Мамзер - Mamzer
Галахический тексты, относящиеся к этой статье | |
---|---|
Тора: | Второзаконие 23: 3, Захария 9: 6 |
Вавилонский Талмуд: | Евамот 49a-b, 69a, 78b, 87b, Киддушин 67b и 73a |
Шулхан Арух: | Даже HaEzer 4 |
в Еврейская библия и Еврейский религиозный закон, а Мамзер (иврит: ממזר, горит "отчужденный человек", множественное число мамзерим) - это человек, рожденный от определенных запретные отношения или из инцест (по определению Библии), или потомком такого человека. Статус Мамзера (ממזרות, Мамзрут) не является синонимом незаконность, поскольку сюда не входят дети, матери которых не были замужем.[1]
Определение
Этимология
Некоторые объяснили слово Мамзер как форма мужского рода существительного, образованная от корень м-я-р, имеющий значение испорченный / испорченный.[2]
В соответствии с Конкорданс Стронга: "от неиспользованного корня, означающего" отчуждать "; дворняга, т.е. рожденный от отца-еврея и язычник мать".[3]
В Талмуд гомилетически объясняет термин как состоящий из слов мама (дефект) и зар (странный / чужой), эвфемизм для незаконного союза в родословной человека.[4]
Использование Библии на иврите
Этот термин встречается в еврейской Библии дважды. Первый раз Второзаконие 23: 3 (23: 2 в нееврейских версиях). В Септуагинта переводит термин Мамзер как сын "проститутки" (Греческий: эк pornes),[5] и латинский Вульгата переводит это как де скорто натус («рожденный от проститутки»).[6] С английского это переводится как «ублюдок».
Ублюдок (Мамзер) не должны входить в собрание LЗАКАЗАТЬ; даже до своего десятого поколения он не должен вступать в конгрегацию LЗАКАЗАТЬ.
- ("не войдут в собрание Господа, "Раввины поясняют, что этот ублюдок не может жениться на сыне или дочери Израиля)[7][8]
Другой повод - в Захария 9: 6: "И гад (Мамзер) будет жить в Ашдод », морской порт.
Галахические определения
В Талмуде термин Мамзер применяется к потомкам определенных незаконных союзов. Согласно Мишна, а Мамзер является потомком запрещенного Библией союза, за который его прародители обязаны искоренение в руках небес.[9] Исключение из этого правила - когда еврей сожительствует с менструальная женщина, что, хотя он и подлежит искоренению, ребенок, рожденный от такого союза, не является Мамзер. Практическое значение этого постановления состоит в том, что оно исключает из такой диффамации ребенка, рожденного вне брака, которого часто ошибочно называют "сволочь " под общее право. Согласно Шулхан Арух, а Мамзер может производиться только двумя евреями.[10]
Есть две категории мамзерим. Ребенок, рожденный от инцеста, по определению Библии Мамзер. Обратите внимание, однако, что кровосмесительные отношения между одним или двумя неевреями не могут вызвать Мамзер, и если продукт такого союза должен был конвертировать он или она были бы равны любому еврею.[11]
Ребенок, рожденный замужней женщиной супружеская измена это Мамзер. Ребенок незамужней женщины и мужчины, за которого она могла бы законно вступить в брак, не является Мамзер.[12] Неважно, женат мужчина или нет. Если один из родителей не еврей, ребенок не Мамзер. Любой ребенок, рожденный замужней женщиной, даже если известно, что она изменяла ему, считается ее мужем, если только она не ведет распутные связи настолько, что такое предположение становится неприемлемым,[13] или если она вступает в публичные отношения с другим мужчиной.[14]
Ребенок, родившийся в течение 12 месяцев после последней встречи женщины с мужем, считается законным, поскольку еврейский закон считает, что в редких случаях беременность может длиться так долго.[15] Однако если прошло более 9 месяцев и известно, что она неверна, то презумпция не применяется.[16] Современное вспомогательные репродуктивные технологии усложнил вопрос. Моше Файнштейн постановил, что если замужняя женщина осеменяется спермой другого мужчины, ребенок не является Мамзер, поскольку это не было результатом супружеской измены; Джоэл Тейтельбаум (2005) не согласились и постановили, что, поскольку известно, что ребенок принадлежит другому мужчине, а не ее мужу, это Мамзер.[17]
Статус брошенный ребенок (Иврит: асуфи) определялся государством, в котором он был найден. Если бы были признаки того, что подкидыш был брошен из-за того, что родители не могли его содержать, то галахически ребенок не был бы Мамзер.[18] Однако, если неизвестные родители могли поддержать ребенка, он считался потенциально мамзером.[18] Ребенок, чья мать известна, но не отец, был известен как «молчаливый» (на иврите: шетуки), и попал в ту же категорию, что и подкидыш;[18] этот статус, однако, мог быть изменен, если мать знала и раскрывала личность отца.[18]
В Мамзер статус наследственный - ребенок Мамзер (будь то мать или отец) также Мамзер. Однако, поскольку эти правила считаются применимыми только к евреям, и поскольку традиционный раввинский закон касается Еврейский статус поскольку передается только через мать, ребенок мужского пола Мамзер и женщина-нееврейка не может быть Мамзер. Однако ребенок женского пола Мамзер а мужчина-нееврей - Мамзер.[19]
Брачные ограничения
Библейское правило, запрещающее определенным людям становиться частью «собрания Господа»[20] толковалось в Талмуде как запрет в отношении простых евреев жениться таких людей. Хотя библейский отрывок включает в себя до десятого поколения потомков Мамзерклассические раввины интерпретировали это как идиома что означает «навсегда». Таким образом, в традиционном еврейском законе Мамзер и его или ее потомкам не разрешается жениться на обычном (неМамзер) Еврейский супруг.
Ограничение не мешает Мамзер жениться на другом Мамзер, ни жениться на принять иудаизм, или раб-нееврей. Однако подкидыши, подозреваемые в мамзерим были не такими уж свободными; им не разрешалось жениться на Мамзери даже выйти замуж за другого подкидыша.[18]
Социальный статус мамзерим
Хотя во многих исторических обществах незаконность рождения была качеством, которое могло сделать человека чем-то вроде изгой это не было официальной позицией иудаизма; помимо ограничений брака, Мамзер официально не считается гражданин второго сорта, и предполагается, что к нему относятся с таким же уважением, как и к другим евреям.[21] Например, Мишна учит, что ученый Мамзер должен "иметь приоритет" над невежественным Первосвященник Израиля;[22] значение слова «иметь приоритет» не объясняется явным образом ни в Мишне, ни в Талмуде в целом, хотя в предыдущей части Мишны это слово используется для обозначения приоритета, в котором люди должны быть спасены от опасности, в то время как другие части Мишна использует эту фразу для обозначения приоритета, в котором люди должны получать алиот.[23]
Раввины Талмуда и средневековья сочли нужным разъяснить, что, помимо вопросов брака, Мамзер следует относиться как к обычному еврею. Талмуд настаивает на том, что Мамзер следует рассматривать как обычного родственника с целью наследства,[24] включая левиратный брак.[25] Маймонид и Иосиф бен Эфраим Каро счел нужным повторить это,[26][27] и подтвердите, что Мамзер может служить судить.[28][29] Аналогично Тосафа настаивает на том, что это допустимо для Мамзер стать королем.[30]
Современные исследования Мамзер положение дел
Ортодоксальный иудаизм
Основной подход в Ортодоксальный иудаизм требует строгих стандартов доказательности для Мамзер статус, достаточно строгий, чтобы доказательство существования Мамзер статус сложно развить и вообще не возникает. Обычно невозможно доказать, что когда-либо существовал предыдущий брак или что ребенок родился вне этого брака. Раввины всегда позволяют подозреваемому ребенку преимущество сомнения в этом вопросе. Обычно это приводит к выводу, что на момент рождения человека его родители состояли в браке или что этот человек является ребенком мужчины и женщины, которые были женаты друг на друге на момент зачатия ребенка.
Пример - современный Responseum по раввину Овадия Йосеф, установив невозможность доказать Мамзер статус в случае, когда доказательства могут показаться четкими.[31] Дело касалось дочери агуна который был женат на Харедим раввин мужу, который впоследствии обратился в христианство и отказался участвовать в Еврейский развод. В конце концов мать развелась и снова вышла замуж, а спустя годы родила дочь. Дочь, которую воспитывали как ортодоксальную еврейку и посещала харедим дневная школа, сама подняла вопрос о своем статусе до предстоящего замужества. Рабби Йосеф систематически опровергал доказательства того, что предыдущий брак когда-либо имел место. Показания матери были немедленно отклонены как заинтересованная сторона. В Кетуба (Еврейский брачный контракт / свидетельство) так и не нашли. С раввином, совершившим бракосочетание, связались, но раввин Йосеф написал, что его показания не могут быть приняты без кетубы и в любом случае требуют подтверждения вторым свидетелем. Попытки связаться с мужем были прекращены после враждебного разговора с его новой женой-нееврейкой. Таким образом, раввин Йосеф пришел к выводу, что доказательств того, что предыдущий брак когда-либо состоялся, недостаточно. Затем раввин Йосеф приступил к установлению возможности того, что бывший муж мог быть отцом дочери. Мать показала, что ее бывший муж иногда приносил алименты оплаты и приходили навестить лично, и поэтому они иногда хотя бы на мгновение оставались вдвоем. Применяя древнее правило, что, когда известно, что муж и жена находятся наедине за закрытой дверью, закон предполагает, что половой акт вполне мог иметь место, раввин Йосеф пришел к выводу, что, возможно, бывший муж был отцом дочери, и, следовательно, по еврейскому закону, что очень строго истолковывает все доказательства в пользу рождения в браке, должен был предположить, что так оно и было. Таким образом, раввин Йосеф пришел к выводу, что не было достаточных доказательств либо предыдущего брака, либо того, что новый муж был отцом, и, следовательно, он пришел к выводу, что нет доказательств того, что Мамзрут произошло.
Консервативный раввин Дэниел С. Невинс комментируя этот случай, отметил, что ящик с традиционными инструментами, которые рабби Йосеф использовал для дискредитации свидетельств Мамзер статус может быть достаточно устойчивым, чтобы охватить практически все вопросы, связанные с типами ситуаций, с которыми может столкнуться раввин собрания.[32] Тем не менее, православные власти считают, что, хотя современные раввины имеют право уточнять процедурные правила, такие как правила доказывания, они не имеют права полностью отменить библейские категории или процедуры.
Израильское законодательство пытается предотвратить присвоение статуса мамзера, отказывая мужчинам, кроме мужа или недавнего бывшего мужа, регистрироваться в качестве отца ребенка без постановления суда.[33] Тем не мение, тесты на отцовство могут раскрыть статус мамзера, сняв защиту презумпции отцовства со стороны настоящего мужа замужней женщины.[34]
Консервативный иудаизм
В Комитет по еврейскому закону и нормам (CJLS) Раввинское собрание из Консервативный иудаизм заявил, что консервативные раввины не должны исследовать или принимать доказательства Мамзер status при любых обстоятельствах, что делает категорию неработоспособной. При этом CJLS выделил консервативный подход к Еврейский закон от ортодоксального подхода, отмечая, что консервативный иудаизм рассматривает библейский закон только как начало отношений, а не как последнее слово, и что консервативное движение считает своей ролью и обязанностью время от времени пересматривать библейский закон, когда такой закон противоречит развивающиеся концепции морали.[23]
Караимский иудаизм
В Захария 9:6, "Мамзер"упоминается так же, как и народы Аммон, Моав, Эдом, Египет, Шина, Сидон, Ашкелон, Газы, Филистия и т.д. Из таких, Караимы пришли к выводу, что наиболее логичным пониманием иврита на самом деле является нация людей. Караимы считают, что такое понимание идеально вписывается в контекст как Второзакония 23, так и Захарии 9, и несколько средневековых еврейских мудрецов-раввинов сочли необходимым обсудить эту тему со средневековыми еврейскими караимскими мудрецами.[35]
В израильском законодательстве
В современном Государство Израиль, закон, касающийся вопросов брака, развода и личного статуса, частично находится в юрисдикции религиозных судов. Например, в Израиле нет гражданского брака. Еврейские религиозные предписания, касающиеся мамзерим таким образом, также являются национальными законами, налагаемыми на евреев, проживающих в Израиле, включая светские евреи. Из-за серьезных препятствий для брака, которые Мамзер В соответствии с еврейским законодательством, гражданское право Израиля придерживается позиции, согласно которой отцовство ребенка, рожденного в браке, не может быть оспорено по закону в гражданском суде, чтобы избежать создания совокупности доказательств, которые могут быть использованы для объявления ребенка Мамзер, или создать трудности для будущего брака.
Существование Мамзер статус категории в израильском семейном праве подвергся критике. Обширный обзор и мнение, защищающее принятие гражданского брака в Израиле, написанный профессором Пинхасом Шифманом и опубликованный в июле 2001 г. Ассоциация гражданских прав в Израиле, упоминает Мамзер среди категорий израильтян, которые, по мнению профессора Шифмана, должны иметь право вступать в брак с супругами по своему выбору, и, как он утверждает, действующее израильское законодательство препятствует этому праву и отрицает его. Профессор Шифман и ACRI выступают за прекращение религиозной монополии на брак в Израиле и ссылаются на существование и трудности Мамзер статус как аргумент против использования религиозного закона в делах о браке.[36]
Израильские религиозные суды решают Мамзер статус, в целом постановив, что ребенок родился в браке, несмотря на наличие доказательств обратного. Эта удобная формула иногда вызывает трудности у любовников или последующих супругов, которые хотят установить отцовство в отношении ребенка, который биологически может принадлежать им. Случай 2006 года, когда ребенок, родившийся через восемь месяцев и две недели после развода, был объявлен ребенком бывшего мужа, а не ребенком последующего мужа жены, и это, как сообщалось, вызвало дилемму для последующей пары.[37]
Тем не менее, наличие категории Мамзер, и связанные с ним семейные препятствия, - один из аргументов, часто используемых израильскими секуляристы в призыве к разделение религии и государства и для учреждения гражданский брак. В 2014 г. Центр женского правосудия объявил, что подаст прошение Верховный суд Израиля запретить секретные черные списки мамзерим ортодоксальными раввинскими судами, утверждая, что они являются посягательством на частную жизнь.[38]
Связь с французскими средневековыми прозвищами
Стойкая этимология фамилии Manser связано с ивритом Мамзер.[39] Якобы Эбал Аквитанский (Граф Пуату и Герцог Аквитании, c. 870 - 935) имел прозвище «Манзер» или «Мансер». Поскольку известно, что он был ублюдком и имел еврейскую мать, это прозвище считается производным от Мамзер. Аналогичное объяснение предлагается и для того же прозвища, которое использовал другой принц из Окситания: Арно Манзер , подсчет 10-го века Ангулем который тоже был ублюдком. Вильгельм Завоеватель мог быть упомянут как Бастардус и Мамзер.[40]
Рекомендации
- ^ Мишна Yebamot 4:13; Вавилонский Талмуд, Yebamot 49а
- ^ Фрэнсис Браун, Сэмюэл Роллс Драйвер, Чарльз Огастес Бриггс, Эдвард Робинсон, Джеймс Стронг, Вильгельм Гесениус, В Браун Драйвер Бриггс Лексика иврита и английского языка: с приложением, содержащим библейский арамейский язык: закодирован с помощью системы нумерации из «Исчерпывающего соответствия Библии» Стронга., Hendrickson Publishers, 2005 г.
- ^ Конкорданс Стронга: # 4464
- ^ Евамот 76b
- ^ Второзаконие 23: 2-4, LXX
- ^ Огюстен Кальме, Словарь Библии 1837 г., английское издание с. 151 Чарльз Тейлор, Эдвард Робинсон редакторы: «Но Вульгата, LXX и авторы канонического закона берут еврейское mamzer (Второзаконие, XXIII, 2) для обозначения ребенка проститутки; в то время как некоторые интерпретаторы принимают его за общий термин, который означает незаконнорожденный дети"
- ^ Шулхан Арух, Эбен ха-Эзер 4: 1 – сл.
- ^ Бен Маймон, М. (1956). Путеводитель для недоумевших. Перевод Михаэля Фридлендера (2-е изд.). Нью-Йорк: Dover Publishers. п.379 (часть 3, гл. 49).
- ^ Евамот 4, Мишна 13: "כל שחיבין עליו כרת בידי שמים"
- ^ Шулхан Арух, "Даже ха-Езер" 4:19
- ^ Шулхан Арух, "Даже ха-Езер" 4:21
- ^ Шулхан Арух Эвен haEzer 4
- ^ Шулхан Арух, "Даже ха-Езер" 4:15
- ^ Шулхан Арух, "Даже ха-Езер" 4:16
- ^ 4:14
- ^ Даже haEzer Рама 4:14
- ^ Якобовиц, Йоэль (2005). «Вспомогательная репродукция через призму еврейского закона» (pdf). Еврейское действие. 65 (3): 26–29. Получено 2007-03-27.
Однако многие не менее известные раввинские авторитеты утверждают, что только реальные физические отношения могут дать женщине этот статус.
- ^ а б c d е В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Певица Исидор; и др., ред. (1901–1906). "Подкидыш". Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.
- ^ "Шулхан Арух, "Даже ха-эзер" 4:19
- ^ Второзаконие 23: 2–4 (стихи 1-3 в некоторых английских переводах)
- ^ Зильберберг, Нафтали. "Каково юридическое определение"Мамзер"?". AskMoses.com. Получено 2007-08-06.
- ^ Horayot 3:8
- ^ а б Раввин Элли Каплан Шпиц, Мамзерут, Комитет еврейского закона и стандартов, EH 4.2000a, стр. 5587-585.
- ^ Евамот 22b
- ^ Евамот 22а
- ^ Маймонид, Мишне Тора, Mispatim - Законы о наследстве - 1:11
- ^ Джозеф Каро, Шулхан Арух, Чошен Мишпат 276:6
- ^ Маймонид, Мишне Тора, Шофтим - Санхедрин - 2: 9
- ^ Джозеф Каро, Шулхан Арух, Хошен Мишпат 7:2
- ^ Талмуд, Явамот 45б Тосефот
- ^ Шут Ябия Омер, часть 7, Даже haEzer 6; адресовано раввину Грубнеру из Детройта, штат Мичиган.
- ^ Раввин Дэниел С. Невинс, Совпадающее мнение относительно Мамзерута, Комитет еврейского закона и стандартов, EH 4.2000b, стр. 587-592. В архиве 2006-12-13 на Wayback Machine
- ^ http://www.haaretz.com/print-edition/features/when-the-child-falls-through-a-loophole-in-jewish-law-1.42178
- ^ http://www.israelnationalnews.com/News/Flash.aspx/138511
- ^ Авраам ибн Эзра Комментарий к Захарии IX. 6. См. Также Кимхи то же.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2007-08-25. Получено 2007-07-27.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Даян, Арье (07.09.2006). "Лучше быть Мамзер или вырасти без отца? ". Гаарец. Архивировано из оригинал на 2006-09-02. Получено 2007-10-30.
- ^ Бен Сейлз. "Запрет на «ублюдков»: израильский черный список браков нарушает законы о конфиденциальности ".
- ^ Луи Исаак Рабинович (1938). Общественная жизнь евреев северной Франции в XII-XIV вв.. «Однако мы не встретили ни одного случая внебрачного ребенка или ребенка, рожденного в результате инцеста (Мамзер) и был даже и был даже Таккана против человека, называющего другого мамзером или незаконнорожденным ... См. Loewe, 11, примечание 9026, где указано, что общее имя среди Английские евреи "Мансер" происходит от ... "
- ^ Эдвард Огастес Фриман. История нормандского завоевания Англии: Правление Эдварда Исповедника.