Контактная точка - ContactPoint

Контактная точка был правительственная база данных который содержал информацию обо всех детях младше 18 лет в Англии. Он был создан в ответ на злоупотреблять и смерть восьмилетнего Виктория Климбье в 2000 году в Англии. Различные агентства, занимавшиеся ее уходом, не смогли предотвратить ее смерть. ContactPoint стремится улучшить защита детей за счет улучшения способов обмена информацией о детях между службами. Он был разработан Capgemini и ранее имел рабочие названия Индекс обмена информацией (или Индекс IS или ISI) и Детский указатель.

База данных, созданная под Закон о детях 2004 года, Стоимость £ 224 млн на создание и 41 млн фунтов стерлингов в год на запуск. Работал в 150 местные органы власти, и был доступен не менее 330 000 пользователей. База данных подверглась резкой критике со стороны широкого круга групп, в основном за Конфиденциальность, безопасность и соображения защиты детей. 12 мая 2010 года новое Коалиционное правительство Великобритании объявило о планах отказаться от ContactPoint.[1] а 6 августа 2010 года база данных была закрыта. С этой даты Закон о детях 2004 г. Положения об информационной базе данных (Англия) 2007 г.с поправками, внесенными в 2010 г., больше не применяется.[2]

Разработка

В апреле 1999 г. Виктория Климбье (родилась 2 ноября 1991 г. в г. Абобо, Берег Слоновой Кости, умер 25 февраля 2000 г. в г. Больница Святой Марии, Лондон ) и ее двоюродная бабушка Мари-Тереза ​​Куао приехала в Лондон, посланная ее родителями для получения образования. Несколько месяцев спустя Куао встретил Карла Мэннинга в автобусе, на котором он ехал, и они с Викторией переехали в его квартиру. Именно здесь она подверглась жестокому обращению, в том числе избиению молотками, велосипедными цепями и проводами; нас заставляют спать в мусорной корзине в ванной; и быть связанными на период более 24 часов. В период, предшествующий ее смерти, полиция, то социальные службы многих местных властей, NHS, то NSPCC, и все местные церкви контактировали с ней и отметили признаки жестокого обращения. Однако в суде, который следовал за смертью Виктории, судья назвал ее "ослепляющей некомпетентностью"[3] все не смогли должным образом расследовать злоупотребления, и было предпринято мало действий. 24 февраля 2000 года Виктория была госпитализирована в отделение неотложной помощи в полубессознательном состоянии и страдала от переохлаждения, полиорганной недостаточности и недоедания. На следующий день она умерла в возрасте восьми лет. 20 ноября 2000 года ее опекуны, Мари Тереза ​​Куао и Карл Мэннинг, были обвинены в жестоком обращении с детьми и убийство; 12 января 2001 г. оба были признаны виновными и приговорены к пожизненному заключению.[4]

Смерть Виктории привела к общественный запрос, спущен на воду 31 мая 2001 г.[5] и под председательством Герберт Лэминг, которая исследовала роль агентств, участвующих в ее уходе.[6] Отчет, опубликованный 28 января 2003 г.,[7] обнаружила, что агентства, занимавшиеся ее уходом, не смогли защитить ее и что по крайней мере в 12 случаях работники, участвовавшие в ее деле, могли предотвратить ее смерть. Отчет Laming привел, среди прочего, к созданию Каждый ребенок имеет значение программа, состоящая из трех зеленые бумаги: Каждый ребенок имеет значение, опубликовано в сентябре 2003 г .; Каждый ребенок имеет значение: следующие шаги, опубликовано в начале 2004 г .; и Каждый ребенок имеет значение: перемены для детей, опубликовано в ноябре 2004 г.[8][9] Предложения по базе данных были объявлены в сентябре 2003 г.[10] наряду с публикацией Каждый ребенок имеет значение, и создавалась в соответствии с разделом 12 Закона о детях 2004 года. Идея детской базы данных, однако, предшествовала отчету Laming и была предложена в отчете, Конфиденциальность и обмен данными: дальнейшие перспективы для государственных служб, посредством Отдел производительности и инноваций, опубликованная 11 апреля 2002 года - за год до доклада Ламминга - и не имела отношения к жестокому обращению с детьми.[11]

Реализация и прекращение

Пилотные схемы (обозначенные как схемы идентификации, направления и отслеживания (IRT)) начались с Болтонский совет в 2003 году[12] и использовался одиннадцатью другими местными властями.[13] Были сомнения в законности получения советом Болтона данных о детях от местных властей. траст первичной медико-санитарной помощи добавить в базу данных, но в конце концов совету сообщили, что это законно. Остальные пилотные районы последовали по-разному.[14] 8 декабря 2005 г. Государственный секретарь по образованию и профессиональным навыкам, Рут Келли, сделал официальное объявление о введении базы данных, подтвержденное Государственный министр по делам детей, молодежи и семьи, Беверли Хьюз.[15][16][17]

Чтобы разрешить внедрение базы данных, правительство потребовало от всех местных властей внедрить Интегрированная детская система, основа для улучшения результатов для детей. Правительство установило крайний срок 1 января 2007 года, и 92 из 150 местных властей не смогли этого сделать.[18] Правительство начало консультации по проекту правил 2007 года.[19] 21 сентября 2006 г., который закончился 14 декабря 2006 г.[20] В октябре 2006 года правительство выбрало Capgemini для разработки базы данных.[21][22] 15 февраля 2007 г. база данных была переименована с Индекс обмена информацией к Контактная точка, после исследования с группами заинтересованных сторон, включая детей и семьи, которые решили, что имя Контактная точка разъяснили, какова цель базы данных: улучшить общение между теми, кто работает с детьми.[23][24] Консультация по руководству для пользователей баз данных[25] был запущен 4 мая 2007 г. и завершился 27 июля 2007 г.[26]

Ожидалось, что создание базы данных обойдется в 224 миллиона фунтов стерлингов в течение трех лет, начиная с декабря 2005 года (таким образом, стоимость базы данных будет составлять 81 миллион фунтов стерлингов в год в течение первых трех лет) и 41 миллион фунтов стерлингов в год в последующий период. База данных, которая будет действовать в 150 местных органах власти и будет доступна не менее 330 000 пользователей,[27] ожидалось, что он будет полностью введен в эксплуатацию к концу 2008 года; однако после Скандал с данными о детских пособиях в Великобритании в 2007 году, крайний срок был перенесен на пять месяцев, чтобы можно было провести проверку безопасности перед внедрением.[28] Обучение рабочих планировалось начать весной 2008 года.[29]

После всеобщих выборов 2010 г. новое правительство отказались от базы данных в качестве одной из своих мер, «чтобы обратить вспять существенное ослабление гражданских свобод при лейбористском правительстве и остановить государственное вторжение».[30][31] Опрос YouGov показал, что нет единого мнения о том, правильное это решение или нет.[32]

Использовать

Правительство заявило, что база данных была создана для улучшения защиты детей за счет улучшения способа обмена информацией о детях между службами.[нужна цитата ] Только профессионалы, чья работа связана с поддержкой детей, смогут получить доступ к базе данных, и им потребуется пройти расширенный Бюро судимостей проверки и обучение.[нужна цитата ] Каждый местный орган власти решает, кто может получить доступ к базе данных, при условии, что их роль указана в Положении о контактных точках. Пользователи должны указать причину доступа к записи и контрольный журнал будет сохранен при доступе к базе данных, чтобы помочь обнаружить злоупотребления.[33] Специалисты, прошедшие Common Assessment Framework,[34] инструмент, используемый для определения серьезности ситуации ребенка, сможет зафиксировать в истории болезни ребенка, что они это сделали. Никакая информация, обнаруженная таким образом, не будет храниться в ContactPoint. Под Закон о защите данных, все организации, предоставляющие данные в базу данных, должны будут информировать детей и опекунов с помощью уведомлений о справедливой обработке.[35] Субъекты базы данных могут делать запросы на доступ в письменной форме для просмотра любых личных данных, которые организации хранят в базе данных, и для исправления любых ошибок. По оценке правительства, выгода от сокращения непродуктивного рабочего времени с использованием базы данных оценивается более чем в 88 миллионов фунтов стерлингов.[36]

Содержание

Записи для каждого ребенка должны были состоять из:

  1. их имя, адрес, пол и дата рождения;
  2. номер, идентифицирующий их;
  3. имя и контактные данные любого человека с родительская ответственность для них (в значении раздела 3 Закон о детях 1989 года (c. 41)) или кто заботился о них в любое время;
  4. сведения о полученном ими образовании (включая название и контактные данные любого учебного заведения, в котором они учатся);
  5. имя и контактные данные любого лица, оказывающего им первичные медицинские услуги в соответствии с частью 1 Закон 1977 года о национальной службе здравоохранения (ок. 49);
  6. имя и контактные данные любого лица, предоставляющего им услуги такого описания, как государственный секретарь может быть указано в правилах;

База данных не будет содержать материалов по делу или оценке, или каких-либо субъективных наблюдений. База данных может включать информацию «конфиденциального» характера, определяемую как вопросы, касающиеся сексуальное здоровье, душевное здоровье и злоупотребление алкоголем или наркотиками,[19] хотя было бы необходимо согласие ребенка или его опекунов, и оно не появилось бы как таковое в базе данных; он только отметил бы, что ребенок получал помощь от «чувствительных служб», и не сказал бы, что это было. Отказ в согласии может быть отменен, если это будет оправдано.[25] Маргарет Ходж, тогдашний детский служитель, сказал, что употребление наркотиков или алкоголя родителями, родственниками и соседями, а также другие аспекты их поведения могут быть записаны.[37] Правительственные директивы показывают, что другая зарегистрированная информация могла включать «семейный распорядок», свидетельства «неорганизованного / хаотичного образа жизни», «способы использования семейного дохода», признаки психического заболевания или злоупотребления алкоголем со стороны родственников, а также «любые серьезные трудности в отношениях родителей ».[38]

В августе 2006 г. Департамент образования и навыков (DfES) объявила, что в базу данных будут включены номера телефонов или адреса детей знаменитостей.[39] Записи о детях, которые могут подвергаться риску, могут быть «защищены»; это будет определяться в индивидуальном порядке.

Техническая спецификация ContactPoint не включала возможность хранения биометрических данных.[40]

Покрытие

База данных будет содержать информацию примерно об 11 миллионах детей в Англии. Записи будут храниться до шести лет после того, как ребенку исполнится 18 лет, или если он уедет из Англии и Уэльса без намерения возвращаться.[41] База данных также может относиться к подросткам от 18 до 25 лет, которые забота выпускники или имели неспособность к обучению (Хотя Конвенция ООН о правах ребенка применяется только к лицам младше 18 лет в Англии и Уэльсе), и их разрешение было необходимо.[42]

Критика

База данных вызывала серьезные опасения по поводу конфиденциальности. В Фонд исследований информационной политики подготовил отчет в ноябре 2006 г., Детские базы данных - конфиденциальность и безопасность, заявив, что в правилах базы данных игнорируются семейные ценности и конфиденциальность, и что детали в базе данных необходимо «внимательно изучить».[43] В ответ правительство заявило, что у них «серьезные сомнения относительно объективности [] отчета и доказательной базы». Терри Даути, один из авторов отчета, ответила: «Это ужасная клевета, которую бросают в адрес некоторых ведущих ученых в этой области. Я удивлен, что они оспаривают доказательства, которые мы использовали, поскольку большая часть доказательств в отчете основана на Само правительство ".[44] Действия в защиту прав детей сказал, что предложения нарушают право ребенка на частную жизнь, данное Конвенцией о правах ребенка, в то время как Объединенный комитет по правам человека сказал, что «серьезное вмешательство» в права по статье 8 Европейская конвенция о правах человека - право на уважение частной жизни - казалось, «трудно оправдать».[45] Свобода, а гражданские свободы группа интересов, заявила, что правительства не должны вмешиваться в семейную жизнь, предостерегая от самоуспокоенности «о важности частной жизни в свободном обществе».[46] В Британская медицинская ассоциация высказал опасения, что это может нарушить конфиденциальность врача и пациента.[47] Фраза "любой повод для беспокойства" подверглась критике как потенциально чрезмерно обширная и навязчивая.[48] и были опасения функция ползучести.[49] Исследование Офис уполномоченного по делам детей, "Я думаю, дело в доверии": мнение молодых людей об обмене информацией., обнаружили, что сами дети обеспокоены посягательством на их частную жизнь и что они не захотят использовать «конфиденциальные услуги», если это будет внесено в базу данных.[50][51]

Комментаторы выразили обеспокоенность по поводу усиления эпиднадзора в стране. В августе 2004 г. комиссар по информации, Ричард Томас, проводя параллель с тем, как правительства Восточной Европы и Испании приобрели слишком много власти и информации в 20 веке, выразили озабоченность по поводу этой и других национальных баз данных, в том числе Гражданский информационный проект, Национальная программа NHS для ИТ, и введение удостоверяющие личность карточки, предупреждая, что существует опасность того, что страна может "лунатизировать" в общество наблюдения '.[52][53] 18 апреля 2006 г. Des Browne, то Государственный секретарь по обороне, сказал, что «Департамент образования и профессиональных навыков должен также рассмотреть вопрос о том, есть ли возможности для получения дополнительных преимуществ эффективности и результативности с помощью регистра детского населения»,[54] и считается, что база данных может использоваться вместе с Национальный реестр личности и другие базы данных.[55][56] Фил Бут, национальный координатор NO2ID, группа противников удостоверений личности, сказала, что это «наблюдение от колыбели до могилы».[57] Консервативная партия член парламента Оливер Хилд сказал: «общественность уже обеспокоена планами правительства по созданию обязательной базы данных удостоверений личности, состояние няни детская база данных и база данных о собственности для муниципальной налоговой переоценки ».[58] Лиз Дэвис из Лондонский университет Метрополитен утверждал, что «ContactPoint, новая база данных для каждого ребенка в стране, по сути, является инструментом наблюдения за населением» и что «в течение пяти лет система предотвращения жестокого обращения с детьми исчезла на наших глазах».[59] Фиона Николсон из Образование в противном случае, группа поддержки домашнего обучения, согласилась с этой оценкой и сказала, что «непосредственный персонал, работающий над защитой уязвимых детей, также выразил недоверие, что вложение сотен миллионов в ИТ может быть лучшим способом защитить детей '. Лэминг, однако, сказал, что утверждение Дэвиса было «грубым искажением того, что является интеллектуальным применением технологии, направленной на то, чтобы каждый ребенок извлекал выгоду из универсальных услуг».[60] Privacy International награжден Hodge 2004 Премия Большого Брата за «Худший государственный служащий», отчасти из-за ее поддержки базы данных.[61]

Проблемы безопасности базы данных были значительными, и комментаторы заявили, что существует большой риск злоупотребление системой.[62] Доказательства, представленные в 2006 году правлению Лидса NHS Trust показал, что за один месяц 14 000 сотрудников зарегистрировали 70 000 случаев несанкционированного доступа.[63] Сексуальные преступники, направленные против детей мог использовать базу данных для поиска уязвимых жертв.[64] Исключения знаменитостей подверглись нападкам, и критики заявили, что это подчеркивает опасения по поводу безопасности, и что министры правительства могли принять решение исключить своих детей из базы данных.[39][65] Предложения могли сломаться защита данных и права человека законы.

Некоторые говорили, что база данных может привести к самоисполняющиеся пророчества, где дети из трудных семей рассматривались как потенциальные преступники.[66] Правительство обвинялось в использовании реакции общественности на смерть Виктории Климбье, чтобы протолкнуть непопулярное предложение и ограничить гражданские свободы.[67] Высказывались опасения, что эта база данных подорвет защиту детей и родителей, ослабит способность родителей заботиться о детях и «принесет больше вреда, чем пользы».[68][69] Огромный размер базы данных мог означать, что серьезные случаи будут упущены из виду из-за обилия мелких инцидентов.[70] Были сомнения по поводу оценки правительством стоимости базы данных. Комиссар по информации оценивает его в 1 млрд фунтов стерлингов.[71] что Ходж назвал «абсурдным»,[72] и другие выразили обеспокоенность по поводу стоимости,[73] отмечая, что государственные проекты, как правило, превышают бюджет. Некоторые сомневались в способности детей давать информированные согласие В их собственных правах. Мэри Марш, исполнительный директор NSPCC, хотел, чтобы база данных охватывала всю территорию Соединенного Королевства, а не только Англию и Уэльс, заявив, что «имеющаяся информация будет лишь частичной и потенциально хуже, чем бесполезной».[74] 27 июня 2006 г. состоялась конференция по защите детей «Дети: чрезмерное наблюдение, недостаточная защита»,[75] проводился в Лондонская школа экономики пришли к выводу, что база данных ничего не сделает для предотвращения жестокого обращения с детьми и подорвет способность родителей заботиться о своих детях.[76][77]

Правительство отклонило большую часть негативной критики. В DfES заявили, что база данных будет содержать только основную информацию и «определенно не будет включать никакой информации о питании детей или школьной успеваемости».[46] Лэминг сказал, что необходимо хранить информацию о каждом ребенке, чтобы он не подвергаться риску.[78] Правительство отрицало любую возможность нарушения функций. Они опровергли опасения по поводу конфиденциальности, а представитель DfES заявил, что «мы осознаем необходимость уважать частную жизнь».[79] Ходж сказал, что база данных будет защищена, что она не подорвет защиту детей и поможет различным агентствам обмениваться информацией.[71] Хьюз сказал, что база данных будет безопасной, и что «мы уверены, что делаем все возможное для обеспечения безопасности».[80] Правительство заявило, что они уверены, что база данных соответствует требованиям Закон о защите данных и Закон о правах человека.[81] Пол Энналс, исполнительный директор Национальное детское бюро По его словам, «индекс является соразмерным ответом на сохраняющуюся проблему, и любое действие, которое помогает уменьшить количество детей, проскользнувших через сеть, должно приветствоваться».[82]

С публикацией процедур аккредитации организаций для доступа к ContactPoint стало ясно, что подавляющее большинство добровольных организаций не смогли бы получить доступ к ContactPoint. Это означает, что большинство организаций, работающих с детьми или молодежью, например, спортивные группы, группы в форме и религиозные группы не смогли бы зарегистрировать свое участие, что представляло собой реальную проблему для практикующих, которые хотели увидеть, кто работает с конкретным ребенком или молодым человеком.

Рекомендации

  1. ^ "BBC News - Полный текст: сделка между консерваторами и либералами".
  2. ^ Вывод из эксплуатации ContactPoint, Министерство образования, (22 июля 2010 г.). Проверено 2 августа 2010 г.
  3. ^ "Запрос у официальных лиц Climbie ", BBC, 12 января 2001 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  4. ^ "Хронология: Виктория Климби ", BBC, 28 января 2003 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  5. ^ "Виктория (Анна) Climbié запрос на запуск В архиве 25 августа 2007 г. Wayback Machine ", The Victoria Climbié Inquiry, 31 мая 2007 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  6. ^ "О запросе В архиве 25 августа 2007 г. Wayback Machine ", The Victoria Climbié Inquiry. Проверено 27 июня 2007 года.
  7. ^ "В докладе Виктории Климбье содержится призыв к радикальным изменениям в управлении государственными услугами для детей и семей В архиве 25 августа 2007 г. Wayback Machine ", 28 января 2003 г .; «Отчет о расследовании» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 30 декабря 2006 г., 28 января 2003 г. Расследование Виктории Климби. Проверено 27 июня 2007 года.
  8. ^ "Каждый ребенок имеет значение: перемены для детей В архиве 28 апреля 2007 г. Wayback Machine ", teachernet.gov.uk. Проверено 27 июня 2007 г.
  9. ^ "Предыстория важности каждого ребенка В архиве 20 мая 2007 г. Wayback Machine ", everychildmatters.gov.uk. 10 мая 2005 г. Дата обращения: 27 июня 2007 г.
  10. ^ Бэтти, Дэвид; Карвел, Джон "Запланируйте дело о каждом ребенке ", Хранитель, 9 сентября 2003 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  11. ^ Манро, Эйлин "Национальная база данных о детях повысит риск ", Хранитель, 6 апреля 2004 г. «Конфиденциальность и обмен данными: дальнейшие перспективы для государственных служб» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 30 июня 2007 г., Performance and Innovation Unit, 11 апреля 2002 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  12. ^ Бэтти, Дэвид "Болтон запускает пилотную версию детской базы данных ", Хранитель, 12 ноября 2003 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  13. ^ Двенадцать местных властей были Barnsley; Болтон; Ковентри; Камбрия; Дорсет с участием Борнмут и Пул; Gateshead; Ноусли; Лестершир, Лестер и Rutland; Ноттингемшир; Шеффилд; Телфорд и Рекин и Шропшир; и Wandsworth. Закон о детях - Индекс В архиве 23 июня 2007 г. Wayback Machine, Action on Rights for Children, апрель 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  14. ^ Карвел, Джон "Все взгляды на ребенка ", Хранитель, 19 мая 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  15. ^ Письменные заявления министров Палаты общин Хансарда от 8 декабря 2005 г. (часть 1), колонка 114WS, Парламент Соединенного Королевства, 8 декабря 2005 г. Проверено 27 июня 2007 г. В архиве 31 октября 2006 г. Wayback Machine
  16. ^ "Улучшение услуг для детей, поскольку правительство действует по рекомендации лорда Лэминга ", Департамент образования и профессиональной подготовки, 8 декабря 2005 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  17. ^ Лайтфут, Лиз "Информация о каждом ребенке будет храниться в новой базе данных ", Дейли Телеграф, 9 декабря 2005 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  18. ^ Каблене "Советы пропустить дедлайн базы данных ", Реестр, 11 декабря 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  19. ^ а б «Положения 2007 года об индексе обмена информацией (Англия)» (PDF). Департамент образования и навыков. 2007. Архивировано с оригинал (PDF) 26 сентября 2007 г.. Получено 27 июн 2007.
  20. ^ "ContactPoint *: Консультации по проекту нормативов, регулирующих Индекс обмена информацией (Англия), и частичная оценка регулирующего воздействия В архиве 8 августа 2007 г. Wayback Machine ", Department for Education and Skills. Проверено 27 июня 2007 г.
  21. ^ МакКью, Энди "Capgemini создаст национальную базу данных о детях на сумму 224 млн фунтов стерлингов В архиве 26 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Silicone.com, 12 октября 2006 г., Дата обращения 27 июня 2007 г.
  22. ^ Липович, Алиса "Capgemini заключает сделку с британской базой данных на 400 млн долларов В архиве 28 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Wingtontechnology.com, 18 октября 2006 г. Проверено 27 июня 2006 г.
  23. ^ «Детские услуги: циркуляр местных властей» (PDF). Департамент образования и навыков. 8 марта 2007 г. Архивировано с оригинал (PDF) 26 сентября 2007 г.. Получено 27 июн 2007.
  24. ^ "ContactPoint - ранее известный как Индекс обмена информацией В архиве 26 июня 2007 г. Wayback Machine ", Городской совет Ноттингема, февраль / март 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  25. ^ а б «Обмен информацией: руководство для практикующих» (PDF). Департамент образования и навыков. Архивировано из оригинал (PDF) 7 сентября 2008 г.. Получено 19 ноября 2016.
  26. ^ "Контактная точка: консультации по проекту руководства В архиве 29 июня 2007 г. Wayback Machine ", Department for Education and Skills. Проверено 27 июня 2007 г.
  27. ^ Уорд, Люси "330 000 пользователей получат доступ к базе данных о детях Англии ", Хранитель, 27 июня 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  28. ^ "Система дочерних баз данных отложена ",Новости BBC, 27 июня 2007 г.
  29. ^ "Обмен информацией: тренинг по детскому индексу, установленный на 2008 г. В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 23 мая 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  30. ^ Соглашение о консервативной либерально-демократической коалиции В архиве 15 мая 2010 г. Wayback Machine, Консервативная партия, Опубликовано 12 мая 2010 г. Дата обращения 13 мая 2010 г.
  31. ^ Соглашение о консервативной либерально-демократической коалиции В архиве 11 декабря 2011 г. Wayback Machine, Либерал-демократы, Опубликовано 12 мая 2010 г. Дата обращения 13 мая 2010 г.
  32. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 17 августа 2010 г.. Получено 11 августа 2010.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  33. ^ "Дочерний указатель: Обмен информацией: ответы на ваши вопросы В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 2 мая 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  34. ^ См. Форму Общей системы оценки по адресу: «Форма CAF» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 3 сентября 2006 г., everychildmatters.gov.uk. Проверено 27 июня 2007 года.
  35. ^ "Начата консультация по детской базе данных В архиве 28 сентября 2007 г. Wayback Machine ", membersworks.org.uk, 31 мая 2007 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  36. ^ "Индекс обмена информацией В архиве 2 августа 2007 г. Wayback Machine ", Совет Северного Тайнсайда. Проверено 27 июня 2007 года.
  37. ^ Бэтти, Дэвид "Ходжа назван худшим государственным служащим ", Хранитель, 29 июля 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  38. ^ Детская база данных «проникнет в семейную жизнь», Санди Таймс, опубликовано 06.04.2008. Проверено 17 апреля 2008 г.
  39. ^ а б Бэтти, Дэвид "Атака на дочернюю базу данных из-за исключения знаменитостей ", Хранитель, 31 августа 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  40. ^ Письменные ответы на вопросы Палаты общин Хансарда за 28 марта 2007 г .: Колонка 1543W, Парламент Соединенного Королевства, 28 марта 2007 г. Проверено 21 сентября 2007 г. В архиве 17 мая 2007 г. Wayback Machine
  41. ^ Пейн, Лиза "Брифинг: Шпаргалка - Обмен информацией В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 13 июня 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  42. ^ О ContactPoint В архиве 25 мая 2007 г. Wayback Machine, everychildmatters.gov.uk, 10 мая 2007 г., дата обращения 27 июня 2007 г.
  43. ^ "ИТ-системы, разработанные для защиты детей, вместо этого подвергнут их риску "; «Детские базы данных - безопасность и конфиденциальность» (PDF)., Фонд исследований информационной политики, 22 ноября 2006 г. Источник 27 июня 2007 г.
  44. ^ Донован, Тристан "Новости Social Care: Обмен информацией - Ученые столкнулись с DfES из-за отчета В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 29 ноября 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  45. ^ Объединенный комитет по правам человека - девятнадцатый доклад, Объединенный комитет по правам человека, 21 сентября 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  46. ^ а б "Опасения по поводу новой дочерней базы данных ", BBC, 27 июня 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  47. ^ Бэтти, Дэвид "BMA выражает обеспокоенность по поводу дочерних баз данных ", Хранитель, 29 октября 2003 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  48. ^ Уорд, Люси ""Флаги, вызывающие озабоченность" в дочерней базе данных ", Хранитель, 28 октября 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  49. ^ "Предупреждение Большого брата Сторожевой собаки в Великобритании ", BBC, 16 августа 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  50. ^ "Думаю, дело в доверии: мнение молодых людей об обмене информацией "; Хилтон, Зои; Миллс, Крис, "'Думаю, дело в доверии »: взгляды молодых людей на обмен информацией» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 22 февраля 2012 г., NSPCC, сентябрь 2006 г. Проверено 27 июня 2006 г.
  51. ^ Бэтти, Дэвид "Согласно отчету, дети опасаются вторжения в национальную базу данных ", Хранитель, 8 сентября 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  52. ^ "Комиссар по информации Великобритании предупреждает об удостоверениях личности и наблюдательном сообществе В архиве 2 мая 2007 г. Wayback Machine ", Privacy International, 16 августа 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  53. ^ "Предупреждение Большого брата Сторожевой собаки в Великобритании ", 16 августа 2004 г .;"Предупреждение о доверии личных данных ", 13 июля 2006 г. BBC. Проверено 27 июня 2007 г.
  54. ^ Письменные заявления министров Палаты общин Хансарда от 18 апреля 2006 г. (часть 1), колонка 1WS, Парламент Соединенного Королевства, 18 апреля 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г. В архиве 4 августа 2007 г. Wayback Machine
  55. ^ "7. Детский индекс В архиве 12 августа 2007 г. Wayback Machine "Action on Rights for Children. Проверено 27 июня 2007 г.
  56. ^ Богган, Стив "Больше никаких секретов ", Хранитель, 27 февраля 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  57. ^ "Обмен информацией - Детский указатель может ссылаться на удостоверения личности В архиве 15 июня 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 26 апреля 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  58. ^ Пристли, Салли "Министр защищает схему обмена данными ", epolitix.com, 14 сентября 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  59. ^ Дэвис, Лиз "У наших детей сейчас меньше защиты, чем у Виктории Климби ", Хранитель, 28 февраля 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  60. ^ "Плюсы и минусы детской базы ", Хранитель, 2 марта 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  61. ^ "Privacy International объявляет победителей 6-й ежегодной премии Big Brother Awards В архиве 15 марта 2007 г. Wayback Machine ", Privacy International, 28 июля 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  62. ^ Мейкл, Джеймс "Школы предупреждают о риске злоупотреблений из базы данных ИТ ", Хранитель, 22 июня 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  63. ^ "ContactPoint открыт для потенциальных злоупотреблений ", Хранитель, 22 июня 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  64. ^ "Является ли «Детский индекс» вторжением в частную жизнь? ", Дейли Телеграф, 31 августа 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  65. ^ Вомак, Сара "Дети знаменитостей получат конфиденциальность базы данных ", Дейли Телеграф, 2 сентября 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  66. ^ Гудвин, Билл "Эксперты критикуют планы государственных детских баз данных "Computer Weekly, 22 ноября 2006 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  67. ^ Клементс, Дэвид "Каждый ребенок имеет значение, но не менее важна и наша конфиденциальность ", Spiked, 16 октября 2006 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  68. ^ Бэтти, Дэвид "База данных "подорвет защиту детей" ", Хранитель, 24 января 2005 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  69. ^ Сжигание, Хилари "Почему социальные работники выступают против детской базы данных ", Радикал.org.uk, июнь 2006 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  70. ^ Бэтти, Дэвид "Капитальный ремонт системы защиты детей "может привести к ложным срабатываниям. ", Хранитель, 4 марта 2004 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  71. ^ а б "Дочерняя база данных может стать новым фиаско ИТ, считает Ходж ", Хранитель, 9 февраля 2005 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  72. ^ Уорд, Люси "Ходж защищает IT-проект ", Хранитель, 10 февраля 2005 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  73. ^ Бэтти, Дэвид "Информационная перегрузка ", Хранитель, 18 февраля 2005 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  74. ^ "Дочерний индекс: NSPCC требует базы данных по всей Великобритании В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 4 октября 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  75. ^ Дети: чрезмерное наблюдение, недостаточная защита В архиве 21 июня 2007 г. Wayback Machine, Лондонская школа экономики. Проверено 27 июня 2007 года.
  76. ^ Бристоу, Дженни "Дети: чрезмерное наблюдение, недостаточная защита ", Spiked, 20 июля 2006 г. Дата обращения 27 июня 2007 г.
  77. ^ Донован, Тристан "Обмен информацией: правительство сталкивается с растущим сопротивлением детскому индексу В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 5 июля 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  78. ^ "«Дети группы риска без базы данных» ", BBC, 28 июня 2005 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  79. ^ "Детали базы данных 'вред детям' ", BBC, 22 ноября 2006 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  80. ^ "Система ContactPoint безопасна ", Хранитель, 26 июня 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  81. ^ ContactPoint: законодательство В архиве 22 августа 2007 г. Wayback Machine, everychildmatters.gov.uk, 16 февраля 2007 г. Проверено 27 июня 2007 г.
  82. ^ "Анализ: обмен информацией - планы индексирования получают теплый прием В архиве 27 сентября 2007 г. Wayback Machine ", Дети сейчас, 11 января 2006 г. Проверено 27 июня 2006 г.

внешняя ссылка