Дивона - Divona
Дивона (Галльский: Деуона, Diuona, 'Божественное') Галло-римский богиня источников и рек.[1]
Культ пресной воды был особенно важен среди Галлы, и Кельты в целом по сравнению с остальными Индоевропейский традиции.[2][3]
Имя
Название Дивона ('Божественное') является производным от Галльский слово deuos ('Бог').[1] Топонимический данные свидетельствуют о том, что священные источники были названы в честь божества, например Dēouóna (Δηουόνα), древнее название Кагор, или же Дивон и Фосс Дионн.[4][1]
Аттестация и культовые практики
В древнеримская религия, богини пресноводных источников часто ассоциируются с божеством Fons, бог фонтанов и устья, удостоенный награды Fontinalia за его роль в общественном водоснабжении города. Авзоний призывает фоны, искусственный водосток, который делает воду доступной для людей, с набором прилагательных: жрец, alme, perennis, / vitree, glauce, profunde, sonore, illimis, opace,[5] "священный, животворный, вечный, / стеклянный, сине-зеленый,[6] безмерный, звонкий, свободный от грязи, затененный ». фоны как "Гений города » (урбис гений) иметь возможность предложить исцеляющий напиток (medico potabilis haustu). В следующей строке Авзоний говорит, что это гений или же опекающее божество является Дивона на кельтском языке (Divona Celtarum lingua), то есть, фоны добавлен в дивы (множественное число).[7]
Ее приветствуют (мазь, сравнивать Сальве Регина ) в Латинская поэма к Авзоний, ученый-поэт Бордо 4-го века, который был наставником император Грациан.[8]
Рекомендации
- ^ а б c Деламар 2003, pp. 142–143: «... dérivé fréquent Деуона, Diuona 'Divine' qui semble escapeir désigné d'abord une source sacrée (...) et des cours d'eau ... "
- ^ Буржуазный 1991a, стр. 7–8.
- ^ Десмет 1998, п. 8.
- ^ Дюваль 1993, п. 193.
- ^ Авзоний, Ordo nobilium urbium 20.30–31 (Зеленые линии 157–158). Прилагательные мужской согласиться с фоны и появиться в звательный падеж, как это принято для Латинский призыв.
- ^ Цветное слово глаукус (Греческий глаукос) вызывает неопределенный диапазон серого, зеленого и синего цветов и часто может быть переведен как «цвет моря» или даже «цвет неба». Он имеет божественный оттенок и ассоциируется с различными божествами, например, как цвет Афина глаза. См. P.G. Максвелл-Стюарт, Исследования по греческой терминологии цвета: ΓΛΑΥΚΟΣ (Брилл, 1981), т. 1, pp. 40–42, и краткое обсуждение цвета как связанный с Плутоном.
- ^ Фраза fons addite divis довольно сложно интерпретировать. Иногда это трактуется как "fons" addite "divis", то есть "Добавить (множественное число императив ) слово фоны к слову дивы / диви"(мужской род единственного числа божество ). Во множественном числе дательный и абляционный случаях мужские и женские формы одинаковы, и деление может быть и то, и другое, но Авзоний, кажется, связывает мужской род фоны к женскому Дивона. На латыни слово лимфатические узлы Множественное число означает «воды», но это также курсивное слово, обозначающее «нимфы»; множественное число дивы здесь можно предположить ту же тенденцию рассматривать водяных нимф как единственное и множественное число. Глагольная форма добавить, однако, также может быть истолковано как совершенное пассивное причастие в звательном падеже - параллельно по конструкции цепочке звательных прилагательных, то есть «Fons, добавленные к богиням». Авзоний "приветствует" (мазь) «Гений города», но гений не в звательном падеже. Fons addite divis иногда рассматривается как предложенная этимология: Авзоний может предлагать, чтобы слово Дивона образовано от слова божество, Галльский дево, плюс фоны = -на, принимая фоны как эквивалент галльского слова о нет, «ручей, река», существование которых сомнительно. Суффикс -на встречается в именах нескольких галльских богинь. См. Деламар, Словник, стр. 142–143 на стр. deuos, включая обсуждение Дивона / Девона; п. 242 по о нет; п. 324 по унна, "вода (и)". Смотрите также Джордж Лонг, запись на "Дивона" Словарь греческой и римской географии (1854), т. 1, стр. 780; Эдвард Анвил, «Древние кельтские богини», Кельтский обзор 3 (1906–07), стр. 43–44; Роберт Э.А. Палмер, Римская религия и Римская империя: пять очерков (University of Pennsylvania Press, 1974), стр. 264; Кен Дауден, Европейское язычество: реалии культа от античности до средневековья (Рутледж, 2000), стр. 54.
- ^ Авзоний, Ordo nobilium urbium 20.30 и 32 (Классическая библиотека Леба нумерация); Дивона появляется в строке 160 нумерации R.P.H. Зеленый, Работы Авзония (Оксфорд: Clarendon Press, 1991), стр. 175.
Библиография
- Буржуа, Клод (1991a). Дивона: Divinités et ex-voto du culte gallo-romain de l'eau (На французском). 1. Де Боккар. ISBN 978-2-7018-0061-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Буржуа, Клод (1991b). Дивона: Памятники и святилища Галло-Ромен де л'о (На французском). 2. Де Боккар. ISBN 978-2701800653.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Десмет, Ив (1998). "Кулон Le culte des eaux dans le Nord de la Gaule le haut Moyen Age". Revue du Nord. 80 (324): 7–27. Дои:10.3406 / rnord.1998.2860.
- Деламар, Ксавье (2003). Словник голуазского языка: Une Approche linguistique du vieux-celtique continental (На французском). Ошибка. ISBN 9782877723695.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дюваль, Поль-Мари (1993). «Религия и мифы континентальных кельтов Галлии». В Боннефой, Ив (ред.). Американская, африканская и древнеевропейская мифологии. Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-06457-4.CS1 maint: ref = harv (связь)