Зевгма и силепсис - Zeugma and syllepsis
В риторика, зевгма (/ˈzjuɡмə/ (Слушать); от Древнегреческий ζεῦγμα, зенгма, горит "ига вместе"[1]) и силлепсис (/sɪˈлɛпsɪs/; с древнегреческого σύλληψις, Sullēpsis, горит "брать вместе"[2]) находятся фигуры речи в котором одна фраза или слово объединяет разные части предложения.[3]
Определение
В настоящее время существует множество определений зевгмы и силлепсиса, которые иногда противоречат друг другу. В данной статье эти две фигуры речи делятся на четыре типа на основе четырех определений:
Тип 1
Грамматический силепсис (иногда также называемый зевгма): когда одно слово используется по отношению к двум другим частям предложения, хотя слово грамматически или логически применимо только к одной.[2][4]
По определению, грамматический силепсис часто бывает грамматически «неправильный» по традиционным грамматическим правилам. Однако такие солецизмы иногда являются не ошибками, а намеренными конструкциями, в которых правила грамматики искажены по необходимости или для стилистического эффекта.
С точки зрения грамматика это неграмматично, потому что слово «работает» грамматически не согласны с «Я»: предложение «Я работаю свое» будет неграмотный. С другой стороны, два предложения Теннисона могут быть использованы для использования другой фигуры речи, а именно «многоточия». Предложение будет означать:
- «Он выполняет свою работу, [и] я [работаю] свою».
Если читать таким образом, союз не лишен грамматики.
Иногда «ошибка» скорее логическая, чем грамматическая:
- «Когда люди увидели гром и молнию, услышали звук трубы и увидели гору в дыму, они задрожали от страха (Исход 20: 18а)».[4]
Логично, что они «видели» только молнию.
Тип 2
Зевгма (часто также называемая силлепсис, или же семантический силепсис): одно слово используется с двумя другими частями предложения, но должно пониматься по-разному в отношении каждой из них.[5][6][7][8] Пример: «Он взял шляпу и ушел». Тип фигуры является грамматически правильным, но создает впечатление, что на первый взгляд кажется неправильным, поскольку он использует несколько оттенков значения в одном слове или фразе.
- "Здесь Ты великий Анна! кому три царства подчиниться,
Достаешь иногда советника беру - а иногда чай ».Александр Поуп, Похищение замка, Песнь III)[9][10] - "Мисс Боло [...] пошла прямо домой, в потоке слез и седан-кресло." (Чарльз Диккенс, Документы Пиквика, Глава 35 )[11]
- «Она снизила свои стандарты, подняв свой бокал / Ее храбрость, ее глаза и его надежды ...» Когда он спросил: «Что в небесах?» она не ответила, решив, и бросилась к двери »(Фландрия и Суонн, "Есть немного Мадейры, дорогая ")[4][12]
- «Они покрылись пылью и славой». (Марк Твен )[4].
- "Он смотрит днем повторяет и пищу, которую он ест ».Размытие, "Деревенский дом ")
- «Ты задержал дыхание и дверь для меня». (Аланис Мориссетт, "Голова над ногами ")
- «Я занял подиум и получил свой второй трофей вечера». (Сэмюэл Р. Делани, «Расизм и научная фантастика»)[13]
- "Quand les Français à tête folle / S’en allèrent dans l’Italie, / Ils gagnèrent à l’étourdie / Et Gênes et Naples et la Vérole". [«На своем легкомысленном пути через Италию французы небрежно подобрали Геную, Неаполь и сифилис».] (Франсуа Вольтер )[14][15]
Когда значение глагола меняется для существительных, следующих за ним, существует стандартный порядок для существительных: существительное сначала принимает наиболее прототипическое или буквальное значение глагола, а за ним следует существительное или существительные, принимающие менее прототипные или более образные. значения глаголов.[16]
- «Мальчик глотал молоко и поцелуи» в отличие от «Мальчик глотал поцелуи и молоко».[16]
Противоположный процесс, при котором первое существительное выражает переносное значение, а второе - более буквальное, имеет тенденцию создавать комический эффект: «и она кормит меня любовью, нежностью и миндальным печеньем». (Stampeders, “Сладкая городская женщина ”)
Тип 3
В Оксфордский словарь литературных терминов предлагает гораздо более широкое определение зевгма определив его как любой случай параллелизм и многоточие работать вместе, чтобы одно слово управляло двумя или более частями предложения.[17]
- Vicit pudorem libido timorem audacia rationem amentia. (Цицерон, Pro Cluentio, VI.15)
- "Похоть завоеванный стыд; дерзость, страх; безумие, разум ".
Чаще всего это можно сформулировать так: «Похоть победила стыд, дерзость победила страх, а безумие победило разум». Предложение состоит из трех параллельных предложений, которые называются параллельными, потому что в каждом из них один и тот же порядок слов: подлежащее, глагол, объект. Глагол «завоеванный» является общим элементом в каждом предложении. Зевгма создается путем удаления второго и третьего экземпляров слова «завоевано». Удаление слов, которые все еще можно понять из контекста оставшихся слов, называется многоточием.
- Истории делают людей мудрыми; поэты, остроумные; математика, тонкая; натурфилософия, глубокая; моральный, серьезный; логика и риторика, умеют бороться. (Френсис Бэкон[18]).
Обычно это можно сформулировать так: «Истории делают людей мудрыми, поэты делают их остроумными, математика делает их тонкими, натурфилософия делает их глубокими, мораль [философия] делает их серьезными, а логика и риторика делают их способными бороться. "
В этом смысле зевгмы определены в Сэмюэл Джонсон 18 век Словарь английского языка.[19]
Тип 4
Особый случай семантического силепсиса возникает, когда слово или фраза используются как в переносном, так и в буквальном смысле одновременно.[3] Тогда не обязательно, чтобы управляющая фраза соотносилась с двумя другими частями предложения. Один пример из песни "Какое мое имя? ", это:" Хорошо, поехали / Единственное, что у нас есть, это радио ". Другой пример - в рекламе транспортной компании:" Мы прошли долгий путь для вас ". Этот тип силепсиса действует аналогично способ омонимического каламбур.
Есть несколько других определений зевгмы, которые охватывают другие способы, которыми одно слово в предложении может относиться к двум или более другим. Даже простая конструкция вроде «это легко и понятно» была названа[3] «зевгма без усложнения», потому что «есть» управляет как «легким», так и «понятным».
Для обозначения зевгм с определенными характеристиками были определены специальные фигуры, такие как следующие фигуры, которые относятся к определенному типу и местоположению управляющего слова:
Диазеугма
А диазеугма[20]зевгма, единственное подлежащее которой управляет несколькими глаголами. Диазеугма, единственное подлежащее которой начинает предложение и управляет рядом глаголов, - это «дизъюнкция» (Disiunctio) в Rhetorica ad Herennium.[21]
- Populus Romanus Numantiam delevit Kartaginem sustulit Corinthum disiecit Fregellas evertit. (Аноним. Rhetorica ad Herennium. IV. xxvii.[21])
- «Мы заплатим любую цену, понесем любое бремя, встретим любые трудности, поддержим любого друга, выступим против любого врага, чтобы обеспечить выживание и успех свободы». (Инаугурационная речь Джона Ф. Кеннеди )
Гипозеугма
Гипозеугма[22]или "дополнения" (adiunctio)[23] используется в конструкции, содержащей несколько фраз, и возникает, когда слово или слова, от которых зависят все фразы, помещаются в конце.
- Убедись, что Деймон своему Пифию, Пиллады к его Орест, Тит своему Гисиппу, Тесей к его Pyrothus, Сципион к его Лелий, никогда не было найдено более верного, чем Евфуэс будет его Филауту. (Джон Лили, Euphues )[24]
Прозеугма
А прозеугма,[25]синезеугменон, или же praeiunctio это зевгма, управляющее слово которой встречается в первом предложении предложения.[24]
- Vicit pudorem libido timorem audacia rationem amentia. (Цицерон, Pro Cluentio, VI.15)
- "Похоть завоеванный стыд; дерзость, страх; безумие, разум ".
- Истории делают людей мудрыми; поэты, остроумные; математика, тонкая; натурфилософия, глубокая; моральный, серьезный; логика и риторика, умеют бороться. (Френсис Бэкон[18]).
Мезозеугма
А мезозеугма[26]это зевгма, управляющее слово которой встречается в середине предложения и управляет придаточными предложениями с обеих сторон. Мезозеугма, общим термином которой является глагол, называется «союз» (Coniunctio) в римском Rhetorica ad Herennium.[21]
- "Какой позор, что ни надежды на награду, ни страха упрека может что-нибудь сдвинуть егоНи уговоры друзей, ни любовь к своей стране. [sic ]" (Генри Пичем )
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Лидделл, Х. Г. и др. Греко-английский лексикон. "ζεῦγμα". Проект Персей. Проверено 24 января 2013 года.
- ^ а б Словарь случайных домов. «Силлепсис». 2013. Проверено 24 января 2013 года.
- ^ а б c Бернар Мари Дюприез (1991). Словарь литературных приемов: Gradus, A-Z. Университет Торонто Пресс. п.440. ISBN 978-0-8020-6803-3. Получено 25 сентября 2013.
- ^ а б c d е «Зеугма». Литературные устройства. 16 сентября 2013 г.. Получено 7 апреля 2018.
- ^ Словарь случайных домов. «Зеугма». 2013. Проверено 24 января 2013 года.
- ^ Оксфордские словари онлайн. «Зеугма». Oxford University Press. Проверено 24 января 2013 года.
- ^ WordNet. «Зеугма». Издательство Принстонского университета. Проверено 23 января 2013 года.
- ^ Кнапп, Джеймс Ф. Антология поэзии Нортона. «Глоссарий литературных терминов». W. W. Norton & Co., 2005. Проверено 24 января 2013 г.
- ^ Болдуик, Крис. 2008 г. Оксфордский словарь литературных терминов. "Силлепсис" издательство Оксфордского университета. Нью-Йорк. п. 325.
- ^ Корбетт, Эдвард П.Дж. и Коннерс, Роберт Дж. 1999. Стиль и Заявление. Издательство Оксфордского университета. Нью-Йорк. Оксфорд. С. 63-64.
- ^ Болдуик, Крис. 2008 г. Оксфордский словарь литературных терминов. "Силлепсис" издательство Оксфордского университета. Нью-Йорк. п. 325.
- ^ Бертон, Нил (2019). «Глава 6: Риторика». Гиперсантичность: мышление помимо мышления. Ахерон. ISBN 9781913260002.
- ^ Делани, Сэмюэл Р. (август 1998 г.). «Расизм и научная фантастика». Нью-Йоркское обозрение научной фантастики (120). Получено 2 июля 2020.
- ^ Фельтген (11 декабря 2002 г.). "Histoire de la lutte contre les maladies vénériennes à Rouen" (PDF). Groupe Histoire des Hôpitaux de Rouen. Получено 18 мая 2020.
- ^ Фрит, Джон (ноябрь 2012 г.). «Сифилис: его ранняя история и лечение до пенициллина, и дебаты о его происхождении» (PDF). Журнал здоровья военных и ветеранов. Том 20 Номер 4: 49–56.
- ^ а б Шен, Йешаягу (март 1998 г.). «Зеугма: прототипы, категории и метафоры». Метафора и символ. 13 (1): 31–47. Дои:10.1207 / с15327868ms1301_3.
- ^ Болдик, Крис. Краткий оксфордский словарь литературных терминов. «Зеугма». 2004 г.
- ^ а б Бэкон, Фрэнсис (1601). "Исследования".
- ^ Джонсон, Сэмюэл. Словарь английского языка.«Зеугма». 1755. Проверено 24 января 2013 г.
- ^ "диазеугма". Сильва Риторика. Получено 13 июн 2016.
- ^ а б c Rhetorica ad Herennium. IV. xxvii. Проверено 24 января 2013 г. через Интернет-архив
- ^ «гипозеугма». Сильва Риторика. Получено 13 июн 2016.
- ^ Rhetorica ad Herennium
- ^ а б Риччио, Оттон М. (1980). Интимное искусство написания стихов. Prentice-Hall. Получено 12 мая 2013.
прозеугма фигура речи.
- ^ "прозеугма". Сильва Риторика. Получено 13 июн 2016.
- ^ «мезозеугма». Сильва Риторика. Получено 13 июн 2016.
внешняя ссылка
- Некоторые примеры зевгмы как синонима силлепсиса
- Проект Персей со ссылками на первоисточники по риторике
- Зевгма Объяснил