| Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) | Похоже, что один из основных авторов этой статьи тесная связь со своим предметом. Может потребоваться очистка для соответствия политике содержания Википедии, в частности нейтральная точка зрения. Пожалуйста, обсудите подробнее страница обсуждения. (Июль 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
| Тема этой статьи может не соответствовать Википедии общее руководство по известности. Пожалуйста, помогите установить известность, указав надежные вторичные источники которые независимый темы и обеспечить ее подробное освещение, помимо банального упоминания. Если известность не может быть установлена, статья, вероятно, будет слился, перенаправлен, или же удалено. Найдите источники: "Thesaurus Linguae Sericae" – Новости · газеты · книги · ученый · JSTOR (Июль 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
| Эта статья слишком полагается на Рекомендации к основные источники. Пожалуйста, улучшите это, добавив вторичные или третичные источники. (Июль 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
(Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
В Тезаурус Linguae Sericae (TLS; Китайский : 新編 漢文 典) - это международный совместный проект, предназначенный для изучения концептуальных схем китайский язык. Проект был задуман Кристофом Харбсмайером, его главным редактором, и получил вклад от большого числа научных сотрудников по всему миру. Содержимое TLS сохраняется и представляется в виде реляционная база данных организованный Институтом китаеведения, Гейдельбергский университет.
По словам редакторов, TLS разработан для того, чтобы сделать классические китайские свидетельства строго сопоставимыми с данными других культур, и сделать возможным значимое аналитическое разногласие, основанное на первичных доказательствах, среди не-китаеведы по классическим китайским понятиям и словам. Редакция надеется, что осторожность философский размышления над китайскими текстами могли бы способствовать расширению эмпирический основы философских теорий и обобщений на концептуальные схемы. Они намерены улучшить ясность и четкость деклараций различий между концептуальными схемами, расширив базу дословно переведенных и проанализированных текстов из широко (хотя никогда радикально) различных интеллектуальных культур, и сформулировать точные критерии перевода для классический китайский, в основном через подробное описание на английском языке систематических повторяющихся семантический отношения между китайцами слова, особенно отличительный семантический Особенности.
Ключевые особенности TLS:
- Ориентируясь на отличительные смысловые нюансы, он служит синоним словарь классического китайского.
- Он систематически организует словарный запас китайского языка в таксономический и мереономический иерархии, таким образом показывая целые концептуальный схемы или познавательный системы; они взяты, чтобы ограничить изменение топология китайского ментальное пространство.
- Он систематически регистрирует ряд лексические отношения подобно антоним, разговаривать, эпитет так далее.; Таким образом, TLS стремится определить концептуальное пространство как пространство отношений.
- Он включает подробные синтаксический анализ (более 600 различных видов) синтаксического употребления; Таким образом, TLS позволяет пользователям проводить систематическое изучение таких основных явлений, как естественная история абстрактные существительные в Китае.
- Это корпус -словарь, в котором будет записана история риторические приемы в текстах и, таким образом, позволяет изучать такие вещи, как естественная история ирония в Китае.
- Все аналитические категории и процедуры анализа в TLS являются гибкими в том смысле, что они постоянно пересматриваются и улучшаются в свете новых наблюдений и анализа.
Рекомендации
внешняя ссылка
|
---|
Одноязычный словари | Словари персонажей (字典 Zìdiǎn) | |
---|
Словари слов (詞典 / 词典 Cídiǎn) | |
---|
Словари изморози (韻書 / 韵书 Ynshū) | |
---|
Словари региональный китайский | |
---|
Экзегетические словари | |
---|
Биографические словари | |
---|
|
---|
Двуязычный словари | Китайский – английский словари | |
---|
Интернет китайский– Английские словари | |
---|
Словари в Другие языки | |
---|
|
---|
|