Маленький Гиддинг (стихотворение) - Википедия - Little Gidding (poem)
Литтл Гиддинг это четвертое и последнее стихотворение Т. С. Элиот с Четыре квартета, серия стихов, в которых говорится о времени, перспективах, человечности и спасении. Впервые он был опубликован в сентябре 1942 г. после задержки более чем на год из-за воздушные налеты на Великобританию в течение Вторая Мировая Война и ухудшение здоровья Элиота. Название относится к небольшому Англиканский сообщество в Хантингдоншир, установленный Николас Феррар в 17 веке и разбросаны в Английская гражданская война.
В стихотворении используется комбинированный образ огня и Пятидесятники огонь, чтобы подчеркнуть необходимость очищения и очищения. По словам поэта, ошибочное понимание человечеством жизни и отказ от Бога приводят к циклу войн, но его можно преодолеть, осознав уроки прошлого. В стихотворении рассказчик встречает привидение, которое представляет собой сочетание различных поэтов и литературных деятелей. Литтл Гиддинг фокусируется на единстве прошлого, настоящего и будущего и утверждает, что понимание этого единства необходимо для спасения.
Задний план
После завершения третьего Четыре квартета стихотворение, Сухие спасения, Здоровье Элиота ухудшилось, и он остался в Шемли Грин, Суррей пока выздоравливает. В это время Элиот начал писать Литтл Гиддинг. Первый набросок был завершен в июле 1941 года, но он остался недоволен. Он считал, что проблемы со стихотворением заключаются в его собственной неспособности писать, и что воздушные налеты на Лондон, он начал стихотворение без особой подготовки и написал его слишком быстро. После того, как был написан первый черновик, он отложил стихотворение и в сентябре уехал читать лекции по всей Великобритании.[1]
После нескольких месяцев бездействия над поэмой Элиот почувствовал себя обязанным закончить его; Однако только в августе 1942 года он снова начал работать над этим. Всего проектов было пять. Поэма была закончена к 19 сентября 1942 г. и опубликована в Октябрьском New English Weekly.[2] Литтл Гиддинг был призван завершить Четыре квартета серия, обобщающая взгляды Элиота, выраженные в этой серии стихотворений.[3]
Литтл Гиддинг был домом Англиканский община, основанная в 1626 г. Николас Феррар. Семья Феррар вела христианскую жизнь, согласно Высокая Церковь принципы и Книга общей молитвы. Религиозная община была рассеяна во время Английская гражданская война между парламентариями и роялистами, но реформировался, закончившись смертью Джона Феррара в 1657 году.[4] Элиот посетил это место в мае 1936 года.
В отличие от других локаций, упомянутых в названиях Четыре квартета стихов, Элиот не имел прямого отношения к первоначальному христианскому сообществу. Таким образом, предполагается, что община представляет практически любую религиозную общину.[3][5]
Стихотворение
Критики классифицируют Литтл Гиддинг как стихотворение огня с акцентом на очищение и Пятидесятники Огонь. В начале стихотворения говорится о времени и зиме, уделяя внимание приходу лета. Образы снега, вызывающие желание духовной жизни, переходят в анализ четырех классические элементы огня, земли, воздуха и воды, и как огонь является первичным элементом четырех. После этого следует обсуждение смерти и разрушения, незавершенного дела и сожаления о прошлых событиях.[6]
При использовании Данте Terza Rima Стихотворение продолжается описанием Битва за Британию. Образ войны сливается с изображением Пятидесятницы, а Святой Дух противопоставляется воздушным налётам на Лондон. Во втором разделе призрак, представляющий поэтов прошлого, застрявших между мирами, начинает говорить с рассказчиком стихотворения. Призрак обсуждает перемены, искусство в целом и то, как человечество порочно. По мнению призрака, единственный способ преодолеть проблемное состояние человечества - это испытать очищение через огонь. Пожар описывается аналогично Джулиан Норвич пишет о любви Бога и обсуждается в связи с рубашка Нессуса, рубашка, которая обжигает своего владельца. Литтл Гиддинг продолжает описание вечности настоящего и того, как история существует в образце. Стихотворение завершается объяснением того, как жертва необходима, чтобы позволить человеку умереть для жизни и возродиться, и что спасение должно быть целью человечества.[7]
Темы
Что касается обновления, Элиот считал, что страдания необходимы всему обществу, прежде чем может начаться новая жизнь. Первоначальная община Литл-Гиддинг была построена для проживания в монастыре, но община была повреждена и рассеяна пуританскими войсками во время гражданской войны в Англии в 1646 году. Церковь, центр общины, была восстановлена в 1714 году и снова в 1853 году. Образ религиозного обновления сочетается с образом лондонских воздушных налетов и постоянных боев и разрушений в мире. Это составное изображение используется для обсуждения связи святых мест со Святым Духом, Пятидесятницы, общения с мертвыми и повторения истории.[8] Эта тема также является внутренней для стихов Элиота; изображение розария в конце Литтл Гиддинг это изображение, которое начинается Сгоревший Нортон и путешествие будет круговым.[9] Кроме того, изображение времени в стихотворении похоже на то, как время действует в Семейное воссоединение.[5]
Как и другие стихи, составляющие Четыре квартета, Литтл Гиддинг имеет дело с прошлым, настоящим и будущим, а также с местом человечества в них, поскольку каждое поколение, казалось бы, объединено. Во втором разделе есть призрак, который является сборником различных поэтов, включая Данте, Свифта, Йейтса и других. Когда призрак присоединяется к поэту, рассказчик заявляет: «Я знаю себя, но при этом являюсь кем-то другим». Это говорит о том, что разные времена сливаются в одно и то же время, когда разные личности начинают сливаться, обеспечивая общение и связь с мертвыми. Позже, в четвертом разделе, человечеству дается выбор между Святым Духом или бомбардировкой Лондона; искупление или разрушение. Божья любовь позволяет человечеству искупить и избежать сего ада через очищение огнем. В конце стихотворения описывается, как Элиот пытался помочь миру как поэт. Он сравнивает свою языковую работу с работой над душой или работой над обществом.[10]
Призрак, комбинация многих литературных фигур, первоначально упоминался в стихотворении как «Сер Брунетто», прежде чем был изменен как двусмысленное «ты». «Сир Брунетто» - так Данте обращался к Брунетто Латини, бывший наставник, которого он встречает в аду, к которому он был приговорен содомия.[11] Элиот в письме Джону Хейворду от 27 августа 1942 г. объяснил, почему он изменил формулировку:
Думаю, вы поймете, что избавиться от Брунетто нужно было по двум причинам. Во-первых, фигура провидца теперь стала несколько более определенной и, несомненно, будет отождествлена некоторыми читателями с Йейтсом, хотя я не имею в виду ничего более точного. Однако я не хочу брать на себя ответственность отправить Йейтса или кого-либо еще в ад, и я не хочу приписывать ему тот порок, который привел туда Брунетто. Во-вторых, хотя ссылка на эту Песнь предназначена быть явной, я хочу, чтобы эффект в целом был чистилищем, что более уместно. Это подводит нас к упоминанию о плавании в огне, которое вы вспомните в конце Purgatorio 26, где встречаются поэты.[12]
Тема плавания сквозь пламя связана с изображением Гвидо Гуинизелли, поэт, оказавший влияние на Данте, ищущий такое состояние в Чистилище XXVI. Однако изображение плавания было преобразовано в образ танца, акта, который появляется в поэзии Йейтса в пламени чистилища. Критик Доминик Манганьелло предполагает, что, сочетая образ танца с очищением, Элиот объединяет поэтические темы Данте и Йейтса.[13]
Источники
В одном месте стихотворения Элиот использовал Terza Rima рифмовать в манере Данте.[14] На лекции 1950 года он обсуждал, как он имитировал Данте внутри. Литтл Гиддинг и проблемы, которые это представляло. В лекции также говорилось о соблюдении установленной формы и о том, как поэзия Данте является образцом для религиозной поэзии и поэзии в целом.[15] Помимо Данте, многие изображения, использованные в Литтл Гиддинг были намёками на ранние стихи Элиота, особенно на другие стихи Четыре квартета.[16]
Элиот включил в стихотворение другие литературные источники: Стефан Малларме, У. Б. Йейтс, Джонатан Свифт, Арнаут Даниэль, Нижинский танцует в Le Spectre de la Rose, и Шекспира Гамлет. Религиозные образы были использованы, чтобы связать стихотворение с произведениями Джулиан Норвич, к жизни и смерти Томас Вентворт, чтобы Уильям Лауд, чтобы Карл I, и чтобы Джон Милтон. Элиот опирался на теологические утверждения, подобные утверждениям Альфред, лорд Теннисон с В память и Томас Харди с Невоспринимающий. Библия также сыграла большую роль в стихотворении, особенно в дискуссиях о Святом Духе и Пятидесятнице.[17] Многие комментаторы отмечали влияние Джордж Герберт в стихотворении, но Элиот в письме к Анне Ридлер от 10 марта 1941 г. заявил, что он пытался избежать таких связей внутри Литтл Гиддинг.[18]
Прием
Такие критики, как Малькольм Коули и Делмор Шварц описать смешанные эмоции по поводу религиозности стихотворения. Коули подчеркнул мистический характер стихотворения и насколько его темы были ближе к буддизм чем Англиканство упомянув при этом его высокую оценку многих отрывков. Шварц также упомянул буддийские изображения и свое восхищение многими строками в Литтл Гиддинг.[19] Ф. Б. Пинион считал, что четвертый раздел стихотворения доставил «Элиоту больше неприятностей и досады, чем любой отрывок такой же длины, который он когда-либо писал, и является его величайшим достижением в истории. Четыре квартета."[16]
Э. М. Форстер Ему не понравился акцент Элиота на боли, и он ответил на стихотворение: «Конечно, в жизни каждого человека есть и исчезает боль ... Вы не можете уклоняться от этого и так далее. Но почему это должно быть одобрено учителем и освящено священник до тех пор, пока огонь и роза не являются одним целым, когда так много причин из-за болезней и хулиганов? Именно здесь Элиот становится неудовлетворительным как провидец ».[20] Написав в 2003 году, Роджер Скратон написал это в Литтл Гиддинг Элиот достиг «того, за что он завидует Данте, а именно поэзии веры, в которой вера и слова едины, и в которой мысль не может быть оценена без контролируемого и прекрасного языка».[21]
Заметки
- ^ Акройд, 1984, с. 263–264.
- ^ Акройд, 1984, с. 265–266.
- ^ а б Акройд 1984 стр. 263
- ^ Пейдж, Проби и Норрис 1926 С. 399-406.
- ^ а б Гордон 2000 стр. 242
- ^ Шестерня 1986 стр. 229–230
- ^ Шестерня 1986 стр. 229–234
- ^ Шестерня 1986 стр. 228–230
- ^ Манганьелло 1989 стр. 115
- ^ Кирк, 2008, стр. 260–263.
- ^ Манганьелло 1989 стр. 148
- ^ Gardner 1978 qtd. стр. 64–65
- ^ Манганьелло, 1989, стр. 148–149.
- ^ Акройд 1984 стр. 270
- ^ Шестерня 1986 стр. 190
- ^ а б Шестерня 1986 стр. 229
- ^ Шестерня 1986 стр. 230–232
- ^ Schuchard 1999 стр. 185
- ^ Грант 1997 г. р. 46
- ^ Gordon 2000 qtd. п. 374
- ^ Скратон 2003 С. 44-53.
использованная литература
- Экройд, Питер. Т. С. Элиот: Жизнь. Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1984. ISBN 0-671-53043-7
- Бергонци, Бернар. Т. С. Элиот. Нью-Йорк: Macmillan Company, 1972. OCLC 262820
- Гарднер, Хелен. Композиция «Четыре квартета». Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1978. ISBN 0-19-519989-8
- Гордон, Линдалл. Т. С. Элиот: несовершенная жизнь. Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 2000. ISBN 0-393-04728-8
- Грант, Майкл, Т. С. Элиот: Критическое наследие. Нью-Йорк: Рутледж, 1997. ISBN 0-7100-9224-5
- Кирк, Рассел. Элиот и его возраст. Уилмингтон: ISA Books, 2008. OCLC 80106144
- Манганьелло, Доминик. Т. С. Элиот и Данте. Нью-Йорк: Издательство Св. Мартина, 1989. ISBN 0-312-02104-6
- Пейдж, Уильям; Проби, Гранвиль; Норрис, HE, ред. (1926). «Приложение: Маленький Гиддинг». История графства Хантингдон. Том 1. Лондон. С. 399–406 - через Британская история онлайн.
- Шестерня, Ф. Товарищ Т.С. Элиота. Лондон: MacMillan, 1986. OCLC 246986356.
- Скратон, Роджер (2003). "Т. С. Элиот как консервативный наставник". Межвузовский обзор. Уилмингтон. 39 (1/2): 44–53. ProQuest 210675820. Архивировано из оригинал 13 декабря 2013 г.