале 2001 года после того, как было выпущено всего четыре тома.[12]
Позже Bandai выпустила всю серию, без редактирования и в исходном порядке серий, чтобы 1 регион DVD. Релизы, состоящие из восьми томов, включают оригинальные японские звуковые дорожки с дополнительными английскими субтитрами и неразрезанный дублированный трек на английском языке.[13] Позже Bandai выпустила серию в нескольких различных бокс-сетах, в том числе в ограниченном выпуске, выпущенном 23 июля 2002 года, «Perfect Collection», в который вошли Escaflowne полнометражный фильм - выпущен 26 октября 2004 г., а бокс-сет «Легенды аниме» - 11 апреля 2006 г.[14] В Отакон 2013, Funimation объявили, что они приобрели обе лицензии на Видение Эскафлоуна и фильм.[15] 27 февраля 2016 г. Funimation запустил Kickstarter Кампания по перезаписи телесериала Escaflowne с использованием HD-материалов от Sunrise с целью собрать 150 000 долларов.[16]
В сериале используются три музыкальных произведения. «Не нужно обещаний» (約束 は い ら な い, Якусоку ва Иранай)в исполнении Маая Сакамото, используется для темы открытия всего сериала, кроме первого эпизода, в котором не используется вступительная последовательность. В исполнении Хироки Вада, "Mystic Eyes" используется в качестве финальной темы для первых двадцати пяти эпизодов, в то время как последний эпизод использует Йоко Канно Инструментальная пьеса "The Story of Escaflowne ~ End Title" (ザ ス ト ー リ ー オ ブ ス カ フ ロ ー ネ ~ エ ン ド タ イ ト ル, За Сутории Обу Эсукафурооне ~ Эндо Тайтору).
Саундтреки
Видение Эскафлоуна это дебютная работа Маая Сакамото, который не только озвучил главного героя Hitomi Kanzaki, но также исполнил открывающую песню "Yakusoku wa Iranai" и другие песни из сериала.[2] Йоко Канно и Хадзимэ Мидзогути сочинил и подготовил музыкальные темы и фон для серии, включающие в себя различные стили, включая современный, классический и Григорианский напев.
Четыре CD саундтреки были выпущены в Японии Виктор Развлечения. Эскафлон: над небом был выпущен 5 июня 1996 года с шестнадцатью треками, включая полные вступительные и финальные темы.[5][17] Второй компакт-диск, Оригинальный саундтрек Escaflowne 2, был выпущен 24 июля 1996 года и содержал еще семнадцать треков.[5][18]
Выпущено 28 сентября 1996 г. Оригинальный саундтрек Escaflowne 3 содержит еще пятнадцать треков.[5][19] Четвертый саундтрек компакт-диска, Видение Эскафлоуна: только для влюбленных, был выпущен 22 января 1997 года и содержал двадцать треков, включая оригинальные телевизионные темы открытия и концовки, а также финальную тему, использованную в финальном эпизоде сериала.[20] Несмотря на относительную популярность саундтреков, они некоторое время не лицензировались для выпуска за пределами Японии и были доступны только импорт их. Однако все 4 саундтрека теперь можно приобрести в цифровом виде через iTunes.
Манга
Три альтернативных пересказа Видение Эскафлоуна были выпущены в форме манги, причем первые две серии манги разрабатывались одновременно с аниме. Из-за радикальных изменений в аниме-сериале во время производства, эти две манги сильно отличаются от оригинальных аниме-сериалов и друг от друга. Первая серия, также названная Видение Эскафлоуна был одним из первых манга, появившихся в тогдашнем новом Shōnen Ace журнал из Кадокава Сётэн. Несмотря на то, что выпуск аниме приостановлен, Sunrise дал художнику Кацу Аки существующее производство и дизайн персонажей, в результате чего первая серия манги имела тяжелые Shōnen чувственная и пышная Хитоми, которая изначально планировалась для аниме-сериала.[2][3] Получив полную свободу действий, чтобы изменить историю так, как он хотел, версия Аки представляет собой жестокую сагу, сосредоточенную в основном на боях, и в которой Хитоми превращается в "фигуристую фигуру". нимфа "это источник энергии меха Эскафлоуна.[3] Премьера сериала состоялась в Shōnen Ace 'Первый выпуск состоялся 24 октября 1994 г. и выходил до 26 ноября 1997 г. Тридцать восемь глав были собраны и опубликованы Кадокавой в восьми Tankōbon тома.[3] Он был лицензирован для выпуска в Северной Америке Tokyopop с первым томом, выпущенным 10 июля 2003 года.[21] Английские издания Tokyopop также были импортированы для распространения в Австралии компанией Madman Entertainment.
В 1996 году с премьерой аниме-сериала Рыцарь Мессии - Видение Эскафлоуна был создан.[2] Этот сёдзё ориентированная адаптация была написана Юдзуру Яширо и сериализована в Аска Фэнтези DX[3] с 8 апреля 1996 г. по 18 января 1997 г.[нужна цитата ] В отличие от первой манги, он больше сосредоточен на взаимодействии персонажей и сильно смягчил насилие до такой степени, что мехи вообще не используются в битвах, а Эскафлоун появляется только ближе к концу серии. Он был внезапно отменен только после 10 глав и конца аниме из-за замедления популярности сериала.[3] Отдельные главы были выпущены двумя Tankōbon объемы,[3] в то время сериал был переименован Хитоми - Видение Эскафлоуна.
Последний пересказ манги, Эскафлоун - Воспоминания Энергиста, были совместными усилиями различных художник манги по Японии для создания 15 «мини-историй», связанных с аниме-сериалами. Одномомная манга была опубликована в январе 1997 года под редакцией Кадокавы. Аска комикс DX сёдзё отпечаток. Среди художников, которые участвовали в создании тома: Тэмми Охта, Яёи Такеда, Кахиро Окуя, Даймун Тэннё, Кадзуми Такахаши, Масаки Сано и Кио Ватанабэ.
Романы
Юмико Цукамото и Сёдзи Кавамори сотрудничал в написании романа Видение Эскафлоуна аниме-сериал. В легкая новелла главы изначально были сериализованы в Новый тип, а иллюстрации предоставлены Нобутеру Юки и Хиротоши Сано. Отдельные главы были собраны и выпущены в шести отдельных томах Кадокава под лейблом New Type Novels с июня 1996 по август 1997 года.
Нет. | Дата выхода | ISBN |
---|---|---|
1 | Июнь 1996 г. | 4-04-701603-9 |
Название тома: Escaflowne Обложка персонажей: Хитоми Канзаки, Ван Фанель, Аллен Шезар, Сусуму Амано | ||
2 | Август 1996 г. | 4-04-701604-7 |
Название тома: Странствия дракона (竜 の 流離, Рю-но Сасурай) Обложка персонажей: Ван Фанель, Хитоми Канзаки, Аллен Шезар | ||
3 | Ноябрь 1996 | 4-04-701609-8 |
Название тома: Дрессировка дракона (竜 の 修練, Рю но Шурен) Обложка персонажей: Аллен Шезар, Двойник, Диландау Альбату, Хитоми Канзаки, Принц Чид | ||
4 | Апрель 1997 г. | 4-04-701610-1 |
Название тома: Молчание дракона (竜 の 沈 黙, Рю-но Чинмоку) Обложка персонажей: Миллерна Астон, Аллен Шезар, Драйден Фасса, Ван Фанель, Хитоми Канзаки | ||
5 | Май 1997 | 4-04-701613-6 |
Название тома: Предпочтение дракона (竜 の 愛憎, Рю-но Айзо) Обложка персонажей: Эрия, Folken Fanel, Нария, Ван Фанель, Хитоми Канзаки | ||
6 | Август 1997 г. | 4-04-701617-9 |
Название тома: Вечность Дракона (竜 の 永遠, Рю-но Эйен) Обложка персонажей: Ван Фанель, Хитоми Канзаки, Эскафлоун |
Фильм
Escaflowne (エ ス カ フ ロ ー ネ, Esukafurne) - это девяносто восьмиминутный аниме-фильм, выпущенный в Японии 24 июня 2000 г., повествующий историю на Видение Эскафлоуна. Продюсировал фильм Восход солнца, анимированный Студия BONES, и под руководством Кадзуки Аканэ. Благодаря измененному дизайну персонажей Нобутеру Юки, фильм фокусируется на отношениях между Ваном и Хитоми и их личных проблемах. Сами персонажи также имеют разные личности; в фильме Хитоми превращается из веселой влюбленной девушки в подавленную, склонную к суициду школьницу, которая страдает от самовнушения чувства одиночества и отчуждения, а Ван стал жестоким и вспыльчивым человеком.[22] В фильме мир Геи имеет более азиатский дизайн, чем телесериалы с сильным европейским влиянием.[4]
Другие СМИ
Victor Entertainment выпустили один драматический диск для этого сериала, Оригинальный драматический альбом Escaflowne, который был выпущен 18 декабря 1996 года.[23]
Видеоигра, основанная на сериале, также названном Видение Эскафлоуна был выпущен в Игровая приставка система Игры Bandai в 1997 году. Ограниченная версия вышла в комплекте с небольшой коллекционной книгой и 26 картами Таро.[24] В приключенческая игра была изменена сюжетная линия и представлены дополнительные персонажи.
Прием
Хотя хорошо принят, Видение Эскафлоуна не был так популярен в Японии, как надеялись производители. Однако за пределами Японии он стал мировым хитом.[3] В США он превзошел Гандам на видеокассете,[3] и первый том английского DVD-релиза Видение Эскафлоуна стал четвертым по популярности аниме-DVD за сентябрь 2000 года.[25] Сериал вышел в эфир в Южной Корее, где получил неизменно высокие рейтинги.[3] Продюсеры отметили, что всемирный успех привел к созданию аниме-фильма. Escaflowne.[3]
Иган Лу, пишет для Animerica, считал его «эпическим фэнтези» с «самой драматичной музыкой в любом саундтреке, аниме или живом действии» и «затаившим дыхание темпом», благодаря которому он стал «признанным шедевром».[3]
Рекомендации
- ^ Чепмен, Джейкоб (26 января 2017 г.). "Видение Escaflowne BD + DVD - Обзор". Сеть новостей аниме. Получено 14 декабря, 2018.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п Дражен, Патрик (октябрь 2002 г.). Взрыв аниме! Что? Почему? & Вау! японской анимации. Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press. 288–297. ISBN 1-880656-72-8. OCLC 50898281.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа Лоо, Эгон (сентябрь 2000 г.). "В центре внимания аниме: видение Эскафлоуна". Animerica. Сан - Франциско, Калифорния: Viz Media. 8 (8): 7–10, 36–38. ISSN 1067-0831. OCLC 27130932.
- ^ а б c d Клементс, Джонатан; Хелен Маккарти (1 сентября 2001 г.). Энциклопедия аниме: руководство по японской анимации с 1917 года (1-е изд.). Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press. 115. ISBN 1-880656-64-7. OCLC 47255331.
- ^ а б c d 天空 の エ ス カ フ ロ ー ネ. Bandai Channel (на японском языке). Bandai Entertainment. Архивировано из оригинал 21 января 2008 г.. Получено 10 февраля, 2008.
- ^ "Видение видеокассет Эскафлоуна". Компендиум Escaflowne. Архивировано из оригинал 24 марта 2008 г.. Получено 8 августа, 2008.
- ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: иллюстрированная энциклопедия, 1949–2003 гг. (2-е изд.). McFarland & Co., стр. 305–306. ISBN 978-1476665993.
- ^ Лоо, Иган (ноябрь 2000 г.). "Escaflowne Q&A". Animerica. Сан - Франциско, Калифорния: Viz Media. 8 (10): 22–23. ISSN 1067-0831. OCLC 27130932. Архивировано из оригинал 22 февраля 2003 г.
- ^ "Программирование YTV". Сеть новостей аниме. 31 октября 2000 г.. Получено 16 мая, 2008.
- ^ "YTV завершает видение Эскафлоуна". Сеть новостей аниме. 19 февраля 2001 г.. Получено 16 мая, 2008.
- ^ "YTV транслирует первый выпуск Escaflowne". Сеть новостей аниме. 27 февраля 2001 г.. Получено 16 мая, 2008.
- ^ "Отредактированные ленты Escaflowne отменены". Сеть новостей аниме. 22 февраля 2001 г.. Получено 16 мая, 2008.
- ^ Беверидж, Крис (3 октября 2000 г.). "Escaflowne Vol. # 1 (из 8)". AnimeOnDVD.com. Архивировано из оригинал 1 декабря 2008 г.. Получено 16 мая, 2008.
- ^ "Эскафлоун". AnimeOnDVD.com. Получено 16 мая, 2008.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Funimation добавляет Cowboy Bebop, Escaflowne, Outlaw Star и многое другое". Сеть новостей аниме. Получено 10 августа 2013.
- ^ «Эксклюзив: Funimation запускает Kickstarter для Dub Escaflowne TV Anime Director's Cut». Сеть новостей аниме. 27 февраля 2016 г.
- ^ "Саундтрек ESCAFLOWNE". CD Япония (на японском языке). Neowing. Получено 10 февраля, 2008.
- ^ "Оригинальный саундтрек ESCAFLOWNE 2". CD Япония. Neowing. Получено 10 февраля, 2008.
- ^ 天空 の エ ス カ フ ロ ー ネ (3) (на японском языке). Получено 10 февраля, 2008.
- ^ "天空 の エ ス カ フ ロ ー ネ ВИДЕНИЕ ЭСКАФЛАУНА" (на японском языке). Получено 10 февраля, 2008.
- ^ «Tokyopop приобретает видение Escaflowne и Confidential Confessions». Сеть новостей аниме. 28 апреля 2003 г.. Получено 4 января, 2008.
- ^ Беверидж, Крис (15 апреля 2005 г.). «Фильм Эскафлоуна: стандартное издание». AnimenOnDVD.com. Получено 31 июля, 2006.
- ^ "ESCAFLOWNE Оригинальный альбом дорамы". CD Япония. Neowing. Получено 13 сентября, 2007.
- ^ 天空 の エ ス カ フ ロ ー ネ [Видение Эскфлоуна] (на японском). Namco Bandai Игры.
- ^ «Аниме радар: Новости». Animerica. Сан - Франциско, Калифорния: Viz Media. 8 (10): 32. Ноябрь 2000. ISSN 1067-0831. OCLC 27130932.
внешняя ссылка
- Официальный веб-сайт (на японском языке)
- Веб-страница канала Bandai (на японском языке)
- Веб-страница Biglobe (на японском языке)
- Сайт BS11 (на японском языке)
- Официальный сайт CR The Vision of Escaflowne (на японском языке)
- Hananokaze (французский веб-сайт, посвященный сериалам, фильмам, сёдзё, сёнэн и производным от них (додзинси ...), все еще активен) (На французском)
- Веб-страница манги Tokyopop
- Сайт Madman Entertainment (аниме)
- Сайт Madman Entertainment (манга)
- Animerica статья
- Видение Эскафлоуна (аниме) в Сеть новостей аниме энциклопедия
Предшествует Охотники на волшебников (10/3/1995 – 3/26/1996) | ТВ Токио Вторник 18:00 Срок Видение Эскафлоуна (2 апреля 1996 г. - 24 сентября 1996 г.) | Преемник Сабля Марионетка J (10/1/1996 – 3/25/1997) |