Обязательный депозит - Википедия - Legal deposit
Обязательный депозит является юридическим требованием, чтобы человек или группа представляли копии своих публикации в репозиторий, обычно библиотека. Требуемое количество копий варьируется от страны к стране. Обычно национальная библиотека является основным хранилищем этих копий. В некоторых странах также существует требование об обязательном экземпляре, возложенное на правительство, и требуется отправлять копии документов в общедоступные библиотеки.
Законодательство, регулирующее требование, варьируется от страны к стране, но часто закреплено в авторское право. До конца 20 века обязательный депозит охватывал только напечатанный и иногда аудиовизуальный материалов, но в 21 веке большинству стран пришлось расширить свое законодательство, чтобы цифровые документы также. В 2000 г. ЮНЕСКО опубликовал новое и дополненное издание книги Джин Ланн. Руководящие принципы 1981 г. по законодательству об обязательном экземпляре, который рассматривает вопрос электронных форматов в своих рекомендациях по созданию законодательства об обязательном экземпляре.[1][2]
По стране
Австралия
В Австралии раздел 201 Закона Закон об авторском праве 1968 г.[3] и другие государственные акты требуют, чтобы копии всех материалов, опубликованных в Австралии, были депонированы в Национальная библиотека Австралии. Законы штата требуют, чтобы книги и широкий спектр других материалов, опубликованных в каждом штате, были сданы на хранение в соответствующую государственную библиотеку. Новый Южный Уэльс, Квинсленд и Южная Австралия также требуют, чтобы книги, изданные в этих штатах, были сданы на хранение в библиотеку парламента штата. Закон Нового Южного Уэльса также требует, чтобы книги, изданные в этом штате, сдавались на хранение в Сиднейский университет библиотека.[4][5]
Соответствующее законодательство, регулирующее хранение предметов в библиотеках штата и территории: Закон о публикациях (обязательный экземпляр) 2004 г. (NT);[6] то Закон о библиотеках 1988 г. (Qld), Закон о библиотеках 1984 г. (Тас),[7][8] Раздел 35 Закона Закон о библиотеках 1982 г. (SA),[9][10] то Закон о библиотеках 1939 г. (Новый Южный Уэльс),[5] Раздел 49 Закон о библиотеках 1988 г. (Вик),[11][12] и Закон об обязательном экземпляре 2012 г. (WA)[13] В территория столицы Австралии (ACT) не имеет местного законодательства с мая 2020 г.[Обновить], но издателям «рекомендуется предоставлять копии своих публикаций в библиотеку ACT Heritage Library для постоянного хранения и доступа».[14]
В Закон об авторском праве 1968 г. и законодательство об обязательном экземпляре для каждого штата[15] предписывает издателям любого рода хранить копии своих публикаций в Национальной библиотеке Австралии, а также в библиотеке штата или территории в их юрисдикции. До 21 века это относилось ко всем типам печатных материалов (а в некоторых штатах - к аудиовизуальный форматы тоже).[16] 17 февраля 2016 г. были продлены федеральные положения об обязательном экземпляре (на Закон о пересмотре статутного законодательства (№ 1) 2016 г.) для электронных публикаций всех типов.[15] К июлю 2018 г. Северная территория была единственной юрисдикцией, в законодательстве которой прямо упоминались «интернет-публикации» (в своем Закон о публикациях (обязательный экземпляр) 2004 г.), Квинсленд с Закон о библиотеках 1988 г. и Тасмания с Закон о библиотеках 1984 г. были достаточно широкими, чтобы включать цифровые публикации.[7][17] Большинство штатов и территорий пересматривают или вносят поправки в существующее законодательство, чтобы распространить его также на цифровые публикации.[16][18] В Государственная библиотека Южной Австралии требует, чтобы электронные публикации, по возможности, сдавались на хранение, а не печатались ".[9] В июне 2019 года Новый Южный Уэльс принял новый закон, Закон о библиотеке 2019 г., который внес поправки в Закон о библиотеке 1939 г. и отменил предыдущее законодательство об обязательном экземпляре, Закон об авторском праве 1879 г. (Новый Южный Уэльс). Это изменение означает, что обязательный депозит теперь применяется ко всем форматам, включая цифровой.[5]
Согласно законодательству (раздел 195CD (1) (c) (i)) издатели обязаны депонировать цифровые публикации без Меры технологической защиты (TPM) или управление цифровыми правами (DRM); то есть копия должна содержать все содержимое и функции без таких мер защиты, как защита паролем или платный доступ по подписке.[19]
Австрия
- Смотрите также: Обязательный депозит: Австрия (на немецком)
Бельгия
- Смотрите также: Обязательный депозит: Бельгия (на голландском)
Бразилия
Законодательство об обязательном экземпляре в Бразилии ("Depósito legal"), федеральный закон № 10994[20]и 12192,[21]требует, чтобы по одному экземпляру каждой книги, музыки или периодического издания, издаваемого в стране, направлялись в Национальная библиотека Бразилии (известная как Biblioteca Nacional, Biblioteca do Rio de Janeiro или Fundação Biblioteca Nacional), расположенная в городе Рио де Жанейро.
Бруней
В соответствии с Законом о сохранении книг (1967 г., пересмотренный в 1984 г.) должны доставляться три экземпляра каждой «отдельно опубликованной книги, отчета, брошюры, периодического издания, газеты, листа высокой печати, нотного листа, карты, плана, схемы или таблицы» Директору Музеев в течение одного месяца после публикации за свой счет.[22][23]
Канада
В Канаде Закон о библиотеках и архивах Канады (2004 г.)[24] указывает, что до двух копий любых опубликованных материалов должны быть депонированы в Библиотеке и архивах Канады. Каталогизируются материалы, хранящиеся в архивах; каталоги доступны как часть Библиотека и архивы Канады интернет сайт. Провинция Квебек также требует депонирования двух копий любого документа в Bibliothèque et Archives nationales du Québec в течение 7 дней с момента публикации.[25]
Китай
В Китае статья 22 Положение об управлении публикациями (2001)[26] заявляет, что три копии каждой печатной публикации должны быть представлены в Национальная библиотека Китая, один экземпляр - в Архивную библиотеку китайских публикаций и один экземпляр - в административный отдел для публикации при Государственном совете.[27]
Колумбия
В Колумбии закон об обязательном экземпляре регулируется Законом 44 от 1993 г., статутным декретом 460 от 16 марта 1999 г. и декретом 2150 от 1995 г. Эти законы и указы конкретно касаются Национальная библиотека Колумбии. Создатели печатных произведений, а также аудиовизуальной, аудио- и видеопродукции должны предоставить библиотеке определенное количество копий произведений, независимо от того, были ли они произведены на территории Колумбии или импортированы.
- Что касается печатных произведений, то по два экземпляра каждого произведения, произведенного на национальной территории, следует доставить в Национальную библиотеку Колумбии; один экземпляр в Biblioteca del Congreso de la República de Colombia (Библиотека Конгресса Республики Колумбия) и один экземпляр в Центральную библиотеку Национальный университет Колумбии (Национальный университет Колумбии), за исключением нескольких случаев, когда высокая стоимость издания или короткий срок публикации позволяют доставлять меньше копий.
- Для аудиовизуальных и аудиопроизведений, а также для изданных произведений, которые были импортированы, в Национальную библиотеку необходимо доставить только один экземпляр.
Хорватия
В Хорватии обязательный экземпляр был учрежден в 1816 году. Сегодня он регулируется Законом о библиотеках, согласно которому издатели должны предоставить девять экземпляров. Из них два получили Национальная и университетская библиотека в Загребе, а университетские и научные библиотеки в Осиек, Риека, Пула, Задар, Расколоть, Дубровник и Мостар получите по одной копии каждый.[28]
Дания
В Дании обязательный депозит требуется с 1697 г.[29] и обрабатывается Королевская датская библиотека (для большинства письменных работ) и Государственной и университетской библиотек (для газет, аудио и видео); необходимо предоставить две копии.[30] Сюда также входят работы в цифровом формате, и от издателя может потребоваться предоставить необходимые пароли.[31]
Фарерские острова
Требуется обязательное депонирование четырех экземпляров каждой публикации Национальная библиотека Фарерских островов в соответствии с законом, принятым 16 июля 1952 г.[32]
Финляндия
В Финляндии, Королевская академия Турку получил право получать копии всех произведений, изданных в Швеции в 1707 году. После того, как Финляндия была передана Швецией России, эта привилегия была подтверждена в 1809 году. В 1820 году все русские печатные машины начали посылать копии обязательных экземпляров в Финляндию.
Получив независимость в 1917 году, Финляндия сохранила принципы обязательного экземпляра. Библиотека Хельсинкского университета (университет был переведен из Турку в 1827 году) оставалась основной библиотекой хранилища. Дополнительные экземпляры стали депонироваться в других библиотеках Турку, Ювяскюля и Выборга (позднее Оулу). В 1984 году обязательство по депонированию было распространено на аудиовизуальные материалы; ответственность за сохранение фильмов была возложена на Национальный аудиовизуальный институт.
В 2007 году был принят новый закон о хранении и сохранении культурных ценностей. Новый закон охватывает два новых важных типа культурных материалов. Национальный аудиовизуальный архив собирает и хранит вещательные материалы, тогда как Национальная библиотека Финляндии (Библиотека Хельсинкского университета переименована) занимается сбором и сохранением веб-контента.[33]
Франция
Во Франции обязательный депозит был инициирован Ordonnance de Montpellier 1537 года, согласно которому копия любой опубликованной книги должна была быть доставлена в королевскую библиотеку для целей сохранения. В последующие века депозит обязательных экземпляров иногда использовался для облегчения цензуры, и это обязательство было ненадолго снято во время французская революция, под аргументом, что он нарушил Свобода слова. Основным депозитарием является Национальная библиотека Франции. Обязательные экземпляры чрезвычайно развиты и касаются не только печатных материалов, но и мультимедийных архивов и даже некоторых веб-страниц.
Франция также уникальна в мире по финансированию Осмотека, юридический депозит ароматов и архив ароматов для сохранения духи формулы.
Германия
В Германии с 1913 года издательства, заключившие договор с гильдией книготорговцев, Börsenverein des Deutschen Buchhandels, были обязаны отправить так называемый Pflichtexemplar каждой напечатанной и имеющейся в наличии книги Deutsche Bücherei в Лейпциг. После Второй мировой войны Deutsche Bücherei продолжал входить Восточная Германия, в то время как Deutsche Bibliothek была основана в Франкфурт-на-Майне, Западная Германия. Законодательные депозиты строго требуются частным правом, организованным Börsenverein и немецкими книготорговцами. С 1969 года Закон о национальной библиотеке Германии (Gesetz über die Deutsche Bibliothek vom 31. März 1969, BGBl. I С. 265)[34] требовал, чтобы по две копии каждой печатной публикации и некоторых непечатных публикаций направлялись в Немецкую национальную библиотеку во Франкфурте-на-Майне или Лейпциг (в зависимости от местонахождения издателя). Закон был заменен в 2006 году Законом о национальной библиотеке Германии, поскольку Немецкая национальная библиотека, или же Deutsche Nationalbibilothek, был основан.[35] Кроме того, каждый федеральное государство Германии требует, чтобы одна или две копии произведений, опубликованных в этом государстве, были депонированы в соответствующем государственном хранилище.[36]
Гонконг
Под Постановление о регистрации книг 1976 года,[37] издатель новой книги должен в течение одного месяца после публикации, печати, производства или иного изготовления книги в Гонконге доставить ее в Секретарь по телерадиовещанию, культуре и спорту бесплатно пять экземпляров книги.
Лицо, нарушившее такое требование, признается виновным в правонарушении и при осуждении подлежит штрафу в размере Гонконгский доллар 2000.
Секретарь должен отправить одну копию в Библиотека мэрии, которая была основной библиотекой предыдущего Городской совет или любую другую библиотеку, которую он может одобрить.
Это требование не включало никаких библиотек из предыдущего Областной совет (другой муниципальный совет в Гонконге), и в него не вносились поправки с Центральная библиотека Гонконга была открыта и заменила Библиотеку Ратуши как главную библиотеку всей подведомственной территории.
Венгрия
- Смотрите также: Обязательный депозит: Венгрия (на венгерском)
Исландия
В Исландии четыре копии любых опубликованных, печатных материалов должны быть отправлены в Национальная и университетская библиотека Исландии, три из которых будут храниться там, а один из которых будет храниться в Amtsbókasafnið á Akureyri в Акурейри. Если делается менее 50 копий, требуются только две.[38]
Индия
Закон о доставке книг 1954 года, принятый индийским парламентом, регулирует хранение книг, изданных в Индии, в Национальная библиотека Индии, Калькутта и три другие библиотеки, а именно: Публичная библиотека Коннемары, Ченнаи; Центральная библиотека, Мумбаи и Публичная библиотека Дели. В 1956 году в закон были внесены поправки, в которые были включены периодические издания и газеты.[39] Индийская национальная библиография составляется по получении книг, полученных в соответствии с Законом о доставке книг в Национальной библиотеке Калькутты.[40]
Ирландия
Один экземпляр каждой книги и периодического издания, издаваемых в Ирландии, должен быть сдан на хранение в Национальная библиотека Ирландии (NLI), Британская библиотека, и каждая из семи университетских библиотек: Библиотека Тринити-колледжа и те из Лимерикский университет (UL), Дублинский городской университет (DCU) и четырех университетов, входящих в состав Национальный университет Ирландии (NUI).[41][42] Четыре других британских библиотеки могут подать письменный запрос на копию в течение года: Библиотека имени Бодлея, Библиотека Кембриджского университета, то Национальная библиотека Шотландии и Национальная библиотека Уэльса.[41][42] Ирландские издатели жаловались на обязательство предоставлять до 13 бесплатных копий произведений, которые могут быть выпущены небольшим тиражом.[43][44] Библиотека Тринити-колледжа берет на себя расходы, частично возмещаемые из государственных средств, по получению британских книг и выступает в качестве расчетной палаты для ирландских книг, отправляемых на хранение в Великобританию.[43]
В Ирландское свободное государство в 1922 году унаследовал британский Закон об авторском праве 1911 г., что сделало Библиотеку Тринити-колледжа и библиотеки Великобритании обязательным депозитарием для книг, изданных в Великобритании.[45] Когда в 1927 году обсуждался первый закон об авторском праве Свободного государства, было решено сохранить библиотеку Тринити-колледжа, а не NLI, в качестве хранилища для британских книг по соображениям преемственности.[46][47] Сохраняет статус по состоянию на 2016 год.[Обновить].[42] Первоначально в законопроекте 1927 г. предлагалось только добавить NLI в качестве залога для публикаций Free State; в комитете были добавлены три колледжа, входившие тогда в состав NUI, в то время как статус меньших британских библиотек был понижен с автоматического до статуса по запросу.[48][49] Колледж Святого Патрика (предшественник NUI Maynooth ) был добавлен в 1963 г.,[47][50] и UL и DCU в 1989 году о повышении до статуса университета.[51][52] В 2000 году требования к депозиту были увеличены до электронная публикация, а библиотеки могут запрашивать цифровые копии в дополнение к бумажным.[41] В 2017 году NLI начал консультации по расширению обязательного депозита на рожденный цифровым ресурсы, которые он начал сохранение в 2011 г. за счет добровольных вкладов.[53]
Израиль
В Израиле «Закон о книгах 2000 года (5761)» требует, чтобы по две копии каждой публикации отправлялись в Национальная библиотека Израиля. Библиотека Кнессет и Государственный архив Израиля каждый имеет право получить по одной копии по запросу.[54]
В соответствии с "Законом о свободе информации 1999 года" государственные органы обязаны посылать годовой отчет о своих действиях в публичные библиотеки каждого города с населением 5000 и более человек.
Италия
В Италии закон об обязательном экземпляре (15 апреля 2004 г., н. 106 ) требует отправки копии каждой публикации в оба Национальная центральная библиотека Флоренции и Национальная центральная библиотека Рима, как это было с момента учреждения Королевство Италия (1861).
В дополнение регионы определить местные региональные и провинциальный библиотеки обязательного экземпляра, которые получают еще две копии и часто наследуют этот статус из своей истории до объединения. Например, Biblioteca Nazionale Braidense это Ломбардия библиотека обязательного экземпляра с 1788 г. (когда она охватывала Миланское герцогство ), и Национальная центральная библиотека Флоренции с 1743 г. (для Великое Герцогство Тоскана ).
Япония
Требования к обязательному экземпляру для японских Национальная диетическая библиотека указаны в главах с X по XI-3 Закона о национальных парламентских библиотеках.[55] Эти требования различаются в зависимости от того, является ли издательское учреждение государственным или негосударственным, а также от того, публикуется ли работа физически или в Интернете. Обязательными произведениями являются книги, брошюры, сериалы, партитуры, карты, фильмы, другие документы или диаграммы, фонографические записи и цифровой текст, изображения, звуки или программы. Неправительственные издатели должны предоставить единственную копию и имеют право на «компенсацию, эквивалентную расходам, обычно требуемым для выпуска и сдачи публикации на хранение»; несоблюдение влечет наложение штрафа.
Кения
В Кении регулирование обязательного экземпляра регулируется Закон о книгах и газетах Колпачок. 111 из 1960 г.[56] Он охватывает книги (любой том), энциклопедии, журналы, обзор, бюллетень, брошюру, листовку, лист высокой печати, ноты, карту, план и схему. Однако он дает исключения для заголовков букв, прайс-листов, годовых отчетов, торговых проспектов, торговой рекламы, правительственных публикаций, юридических, торговых или деловых документов. Законы наделяют полномочиями Национальная библиотечная служба Кении и Регистратор книг и газет. Согласно Закону издатели должны сдать две копии в Директор Национальной библиотечной службы Кении и не более трех экземпляров Регистратору книг и газет, если это может быть указано. Последний раз правила пересматривались в 2002 году, когда за несоблюдение были предусмотрены штрафы.[57]
Лихтенштейн
Государственная библиотека Лихтенштейна, в просторечии известная как Государственная библиотека, была официально учреждена в соответствии с законом Фондом национальной библиотеки в 1961 году. Государственная библиотека имеет юридический депозитарий. Согласно измененному уставу, роли Государственной библиотеки изменились как таковые: Государственная библиотека теперь функционирует как национальная библиотека, а также как научная и публичная библиотека. Как национальная библиотека, Государственная библиотека собирает печатные материалы, изображения и музыку, созданные гражданами Лихтенштейна, а также предметы, связанные с Лихтенштейном. Кроме того, Государственная библиотека действует как патентная библиотека Княжества Лихтенштейн и как таковая обеспечивает доступ к всеобъемлющей международной патентной информации. Правила и положения Государственной библиотеки должны соответствовать действующему законодательству Европейской экономической зоны Лихтенштейна, а также законодательству Швейцарии.[58]
Малайзия
В Малайзии, по данным Акта Пеньерахан Бахан Перпустакаан 1986 (Закон о депонировании библиотечных материалов 1986 г.), пять копий печатных библиотечных материалов, включая книги, печатные материалы, карты, схемы и плакаты, должны быть сданы на хранение Национальная библиотека Малайзии. Кроме того, необходимо сдать на хранение две копии непечатных библиотечных материалов.[59]
Монако
В Монако четыре копии местных книг, компьютерного программного обеспечения и носителей должны быть депонированы в Bibliothèque Louis Notari. Если было выпущено менее 100 копий, требуются только две копии.[60]
Новая Зеландия
Обязательный депозит был инициирован в 1903 году в Новой Зеландии и требует, чтобы копии всех печатных документов, автономных документов (например, DVD), интернет-публикаций и веб-сайтов отправлялись в Национальная библиотека Новой Зеландии в течение 20 рабочих дней с момента публикации. Этому процессу дана юридическая сила в соответствии с Частью 4 Закона о Национальной библиотеке Новой Зеландии (Te Puna Mātauranga o Aotearoa) 2003 года.[61] Если всего напечатано более 100 копий, необходимо предоставить 2 копии, в противном случае 1. Если цена 1 копии превышает 1000 новозеландских долларов, требуется только 1 копия.[62]
Польша
С 1780 г. Библиотека Залуских имеет право на получение копий всех произведений, опубликованных в Польше. В наше время этот вопрос регулируется Постановлением министра культуры и искусств от 6 марта 1997 года. Национальная библиотека Польши и Ягеллонская библиотека получить два экземпляра всех публикаций, один из которых должен храниться бессрочно. В дополнение к этому, есть еще 15 библиотек, которые принимают обязательные депозиты и хранятся на не менее 50 лет: Библиотека Университета Марии Кюри-Склодовской, Библиотека Лодзинского университета, Библиотека Университета Николая Коперника, Библиотека Университета Адама Мицкевича, Библиотека Варшавского университета, Библиотека Вроцлавского университета, Силезская библиотека, Библиотека города Варшавы, Поморская библиотека в Щецине, Библиотека Гданьского университета, Библиотека Католического университета Люблина, Библиотека Опольского университета и Подляская библиотека в Белостоке. В Национальная библиотека фильмов (Filmoteka Narodowa) получит все кинопродукции, а Библиотека Сейма получает копию всех юридических документов.
Португалия
В Португалии все издатели в настоящее время обязаны депонировать 11 копий всех публикаций, которые распределяются между Национальная библиотека Португалии, муниципальные библиотеки крупных городов, библиотеки государственных научных и высших учебных заведений. Особые исключения, из которых требуется только одна копия (и хранится в Национальной библиотеке), включают, среди прочего, кандидатские и магистерские диссертации, ограниченные копии, марки, планы, плакаты.
Румыния
В Румынии все издатели обязаны депонировать копии публикаций в Национальная библиотека Румынии. Для книг и брошюр минимальное требование - 7 экземпляров.[63] Для периодических изданий, школьных пособий и аудиовизуальных публикаций обязательный депозит составляет 6 экземпляров, а для нот, атласов и карт минимальное требование составляет 3 экземпляра. Также для кандидатских диссертаций обязательный депозит составляет 1 экз.
Россия
В России Российская Государственная Библиотека (Москва), Российская национальная библиотека (Санкт-Петербург ), Библиотека Российской Академии Наук (Санкт-Петербург ), а также библиотеки Московский Государственный Университет, то Президент Российской Федерации, и два Дома Федеральное Собрание Российской Федерации имеют право на получение копии каждой опубликованной книги.
Сингапур
В Сингапуре Закон о Национальном библиотечном совете требует, чтобы все издатели в Сингапуре депонировали по две копии каждой публикации в Совет национальной библиотеки за свой счет в течение четырех недель с даты публикации.[64]
Словения
Предшественник Национальная и университетская библиотека Словении, Библиотека лицея г. Любляна была основана около 1774 года указом, изданным Мария Тереза из остатков иезуитской библиотеки и нескольких монастырских библиотек. Подача экземпляров обязательного экземпляра в библиотеку лицея стала обязательной с указом, изданным австрийским судом в 1807 году, сначала только в Карниола, за исключением короткого периода французской оккупации, когда он получил копии со всех Иллирийские провинции. В 1919 г. он получил название Государственная справочная библиотека и начал собирать экземпляры обязательного экземпляра из Словения времени. В том же году Люблянский университет (первый словенский университет), и библиотека тоже обслуживала его потребности. В 1921 году он начал приобретать экземпляры обязательного экземпляра со всей Королевство Югославия. В 1938 году она была названа Университетской библиотекой.[65] Digitalna knjižnica Slovenije (Электронная библиотека Словении ) является проектом Национальной университетской библиотеки Словении.
Южная Африка
В Южной Африке Закон об обязательном экземпляре 1997 года требует, чтобы издатели предоставляли пять экземпляров каждой опубликованной книги, если тираж состоит из 100 и более экземпляров. Эти копии должны храниться в Национальная библиотека Южной Африки (NLSA) в Кейптаун, NLSA в Претория, то Mangaung Библиотечные услуги в Блумфонтейн, то Мсундузи Муниципальная библиотека в Питермарицбург, и Библиотека Парламент в Кейптауне. Если тираж составляет менее 100 копий, то требуется только один экземпляр для депонирования в NLSA в Кейптауне. Если меньше 20 копий, то залог не требуется.
Для фильмов, видео и звукозаписи, требования те же, за исключением того, что Национальный архив кино, видео и звука (NFVSA) получает депозитную копию вместо библиотеки парламента, и если требуется только одна копия, она депонируется в NFVSA, а не в NLSA.[66]
Южная Корея
Статья 20 Закона о библиотеках требует, чтобы одна или две копии любого материального материала, опубликованного или произведенного в стране, были отправлены в Национальная библиотека Кореи в течение 30 дней для постоянной сохранности. Копии онлайн-материалов должны быть предоставлены по запросу.[67]
Испания
В Испании обязанность депонировать копии печатных материалов существует с 1619 года для Королевской библиотеки г. Эль-Эскориал а с 1716 г. - для Королевской библиотеки Мадрида (позднее Национальная библиотека Испании ).[68]:8 С этого момента последовали многочисленные положения, которые в XIX веке назывались «обязательный депозит», все с целью обеспечения соблюдения.
Указ 1957 года установил прочную административную базу для депонирования обязательных экземпляров в Испании, основанную на разделении между провинциальными офисами, которые управляли депонированием обязательных экземпляров на местном уровне, и консервационными библиотеками, такими как Национальная библиотека. Постановление гласило, что типографии несут ответственность за хранение нескольких экземпляров всех опубликованных произведений в Национальной библиотеке и других публичных библиотеках. Закон об обязательном экземпляре распространяется на широкий спектр материалов, включая печатные материалы, такие как книги и журналы, звукозаписи, карты, фильмы и открытки.[68]:95–97
Указ 1957 года, хотя и был заменен другими указами в 1971 и 1973 годах, оставался практически неизменным до 2011 года, когда 29 июля 2011 года был принят новый закон об обязательном экземпляре. Закон 23/2011 установил, среди прочего, что издатель, а не принтер, был основным лицом, ответственным за сдачу материалов на обязательный депозит. Он также установил процедуры обязательного депонирования электронных материалов, в том числе онлайн.[69] Количество копий, которое необходимо доставить в каждую библиотеку, варьируется от двух до четырех в зависимости от типа материала. Через обязательный депозит Национальная библиотека собирает все материалы, опубликованные в Испании. Центральные библиотеки для каждого автономное сообщество собирают произведения, опубликованные в их соответствующих сообществах, а провинциальные библиотеки собирают произведения, опубликованные в их соответствующих провинциях.
Шри-Ланка
Первый обязательный депозит Шри-Ланки был открыт в 1885 году в Библиотеке Национального музея. Закон страны (согласно Закону о национальных архивах № 48 от 1973 года).[70] требует, чтобы копия каждого документа, напечатанного в стране, была депонирована в обязательном экземпляре. В стране пять юридических депозитов. Эти Национальный архив Шри-Ланки, то Национальная библиотека Шри-Ланки, то Библиотека Национального музея, то Библиотека Университета Перадении и Библиотека Университета Рухуна.[71]
Швеция
Шведский Закон об обязательном экземпляре берет свое начало в 1661 году. Согласно действующему законодательству, копии печатных материалов, звуков и движущихся изображений должны быть отправлены по адресу Национальная библиотека Швеции и Библиотека Лундского университета (без аудиовизуального материала). В 2012 году был принят Закон об обязательном экземпляре электронных материалов. В нем говорится, что начиная с 2015 года издательские компании и государственные органы должны доставлять публикуемый в цифровом виде контент в Национальную библиотеку. В 2013-14 годах электронные депозиты юридических лиц начнутся в меньшем масштабе.
Швейцария
В Швейцарии нет федерального закона об обязательном экземпляре,[72] однако кантоны Во,[73] Фрибург,[74] Женева,[75] и Тичино[76] приняли законы об обязательном экземпляре, применимые к книгам, изданным в их соответствующих юрисдикциях. На национальном уровне Швейцарская национальная библиотека (SNL) имеет добровольные соглашения с двумя основными ассоциациями издателей в стране; Schweizer Buchhändler- und Verleger-Verband и Association Suisse des Diffuseurs, Editeurs et Libraires, согласно которым SNL получает копию каждой книги, опубликованной ассоциированными издательствами.[77]
объединенное Королевство
Обязательный депозит в Соединенном Королевстве восходит к соглашению между Сэр Томас Бодли и Канцелярская компания что копии новых книг будут добавлены в коллекцию Библиотека имени Бодлея в Оксфорд.[78] В Статут Анны (1710) формализовала практику, распространив ее в Англии на Королевскую библиотеку (ныне Британская библиотека ), Библиотека Кембриджского университета, и библиотека Сион Колледж, а в Шотландии - Библиотека адвокатов, и университеты Сент-Эндрюс, Эдинбург, Глазго и Абердин.[79] С годами количество библиотек с обязательными экземплярами росло и уменьшалось, но теперь в соответствии с законодательством Великобритании существует шесть библиотек с обязательными экземплярами: Британская библиотека; то Национальная библиотека Шотландии; то Национальная библиотека Уэльса; то Бодлеанские библиотеки, Оксфорд; то Библиотека университета, Кембридж; и Библиотека Тринити-колледжа, Дублин.[80] Хотя Ирландское свободное государство покинул Великобританию в 1922 году, Тринити-колледж остается депозитной библиотекой Великобритании, а британские библиотеки взаимно сохраняют права депонирования ирландских публикаций.[47][42]
В Закон о библиотеках обязательного экземпляра 2003 года[81] переформулирует раздел 15 Закон об авторском праве 1911 г.,[82] что по одному экземпляру каждой книги (включая брошюры, журналы, газеты, ноты и карты), опубликованную там, необходимо отправить в Британская библиотека; пять других библиотек ( Библиотека имени Бодлея на Оксфордский университет, Библиотека Кембриджского университета, то Национальная библиотека Шотландии, библиотека Тринити-колледж, Дублин и Национальная библиотека Уэльса ) имеют право запросить бесплатную копию в течение одного года после публикации, процесс, который они обычно координируют совместно через Агентство библиотек обязательного депозита. Закон 2003 г. устанавливает положения о сдаче на хранение непечатных произведений. Это законодательство было обновлено с введением подзаконных актов, Положение о библиотеках обязательного депозита (непечатные произведения) 2013 г.,[83] которые предусматривают обязательное депонирование произведений, опубликованных онлайн или офлайн в форматах, отличных от печатных, таких как веб-сайты, блоги, электронные журналы и компакт-диски. Контент социальных сетей включен в законодательство, но не личные сообщения, отправляемые через платформы социальных сетей. Веб-сайты с чистым потоковым видео также не подпадают под действие законодательства.[84]
В Соединенном Королевстве цель обязательного депонирования - «сохранить знания и информацию для будущих поколений и« поддерживать национальный опубликованный архив Британских островов »».[85] Цель и намерение сохранения публикаций для потомков народа применимы и к другим странам, включая Соединенные Штаты. По словам Томаса Лидмана, «депозитарий является фундаментом для построения национальных библиотечных услуг, он помогает обеспечить сохранение и доступность интеллектуального наследия страны для изучения».[86]
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах все защищенные авторским правом и опубликованные работы должны быть представлены в двух экземплярах в Бюро авторских прав США на Библиотека Конгресса.[87] Этот обязательный депозит не требуется для обладания авторскими правами на неопубликованные работы, но регистрация авторских прав может предоставить автору расширенные средства правовой защиты в случае нарушения авторских прав.[88] Библиотека Конгресса не сохраняет все работы.
Если иностранный издатель распространяет произведения в США, они также должны соответствовать обязательным требованиям.[89]
Правовое требование также возлагается на правительство США. Более 1250 федеральные депозитарные библиотеки должен получить копии всех публикаций Государственное издательство.
Интерактивная карта США с указанием всех федеральных депозитных библиотек предоставляется GPO.[90]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Ларивьер, Жюль (20 октября 2000 г.). «Основные положения законодательства об обязательном депозите». Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений (ИФЛА) (Переработанное, дополненное и дополненное ред.). Париж. Получено 5 мая 2020.
Пересмотренное, расширенное и обновленное издание публикации доктора Жана ЛУНН ИФЛА по каталогизации 1981 г.
- ^ Ларивьер, Жюль (20 октября 2000 г.). «Основные положения законодательства об обязательном депозите» (pdf). ЮНЕСКО (Переработанное, дополненное и дополненное ред.). Париж. Получено 5 мая 2020.
Пересмотренное, расширенное и обновленное издание публикации доктора Жана ЛУНН ИФЛА по каталогизации 1981 г.
- ^ «Закон об авторском праве 1968 года». Федеральный регистр законодательства. 24 февраля 2016 г.. Получено 3 мая 2020.
- ^ "Обязательный депозит> Штаты и территории". Национальная библиотека Австралии.
- ^ а б c «Обязательный депозит». Государственная библиотека Нового Южного Уэльса. 17 января 2020 г.. Получено 7 мая 2020.
- ^ «База данных законодательства». Законодательная база данных. Получено 7 мая 2020.
- ^ а б Бьюкенен, Келли (июль 2018). «Электронный обязательный депозит: Австралия». Библиотека Конгресса (Юридическая библиотека Конгресса). Получено 3 мая 2020.
- ^ «Обязательный депозит». Библиотеки Тасмании. 7 мая 2020. Получено 7 мая 2020.
- ^ а б «Обязательный депозит». Государственная библиотека Южной Австралии. Получено 7 мая 2020.
- ^ «Законодательство Южной Австралии». законодательство.sa.gov.au. 6 мая 2020. Получено 7 мая 2020. PDF
- ^ «Обязательный депозит». Государственная библиотека Виктории. 30 мая 2019. Получено 7 мая 2020.
- ^ "Закон о библиотеках 1988 г.". Викторианское законодательство (на окситанском языке). Получено 7 мая 2020. PDF
- ^ «Обязательный депозит». Государственная библиотека. 1 января 2014 г.. Получено 7 мая 2020.
- ^ "Обязательный депозит по всей Австралии". Национальная библиотека Австралии. Получено 7 мая 2020.
- ^ а б "Что такое обязательный депозит?". Национальная библиотека Австралии. 17 февраля 2016 г.. Получено 3 мая 2020.
- ^ а б «Депозит в Австралии». Национальные и государственные библиотеки Австралии. 1 июня 2019 г.. Получено 3 мая 2020.
- ^ «Электронный обязательный депозит в отдельных юрисдикциях» (PDF). Юридическая библиотека Конгресса, Центр глобальных правовых исследований. Июль 2018 г. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ «Закон о пересмотре статутного законодательства (№ 1) 2016 г.». Федеральный регистр законодательства. 12 февраля 2016 г.. Получено 3 мая 2020.
- ^ "Новости". Австралийская ассоциация издателей. 21 августа 2019 г.. Получено 4 мая 2020.
- ^ Закон № 10994, от 14 декабря 2004 г. Закон об обязательном экземпляре Бразилии.
- ^ Закон № 12192, с дополнениями о бразильской музыке.
- ^ "Законы Брунея, переработанное издание 1984 г. Глава 125: Сохранение книг" (PDF). www.agc.gov.bn. Получено 2017-12-20.
- ^ «DBP получает пересмотренный« Закон о сохранении книг »| Архив BT». btarchive.org. Получено 2017-12-20.
- ^ "Страница не найдена - Страница без проблем". rules.justice.gc.ca. Получено 28 января 2018. Cite использует общий заголовок (помощь)
- ^ «Обязательный депозит - BAnQ». www.banq.qc.ca. Получено 28 января 2018.
- ^ «Положение об управлении публикациями». Государственный совет. 25 декабря 2001 г. Статья 23. Получено 7 сентября 2013.
- ^ "致 出 Version社 : 关于 缴 送 图书 册 数 的 说明". Национальная библиотека Китая. 3 июля 2006 г.. Получено 7 сентября 2013. (на китайском)
- ^ "Obvezni primjerak". Хорватская энциклопедия (на хорватском). Институт лексикографии Мирослава Крлежа. Получено 30 сентября, 2019.
- ^ "Pligtaflevering.dk".
- ^ "Pligtaflevering.dk".
- ^ "Pligtaflevering.dk".
- ^ "Søga og endamál, Um Landsbókasavnið" (на Фарерских островах). Национальная библиотека Фарерских островов. Архивировано из оригинал 13 апреля 2010 г.
- ^ Kansalliskirjasto, Nationalbiblioteket, Национальная библиотека Финляндии. «Отправка экземпляров обязательного экземпляра - Национальная библиотека Финляндии». nationallibrary.fi.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ "Gesetz über die Deutsche Bibliothek (DBiblG)". buzer.de.
- ^ Gesetz über die Deutsche Nationalbibliothek (DNBG) от 22 июня 2006 г. (BGBl. I S. 1338).
- ^ «Pflichtexemplar-Bibliotheken». Стаби Гамбург (на немецком). Получено 29 января 2019.
- ^ «ПОРЯДОК РЕГИСТРАЦИИ КНИГ CAP 142». hklii.hk.
- ^ "Landsbókasafn-Leiðbeiningar". Получено 28 января 2018.
- ^ Бисвас, Субхас С. (декабрь 2011 г.). «Законодательство Индии об обязательном экземпляре и его влияние на Национальную библиотеку». Александрия: Журнал национальных и международных библиотечных и информационных вопросов. 22 (2–3): 49–59. Дои:10.7227 / ALX.22.2.7. S2CID 112408863.
- ^ Ахас, Шахина П .; Банерджи, Свапна (2013). «Индийская национальная библиография: сегодня и завтра» (PDF). Получено 29 января 2019. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ а б c «Закон об авторском праве и смежных правах, 2000 г., раздел 198». Ирландский статут. 10 июля 2000 г.. Получено 19 мая 2017.
- ^ а б c d «Обязательный депозит». Библиотека Тринити-колледжа Дублина. Тринити-колледж Дублина. 10 июня 2016 г.. Получено 19 мая 2017.
- ^ а б Симпсон, Уильям (19 июля 1996 г.). "Англо-ирландский" двойной удар'". Times Higher Education. Получено 19 мая 2017.
- ^ Специальный комитет по предпринимательству и малому бизнесу (4 апреля 2000 г.). «Закон об авторском праве и смежных правах, 1999 [Шонад]: этап комитета (возобновление)». Дебаты в Комитете. Oireachtas. Раздел 187, Поправка № 121a. Получено 19 мая 2017.; Оуэн, Нора (22 июня 2000 г.). «Закон об авторском праве и смежных правах, 1999 [Seanad]: этап отчета (возобновленный) и заключительный этап». Дебаты Дайля Эйрианна. Oireachtas. Том 521 № 6 с. 22 см. 1520–1. Получено 19 мая 2017.
- ^ «Закон об авторском праве, 1911 г., раздел 15». Ирландский статут. Получено 19 мая 2017.
- ^ «ЗАКОН О ПРОМЫШЛЕННОЙ И КОММЕРЧЕСКОЙ СОБСТВЕННОСТИ (ОХРАНЕ) 1926 ГОДА - ТРЕТИЙ ЭТАП (ВОЗОБНОВЛЕН)». Дебаты Дайля Эйрианна. 8 декабря 1926 г., стр. 17 ок. 800. Получено 19 мая 2017.
Когда мы получим по одному экземпляру каждой книги, изданной в Англии, мы продолжим то, что раньше было практикой, и эта книга будет отправлена в Тринити-колледж в Дублине на том основании, что коллекция уже существует, и что если бы она была Если вы направите их из Тринити-колледжа, скажем, в Национальную библиотеку, у вас будет коллекция только до определенного периода в Тринити-колледже, а после этого периода - в Национальной библиотеке.
- ^ а б c «Комитет по финансам. - Закон об авторском праве, 1962 г. - Этап комитета». Дебаты Дайля Эйрианна. 14 февраля 1963. С. Том.199, №.11. С..9. СС. 1475–6.. Получено 19 мая 2017.
- ^ «ЗАКАЗЫ ДНЯ. - ЗАКОН О ПРОМЫШЛЕННОЙ И КОММЕРЧЕСКОЙ СОБСТВЕННОСТИ (ЗАЩИТА) 1926 ГОДА - ОТЧЕТ (Возобновление - Поправка 8)». Дебаты Дайля Эйрианна. 25 января 1927 г., стр. 18 № 1. Получено 19 мая 2017.
- ^ "Закон о защите промышленной и коммерческой собственности 1927 года, статья 178". Ирландский статут. Получено 19 мая 2017.
- ^ «Закон об авторском праве 1963 года, статья 56». Ирландский статут. Получено 19 мая 2017.
- ^ "Закон об университете Лимерика, 1989 г., раздел 7". Ирландский статут. Получено 19 мая 2017.
- ^ "Закон о Дублинском городском университете, 1989 г., раздел 6". Ирландский статут. Получено 19 мая 2017.
- ^ «Консультации по вопросу об обязательном экземпляре опубликованных цифровых материалов в 21 веке в контексте законодательства об авторском праве» (PDF). Дублин: Департамент искусств, наследия, региональных, сельских и гэльских дел. 24 апреля 2017 г.. Получено 19 мая 2017.
- ^ Отдел юридического депозита Национальной библиотеки Израиля.
- ^ "Закон о национальной парламентской библиотеке". Национальная диетическая библиотека. Получено 2015-10-19.
- ^ [1]
- ^ Рональд Макори. «Национальная библиотека». knls.ac.ke. Архивировано из оригинал на 2014-06-07. Получено 2014-06-03.
- ^ извлекаются из http://www.landesbibliothek.li В архиве 2019-10-16 в Wayback Machine
- ^ "Akta 331 - Akta Penyerahan Bahan Perpustakaan 1986, Генеральная прокуратура Малайзии" (PDF). Получено 28 января 2018.
- ^ "Ordonnance Souveraine n ° 816 от 21 ноября 2006 г., важное заявление по закону № 1.313 от 29 июля 2006 г. sur le dépôt légal". Получено 28 января 2018.
- ^ «Обязательный депозит». natlib.govt.nz.
- ^ «Уведомление о требовании Национальной библиотеки (книги и периодические издания) 2004 г. (SR 2004/129) (по состоянию на 21 мая 2004 г.) 5. Требование предоставить копии книг - законодательство Новой Зеландии»). законодательство.govt.nz. Получено 28 января 2018.
- ^ «Законы об обязательном депозите в отдельных юрисдикциях (обновление за 2017 год)» (PDF). Юридическая библиотека Конгресса. Получено 29 января 2019.
- ^ «Уставные функции Национальной библиотеки». NLB. Получено 29 января 2019.
- ^ Савник, Мойца; Балажич, Дерз; Cerkvenik, Žiga. «История и коллекции - Национальная и университетская библиотека Словении». Европейская библиотека. Koninklijke Bibliotheek.
- ^ «Информация об обязательном депозите» (PDF). Национальная библиотека Южной Африки. Получено 21 июля 2010.
- ^ «Обязательный депозит и приобретение». Национальная библиотека Кореи. Получено 1 июля 2016.
- ^ а б Гуаставино Галлент, Гильермо (1962). El depósito legal de obras impresas en España; su Historia, su reorganización y resultados, 1958–1961 (на испанском). Мадрид: Главное управление архивов и библиотек. OCLC 6467776.
- ^ Правительство Испании (2011 г.), "Ley 23/2011, de 29 de julio, de depósito legal" (PDF), Boletín Oficial del Estado (на испанском языке), Мадрид (опубликовано 30 июля 2011 г.) (182): 86716–86727, получено 13 декабря 2011
- ^ "Закон о национальных архивах (№ 48 от 1973 года)". Сводные акты Шри-Ланки. 30 апреля 2005 г.. Получено 25 октября 2016.
- ^ «Обязательный депозит». Университет Рухуны. 30 апреля 2005 г.. Получено 25 октября 2016.
- ^ Surchat, Пьер. "Biblioteca nazionale svizzera (BN)". Dizionario Storico della Svizzera (на итальянском). Архивировано из оригинал на 2018-02-16. Получено 27 января 2019.
- ^ "Депо легал". BCU Лозанна (На французском). Архивировано из оригинал на 2017-07-03. Получено 28 января 2019.
- ^ "Депо легал фрибуржуа". Etat de Fribourg (На французском). Архивировано из оригинал на 2018-04-08. Получено 28 января 2019.
- ^ "DÉPÔT LÉGAL LE PATRIMOINE IMPRIMÉ DES GENEVOIS" (PDF). Ville de Geneve (На французском). Архивировано из оригинал (PDF) в 2016-07-29. Получено 28 января 2019.
- ^ "Архивио ди Стато дель Кантоне Тичино". Osservatorio culturale del Cantone Ticino (на итальянском). Архивировано из оригинал на 2019-01-28. Получено 28 января 2019.
- ^ «Обязательный депозит». ИФЛА. Архивировано из оригинал 12 ноября 2016 г.. Получено 29 января 2019.
- ^ "Институциональный репозиторий Университета Лафборо". lboro.ac.uk. HDL:2134/8469.
- ^ "История авторского права: Статут Анны, 1710 г.". copyrighthistory.com.
- ^ «Введение в обязательный депозит». Британская библиотека. Получено 17 марта 2014.
- ^ Закон о библиотеках обязательного экземпляра 2003 г. В архиве 2010-02-03 в Wayback Machine, относится к Соединенному Королевству.
- ^ "Закон об авторском праве 1911 г.". законодательство.gov.uk.
- ^ Положение о библиотеках обязательного депозита (непечатные произведения) 2013 г., SI 2013/77
- ^ «Обязательный депозит без печати: часто задаваемые вопросы». Британская библиотека. Получено 17 марта 2014.
- ^ «Электронный обязательный экземпляр: Великобритания». Библиотека Конгресса. 2018. Получено 13 октября, 2019.
- ^ Лидман, Томас (2012). «Библиотеки и архивы: сравнительное исследование». Информационная профессиональная серия Chandos: 53–68 - через JSTOR.
- ^ «Правила обязательного депонирования Библиотеки Конгресса» (PDF). Получено 28 января 2018.
- ^ «Бюро регистрации авторских прав США - Интернет-службы (eCO: Электронное бюро регистрации авторских прав)». Получено 28 января 2018.
- ^ «Обязательный депозит». Бюро авторских прав США. н.д.. Получено 13 октября, 2019.
- ^ https://catalog.gpo.gov/fdlpdir/FDLPdir.jsp
дальнейшее чтение
- Юридическая библиотека Конгресса, Центр глобальных правовых исследований (июль 2018 г.). Электронный обязательный депозит в отдельных юрисдикциях (PDF). Включает Австралию, Канаду, Китай, Эстонию, Францию, Германию, Израиль, Италию, Японию, Нидерланды, Новую Зеландию, Норвегию, Южную Корею, Испанию, Соединенное Королевство.
- Гринлиф, Грэм; Линдси, Дэвид (2018). Общественные права: общественное достояние авторского права. Кембриджский закон об интеллектуальной собственности и информации. 45. Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781108577151.
- Видимость международных рекомендаций по обязательному депонированию публикаций в национальном законодательстве (2004). Сообщить в ИФЛА Постоянный комитет, Буэнос-Айрес. Клаудиа Базан, Национальный университет Мар-дель-Плата
- Жюль Ларивьер (2000). Руководящие принципы законодательства об обязательном экземпляре (Переработанное, дополненное и обновленное издание), Париж, ЮНЕСКО.
- Хейзел К. Белл (ноябрь 1992 г.). «Депозит на Юстон-стрит». Сериалы. 5 (3): 53–57. Дои:10.1629/050353.
- Кеннет Д. Крюс (ноябрь 1988 г.). «Обязательный депозит в четырех странах: законы и библиотечные услуги». Американская ассоциация юридических библиотек. 80 (4). SSRN 1773025.
- Библиотека и архивы Канады (1982). Обязательный депозит в [тогда названной] Национальной библиотеке Канады = Le Dépôt légal à la Bibliothèque nationale du Canada. Оттава: Национальная библиотека Канады. Текст, печатный tête-bêche, на английском и французском языках. ISBN 0-662-52131-5