Маарифуль Коран - Википедия - Maariful Quran
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Маарифуль Коран (Урду: معارف القرآن) Представляет собой восьмитомный тафсир (экзегетика ) из Коран написано Пакистанский Исламский ученый Муфтий Мухаммад Шафи (1897–1976). Первоначально написано на Урду, это самая известная работа его автора.[1][2]
Фон
О предыстории и запуске Маарифуль Коран, Муфтий Мухаммад Таки Усмани написал в предисловии к английскому переводу того же:
«Происхождение Маарифуль Корана восходит к третьему Шавваля 1373 года хиджры (соответствует 2 июля 1954 года), когда автора пригласили читать еженедельные лекции на Радио Пакистана для объяснения избранных стихов Священного Корана» для широкой аудитории. Это приглашение было принято автором при условии, что он не примет никакого вознаграждения за эту услугу и что его лекции будут транслироваться без какого-либо вмешательства со стороны редакционных органов. Постоянным названием этой еженедельной программы было «Маарифул-Коран» (Мудрость Священного Корана), и она транслировалась каждую пятницу утром по сети Радио Пакистана.
«Эта серия лекций продолжалась десять лет до июня 1964 года, когда новые власти остановили программу по причинам, наиболее им известным. Эта серия лекций содержала подробные комментарии к избранным стихам от начала Священного Корана до суры Ибрагим (сура № 14).
«Эту еженедельную программу Радио Пакистан тепло приветствовали мусульмане всего мира, и ее слушали тысячи мусульман не только в Пакистане и Индии, но также в странах Запада и Африки.«После того, как программа была прекращена, со всего мира хлынул поток запросов о переводе этой серии в виде книги и дополнении оставшейся части Священного Корана в форме обычного комментария.
«Эти просьбы убедили уважаемого автора пересмотреть эти лекции и добавить те стихи, которые не были включены в исходные лекции. Он начал этот проект в 1383 г. от хиджры (1964 г.), завершил комментарий суры аль-Фатиха в ее исправленной форме и приступил к переработке суры аль-Бакара. Однако из-за его многочисленных занятий ему пришлось прекратить выполнение этой задачи, и она оставалась без внимания в течение следующих пяти лет.
«В Шаввале 1388 (1969) уважаемый автор страдал от ряда болезней, из-за которых он был прикован к постели. Именно во время этого недуга он возобновил эту работу, лежа в постели, и завершил суру аль-Бакара в том же состоянии. С тех пор он посвятил себя «Маарифул-Корану». Несмотря на большое количество препятствий на его пути, он никогда не сдавался ни перед одним из них и продолжал свою работу с чудодейственной скоростью, пока не выполнил работу в восьми томах (около семи тысяч страниц) всего за пять лет ».[3]
Структура
Работа состоит из восьми томов. Подробное введение, включенное в начало первого тома, сосредоточено на некоторых основных вопросах Корана. Среди них выделяются вау, режимы спуска, хронология откровения Корана, первые явленные стихи (ая ), Меккан и Мединан аяты, сохранение Корана, печать Корана, источники тафсир, арабский язык и т. д. Произведение выполнено в простом повествовательном стиле: во-первых, несколько стихов представлены на арабском языке с их дословным переводом на урду; затем следует предметное обсуждение почти каждого важного вопроса. Этот прием повествования повторяется до конца. Ниже приводится список томов и их содержание:
- Первый том - Сура Аль-Фатиха и сура Аль-Бакара
- Второй том - из суры Аль-Имран к суре Ан-Ниса
- Третий том - из суры Аль-Маида к суре Аль-Араф
- Том четвертый - из суры Аль-Анфаль к суре Hud
- Том пятый - из суры Юсуф к суре Аль-Кахф
- Том шестой - из суры Марьям к суре Ар-Рам
- Том седьмой - из суры Лукман к суре Аль-Ахкаф
- Том восьмой - из суры Мухаммад к Сурат ан-Нас.
Источники
Во введении Маарифуль Коран, автор упомянул источники, которым он воспользовался при составлении этого объемного труда. Некоторые из них:[нужна цитата ]
- Тафсир ат-Табари, к Абу Джафар Мухаммад ибн Джарир Табари
- Тафсир ибн Касир, к Ибн Касир
- Тафсир аль-Куртуби, к Аль-Куртуби
- Тафсир аль-Бахр аль-Мухит, к Абу Хайян аль-Гарнати
- Ахкам аль-Коран к Аль-Джадас
- Тафсир аль-Кабир, Имам Фахруддин Рази
- Дур аль-Мантур, к Джалалуддин ас-Суюти
- Тафсир аль-Мазари, к Кади Танаулла Панипати
- Рух аль-Маани, к Махмуд аль-Алуси
Переводы
Гуджарати
Маарифуль Коран был переведен на Гуджарати к Ильяс Патель Ханпури. Полные восемь томов Маарифул Корана, переведенные на гуджарати, с одиннадцатью томами Ильяса Пателя Ханпури. Интернет сайт: http://www.maarifulqurangujarati.com
английский
Маарифуль Коран был переведен на английский проф. Мухаммад Хасан Аскари и проф. Мухаммад Шамим, отредактированный Муфтий Мухаммад Таки Усмани. Он был опубликован с Карачи.[4]
Бенгальский
Полные восемь томов Маарифуль Коран были переведены на Бенгальский к Маулана Мухиуддин Хан и опубликовано из Дакка к Исламский фонд Бангладеш.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Ашраф Хатак, Мухаммад Шахаб. «МУФТИ МУХАММАД ШАФИ И ТАФСИР МААРИФУЛ КУРАН; ВВЕДЕНИЕ И ОБЗОР» (PDF) - через Департамент исламских исследований и арабского языка Гомальского университета, Дера Исмаил Хан. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь) - ^ «Маарифул Коран - Полный набор (8 томов): подробный и всеобъемлющий комментарий Корана на английском языке». PRWeb. Vocus, Inc. Получено 17 января 2015.
- ^ Муфтий. Маарифуль Коран. Перевод профессора Хасана Аскари и Мухаммад Таки Усмани. Vol. 1; п. XV-XVI.
- ^ Полумесяц. Полумесяц. Сентябрь 2009 г. с. 14.