Прото-хмонг – миен язык - Википедия - Proto-Hmong–Mien language
Прото-хмонг-миен | |
---|---|
Реконструкция | Языки хмонг-миен |
Эра | ок. 500 г. до н. Э. |
Реконструкции низшего порядка |
Прото-хмонг – миен (Китайский : 原始 苗 瑶 语) это реконструированный предок из Языки хмонг – миен.
Дата прото-хмонг-миена оценивается Сагартом, Бленчем и Санчес-Мазасом примерно в 2500 лет назад. По оценкам ученых, он составляет около 4243 лет назад. Программа автоматической оценки сходства (ASJP),[1] однако ASJP не получил широкого признания среди лингвистов-историков в качестве адекватного метода для установления или оценки отношений между языковыми семьями.[2] Реконструкции нижнего уровня включают прото-хмонгию и прото-миенику.
Реконструкции
Реконструкции прото-хмонг-миен включают в себя реконструкции Пурнелла (1970),[3] Ван и Мао (1995), Рэтлифф (2010), Чен (2013) и Остапират (2016). Прото-хмонгический (прото-мяо) также был реконструирован Ван (1994),[4] в то время как прото-миеник (прото-мьюеник; реконструкция исключает Бяо Мин и Зао Мин ) был реконструирован Луанг-Тонгкумом (1993).[5]
Рэтлифф (2010)
Марта Рэтлифф (2010) использовали 11 критериальных языков для ее реконструкции.
- Восточно-хмонгийский (Цяньдун ); Северное наречие: Янхао 养 蒿, район Янхао, Уезд Тайцзян, Гуйчжоу
- Северный хмонгик (Сянси ); Западный диалект: Jiwei 吉 卫, поселок Jiwei, Уезд Хуаюань, Хунань
- Западно-хмонгийский (Chuanqiandian ): Белый хмонг из Лаос и Таиланд
- Западный хмонгик (Chuanqiandian ); Машан поддиалект, центральный диалект: Zongdi 宗 地, Zongdi Township, Уезд Цзыюнь, Гуйчжоу
- Западный хмонгик (Chuanqiandian ); Luopohe поддиалект: Фуюань 复员, Fuyuan County, Юньнань
- Хмонгик; Jiongnai: Городок Чандун 长 垌, Уезд Цзиньсю, Гуанси
- Хмонгик; Байюнь Pa-Hng: Байюнь 白云, Жуншуй, Гуанси
- Mienic; Mien, Наречье Луосян: Городок Луосян 罗 香, Уезд Цзиньсю, Гуанси
- Mienic; Mun: Городок Ланьцзинь 览 金, Уезд Линьюнь, Гуанси
- Mienic; Бяо Мин: Городок Дуншань Яо 东山, Уезд Цюаньчжоу, Гуанси
- Mienic; Зао Мин: Городок Дапинг, 大平, Liannan County, Гуандун
Ван и Мао (1995)
Ван и Мао (1995) основывают свою реконструкцию прото-хмонг-миен на следующих 23 критериях языков хмонг-миен.
- Янхао 养 蒿; Хму, Север (ISO 693-3: [hea])
- Jiwei 吉 卫; Qo Xiong, Запад [ммр]
- Сяньцзинь 先进 (= Dananshan 大 大); Чуаньцяньдянь Мяо, 1-я лекция [cqd]
- Shimenkan 石门坎; Дяндунбэй Мяо [hmd]
- Цинъян 青岩;[а] Гуйян Мяо, Север [huj]
- Гаопо 高 坡; Хуйшуй Мяо, Север [hmi]
- Zongdi 宗 地; Машан Мяо, Центральный [хм]
- Фуюань 复员;[b] Лупохэ Мяо, 2-я лекция [hml]
- Фэнсян 枫香; Чунъаньцзян Мяо [hmj]
- Qibainong 七百 弄; Буну, Донгну [bwx]
- Yaoli 瑶 里;[c] Нао Клао, Баонуо [bwx]
- Wenjie 文 界; Pa-Hng, Саньцзян [пха]
- Чандун 长 峒; Jiongnai [pnu]
- Дуожу 多 祝;[d] Она [shx]
- Цзянди 江 底; Ю Миен, Guangdian [ium]
- Сянцзян 湘江; Ю Миен, Xiangnan [ium]
- Луосян 罗 香; Luoxiang Mien AKA Ао Бяо [ium]
- Чанпин 长 坪; Чанпин Мин AKA Бяо Мон [ium]
- Liangzi 梁子; Ким Мун [mji]
- Ланьцзинь 览 金; Ким Мун [mji]
- Дуншань 东山; Бяо Мон, Дуншань [bmt]
- Саньцзян 三江; Бяо Мон, Шико AKA Чао Конг Мэн [bmt]
- Daping 大坪; Дзао Мин [bpn]
Фонология
Рэтлифф (2010)
Марта Рэтлифф Реконструкция 2010 г. содержит следующий фонематический инвентарь.
- 51–54 согласных (включая пре-глоттализованные и пре-назальные согласные)
- 9 монофтонг гласные
- 7 дифтонги
- 11 насморков
Полный набор начальных согласных прото-хмонг – миен (Ratliff 2010: 31):
Билабиальный | Альвеолярный | Постальвеолярный | Небный | Velar | Увулярный | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Обычная остановка | с придыханием | п | tʰ | tsʰ | cʰ | kʰ | ||
безмолвный | п | т | ts | c | k | q / (qʷ) | ʔ | |
озвучен | б | d | дз | ɟ | ɡ | ɢ | ||
Преназализированная остановка | с придыханием | mpʰ | ntʰ | ntsʰ | ɲcʰ | ŋkʰ | ||
безмолвный | mp | нт | нц | ɲc | ŋk | ɴq | ||
озвучен | мб | nd | ndz | ɲɟ | ŋɡ | ɴɢ | ||
Носовой | озвучен | м | п | ɲ / (ɲʷ) | (ŋ) / (ŋʷ) | |||
предварительно глоттализированный | ʔm | ʔn | ʔɲ | |||||
с придыханием | ʰm | ʰn | ʰɲ | |||||
Скольжение | озвучен | ш | j | |||||
предварительно глоттализованный | ʔw | ʔj | ||||||
с придыханием | (ʰw) | ʰj | ||||||
Fricative | безмолвный | s | ɕ | час | ||||
озвучен | (ɣ) | (ɦ) |
Три медиальных согласных - это * -j-, * -l- и * -r-. Шесть заключительных согласных - это * -p, * -t, * -k, * -m, * -n и * - ŋ.
Прото-хмонг – миен гласные (всего 11) (Ratliff 2010: 108):
Передний (необоснованный) | Центральная (необоснованный) | Центральная | Центральная (округлено) | Назад (округлено) | |
---|---|---|---|---|---|
Высоко | я | ɨ | ʉ | ты | |
Средне-высокий | е | о | |||
Центральная | ə | ||||
Средне-низкий | ɛ | ɔ | |||
Почти низкий | æ | ||||
Низкий | а |
Прото-хмонг – миен имеет следующую структуру слогов (Ratliff 2010: 10):
(С) С[j / w / l] [i̯ / u̯] (V) V C (C)Т
Рэтлифф не восстанавливает длину гласных ни для прото-миеник, ни для прото-хмонг-миен. Несмотря на то, что у минических языков обычно есть длина гласных, Рэтлифф приписывает это ареальным особенностям, которые были заимствованы после распада прото-миенических.[6] Соседние языки с длиной гласной - кантонский и чжуанский.
Остапират (2016)
Остапират (2016)[7] пересматривает различные реконструированные инициалы согласных прото-хмонг – миен, предложенные Рэтлиффом (2010), и предполагает, что многие протоинициалы на самом деле полуторные слоги, в соответствии с Baxter & Sagart's (2014) Старый китайский реконструкция и Питтаяпорн (2009) Прото-тайский реконструкция. Примеры включают реконструкцию * m.l- и * m.r-, где Ratliff (2010) реконструирует * mbl- и * mbr- соответственно.
Остапират (2016) также реконструирует веларизованные начальные согласные (* Cˠ-), где Рэтлифф (2010) реконструирует -j- или -w-.
Кроме того, Остапират рассматривает язычки Ратлифф (* q- и т. Д.) Как веляры (* k- и т. Д.), А ее небные кости как альвеолярные или небные.
Словарный запас
Ниже приведены некоторые реконструированные слова, примерно принадлежащие семантическим областям сельского хозяйства и пропитания (Ratliff 2004; Greenhill et al. 2008; Starling 1998). Термины для домашних животных и не рисовых культур обычно используются китайцами, тогда как термины, относящиеся к охоте, рисовым культурам, местным растениям и животным, обычно не используются китайцами.
Прото- Хмонг – миен | Прото-хмонги | Старый китайский | английский |
---|---|---|---|
* нтшу С1 | лха (象) | слон | |
* ʔlen A1 | ш (ч) ан (猿) | обезьяна | |
* ŋgeu B2 | крин (麇) | речной олень | |
* до B1 | hlāʔ (虎) | тигр | |
* Glɐn B2 | ш (蔥) | Китайский лук | |
* Nqaːn A1 | мру (茅) | Cogon Grass | |
* n̥Ak B1 | нхах (弩) | арбалет | |
* pwɒn B1 ~ * pənX | м-лак-с (射) | выстрелить | |
* ɳх C2 | łhuk (逐) | отслеживать, следовать | |
* qəi A1 | kē (雞) | курица | |
* м-нк | ttiwʔ (鳥) | птица | |
* qlAu B1 ~ * qluwX | * hmaŋ C | kkhwirʔ (犬) | собака |
* ʔaːp B1 | Rāp (鴨) | утка | |
* mpɒ C1 | пра (豝) | свинья | |
* ʑwɒəːŋ A2 | g (h) (ān (羊) | овца / коза | |
* ŋɔːŋ A2 | lhijʔ (兕) | буйвол | |
* dəp D2 | d (h) ōs (豆) | фасоль | |
* peu B1 | snikʷ (菽) | соя | |
* vəu C2 | был (芋) | таро | |
* mblau A2 | lhūʔ (稻) | рисовое растение; растущий / неочищенный рис | |
* ntsəːi C1 | мхиджх (米) | лущеный рис | |
* ɲaːŋ C1 | мхиджх (米) | приготовленный рис |
Этноним Хмонг реконструируется как * hmʉŋА в прото-хмонгическом языке Рэтлиффа (2010), а Mien реконструируется как * mjænА в прото-миенике. В сравнении, Уильям Х. Бакстер и Лоран Сагарт (2014)[8] реконструировать Старый китайский имя Ман 蠻 (Нанман 南蠻, или южные иностранцы) как 蠻 * mˤro [п].
Внешние отношения
Язык прото-хмонг – миен имеет много лексических сходств с соседними языковыми семьями, включая австроазиатский, кра-дай (тай-кадай), австронезийский и тибето-бирманский (Ratliff 2010). Марта Рэтлифф (2010: 233-237) перечисляет следующие лексические сходства между прото-хмонг-миен (сокращенно PHM) и другими языковыми семьями. Proto-Hmongic и Proto-Mienic предоставляются, если форма Proto-Hmong-Mien не восстанавливается.
Австроазиатский
Между Hmong-Mien и Hmong-Mien обнаружено много лексических сходств. Австроазиатский языковые семьи (Ratliff 2010), некоторые из которых ранее были предложены Haudricourt (1951).[9] Протоавстроазиатский (PAA) реконструкции взяты из Sidwell & Rau (2015).[10]
- Лексическое сходство с Австроазиатский
- PHM * ʔu̯əm 'вода'
- PHM * ntshjamX 'кровь'; PAA * saːm 'кровоточить'
- PHM * ntju̯əŋH 'дерево'
- PHM * ʔɲæmX 'плакать, плакать'
- PHM * pənX 'стрелять'
- PHM * tu̯eiX 'хвост'; PAA * sntaʔ
- PHM * mpeiH 'мечтать'
- PHM * ʔpu̯ɛŋX 'полный'; PAA * biːŋ; * beːɲ
- Прото-хмонги * mbrɔD 'муравей'
- Прото-миеник * səpD 'сороконожка'
- PHM * klup 'кузнечик'
- PHM * ntshjeiX 'головная вошь'; PAA * ciːʔ
Другие австроазиатские параллели, перечисленные Косакой (2002: 94):[11]
- PHM * tshuŋX 'кость'; PAA * cʔaːŋ
- PHM * S-phreiX 'голова'
- PHM * pji̯əuX 'фрукты'
- PHM * pjɔu 'три'
Остапират (2018: 116-117)[12] списки сравнивают следующие основные словарные элементы в хмонг-миен и австроазиатском языке.
Глянец | Прото-хмонг – миен (Ratliff 2010) | Прото-Виетский (Ферлус 1991)[13] | Прото-Wa (Диффлот 1980)[14] |
---|---|---|---|
вошь | * ntshjeiX | * ciʔ | * siʔ |
фрукты | * pji̯əuX | * Pleʔ | * pliʔ |
Дорога | * kləuX | * khraʔ | * кра |
стрелять | * pənX | * paɲʔ | * pɤɲ |
кровь | * ntshjamX | * asaːmʔ | * хнам |
плакать | * ʔɲæmX | * jaːmʔ, * aːmʔ | *варенье |
ястреб | * qlaŋX | * klaːŋʔ | * klaŋ |
приготовленный | * sjenX (прото-хмонгийский) | * ciːnʔ | * грех |
тяжелый | * hnjeinX | * на | (* с-джен) |
полный | * pu̯ɛŋX | pɔiŋ (Пн ) | фой (Хаси ) |
нос | * mbruiH | * muːs | * мɨс |
имя | * mpɔuH | jhmoh (Средний кхмерский ) | * мɨс |
Рог | * klɛɔŋ | * kərəŋ | * ʔrɤŋ |
воды | * ʔu̯əm | Om (Палаунг ) | * ром |
живи, живи | * ʔjəm | ʔim (Палаунг ) | * ʔem |
я | * Ja (прото-миеник) | Oa (Пн ) | * ʔɨʔ |
ты | * mu̯ei | май (вьетнамский ) | мне (Хаси ) |
один | * ʔɨ | - | ʔu (Палаунг ) |
два | * ʔu̯i | - | ʔa (Палаунг ) |
три | * pjɔu | падж (Куи ) | - |
Дальнейшие лексические сходства между Hmong-Mien и Austroasiatic перечислены в Hsiu (2017).[15]
Кра-Дай
Между Hmong-Mien и Hmong-Mien обнаружено много лексических сходств. Кра-Дай языковые семьи, хотя тона часто не соответствуют (Ratliff 2010). Прото-тайский (здесь сокращенно PT) реконструкции взяты из Pittayaporn (2009).[16] Многие из прото-тайских форм также имеют близкие параллели с Протоавстронезийский.
- Лексическое сходство с Кра-Дай
- Прото-хмонги * kɛŋB «Я, 1.SG'; PT * куА (сильная форма), * кавА (слабая форма)
- PHM * mu̯ei 'thou, 2.SG'; PT * mɯŋА (сильная форма), * maɰА (слабая форма)
- PHM * təjH 'умереть', * dəjH 'убивать'; PT * p.taːjА 'умереть'
- PHM * ʔneinX 'это'; PT * najC
- PHM * m-nɔk 'птица'; PT * C̬.nokD
- PHM * mbrəuX 'рыба'; PT * plaːА
- Прото-хмонги * hmaŋC 'дикий пес'; PT * ʰmaːА 'собака'
- Прото-хмонги * ʔlinА 'обезьяна'; PT * liːŋА
Косака (2002)[11] перечисляет многие лексические сходства между языками кра-дай и хмонг-миен и предлагает, чтобы они составляли часть более крупного Мяо-Дай языковая семья.
Австронезийский
Между Hmong-Mien и Hmong-Mien обнаружено много лексических сходств. Австронезийский языковые семьи, некоторые из которых также являются общими с крадайскими и австроазиатскими (Ratliff 2010). Протоавстронезийский (здесь сокращенно PAN) и Прото-малайско-полинезийский (сокращенно PMP) реконструкции взяты из Blust (n.d.).[17]
- Лексическое сходство с Австронезийский и Кра-Дай
- Прото-хмонги * kɛŋB «Я, 1.SG'; ПМП * -ку 'мой'
- PHM * mu̯ei 'thou, 2.SG'; ПАН * -му '2-е лицо'
- PHM * mi̯əu 'ты (множественное число), 2.PL'; ПАН * -му '2-е лицо'
- PHM * təjH 'умирать'; PAN * ma-aCay
- PHM * dəjH 'убивать'; PAN * pa-aCay
- PHM * m-nɔk 'птица'; PMP * манук
- Лексическое сходство с Австронезийский и австроазиатский
- PHM * tu̯eiX 'хвост'; PMP * buntut
- PHM * pu̯ɛŋX 'полный'; PMP * penuq
- PHM * pənX 'стрелять'; PMP * panaq
- PHM * mpeiH 'мечтать'; PAN * Sepi, PMP * привет (м) пи
- Другие лексические сходства с Австронезийский
- PHM * mlu̯ɛjH 'мягкий'; PMP * ma-lumu
- PHM * dəp 'кусать'; PMP * ketep
- PHM * klæŋ 'насекомое, червь, личинка'; PAN * qulej 'личинка'
- PHM * tɛmX 'вошь'; PAN * CumeS, PMP * tumah 'одежная вошь'
Тибето-бирманский
Рэтлифф отмечает, что числа хмонг-миен от 4 до 9 и различные культурные термины были заимствованы из тибето-бирманских. В Прото-тибето-бирманский (сокращенно PTB) приведенные ниже формы взяты из Джеймс Матисофф (2003).[18]
- Лексические заимствования из Тибето-бирманский
- PHM * plei 'four' < PTB * b-ləy (STEDT #2409 )
- PHM * prja 'пять' < PTB * b-ŋa (STEDT #1306 )
- PHM * kruk 'шесть' < PTB * d-k-ruk (STEDT #2621 )
- PHM * dzjuŋH 'семь'
- PHM * jat 'восемь' < PTB * б-р-гят ~ * б-г-рят (STEDT #2259 )
- PHM * N-ɟuə 'девять' < PTB * d / s-kəw (STEDT #2364 )
- Прото-хмонги * hnɛŋА и протомиеник * hnu̯ɔiА 'солнце, день' < PTB * s-nəy (STEDT #85 )
- PHM * hlaH 'луна, месяц' < PTB * s-la (STEDT #1016 )
- PHM * hməŋH 'ночь' (также 'темный') < PTB * s-muːŋ 'темный' (STEDT #522; #2465 )
- PHM * ʔɲam 'невестка' (также 'невестка') < PTB * nam 'невестка' (STEDT #2486 )
- PHM * ʔweiX 'зять' < PTB * krwəy (STEDT #2348 )
- PHM * hlep 'нарезать' < PTB * s-lep (STEDT #2401 )
- PHM * hmjænX 'footprint, track' < PTB * s-naŋ 'следовать' (STEDT #2488 )
- Прото-хмонги * mjænB 'лошадь' < PTB * mraŋ (STEDT #1431 )
Кроме того, Пол К. Бенедикт (1987)[19] отмечает, что прото-хмонг – миен содержит заимствования из неизвестного тибето-бирманского языка или ветви, которые Бенедикт называет Донор Мяо-Яо. Реконструкции некоторых числительных, которые Бенедикт (1987) реконструировал для Протодонор Мяо-Яо приведены ниже.
- * плиА 'четыре'
- * праА 'пять'
- * Truk 'шесть'
- * знис 'семь'
- * грить восемь
- * т-гуА '9'
- * gup 'десять'
Смотрите также
- Список реконструкций прото-хмонг-миен (Викисловарь)
- Список прото-монгических реконструкций (Викисловарь)
- Список протомиенических реконструкций (Викисловарь)
- Сравнительный словарь хмонг-миен (Викисловарь)
Примечания
- ^ Байтуо, поселок Цинъянь, Huaxi District, Гуйян 贵阳 市 花溪 区 青岩 乡 摆 托 寨
- ^ Едзипо, поселок Ганба, Fuquan County 福泉 县 甘 坝乡 野鸡 坡 寨
- ^ Мангцзян, поселок Яоли, Округ Нандан 南丹 县 瑶 里 乡 芒 降 村
- ^ Ченху, поселок Дуочжу, Уезд Хуэйдун 惠东 县 多 祝 乡 陈 湖村
Рекомендации
Цитаты
- ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) в 2013-11-27. Получено 2013-12-30.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Ср. комментарии Аделаара, Бласта и Кэмпбелла в Holman, Eric W., et al. (2011) «Автоматическое датирование языковых семей мира на основе лексического сходства». Современная антропология, т. 52, нет. 6. С. 841–875.
- ^ Пурнелл, Герберт С., младший 1970. На пути к реконструкции прото-мяо-яо. Докторская диссертация, Корнельский университет.
- ^ Ван, Фуши 王 輔 世. 1994. Мяоюй гуйин гоуни 苗语 古 音 構 擬 / Реконструкция прото-мяоского языка. Токио: Токийский университет иностранных языков, Исследовательский институт языков и культур Азии и Африки (ILCAA) / Аджиа Афурика Генго Бунка Кенкюдзё 國立 亞非 語言 文化 硏 究 所.
- ^ Л-Тонгкум, Терафан. 1993 г. Вид на Прото-Мьюеник (Яо). Пн-кхмерские исследования 22:163-230.
- ^ Рэтлифф, Марта. 2007. "Контрастительная длина гласного в Mienic: наследование или диффузия? " В SEALS XIII Документы 13-го Ежегодного собрания Общества лингвистов Юго-Восточной Азии 2003 г., под редакцией Ивасаки Шоичи и др. Канберра, Австралия, 223-229. Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет.
- ^ Остапират, Вира. 2016 г. Проблемы реконструкции и принадлежности прото-мяо-яо. Язык и лингвистика 17(1) 133–145. Дои:10.1177 / 1606822X15614522
- ^ Бакстер, Уильям Х. и Лоран Сагарт. 2014 г. Старый китайский: новая реконструкция. Издательство Оксфордского университета, ISBN 978-0-19-994537-5.
- ^ Одрикур, Андре-Жорж. 1951 г. Введение в историческую фонологию языков миао-яо [Введение в историческую фонологию языков мяо-яо]. Bulletin de l'École Française d'Extrême-Orient 44(2). 555–576.
- ^ Сидвелл, Пол и Феликс Рау (2015). «Австроазиатская сравнительно-историческая реконструкция: обзор». В Дженни, Матиас и Пол Сидуэлл, редакторы (2015). Справочник австроазиатских языков. Лейден: Брилл.
- ^ а б Косака, Рюичи. 2002. "О принадлежности Мяо-Яо и Кадая: можем ли мы постулировать семью Мяо-Дай? " В В Пн -Хмерский исследовательский журнал, 32: 71-100.
- ^ Остапират, Вира. 2018. "Пересмотр макрофилетических деревьев восточноазиатских языков." В Поговорим о деревьях, изд. Рицуко Кикусава и Лоуренс А. Рейд. Осака: этнологические исследования сэнри, Минпаку. Дои:10.15021/00009006
- ^ Ферлус, Мишель. 1991. Vocalisme du Proto-Viet-Muong. Доклад, представленный на 24-й Международной конференции по китайско-тибетским языкам и лингвистике, Таиланд, 7–11 октября 1991 г.
- ^ Диффлот, Жерар. 1980. Языки ва. Лингвистика тибето-бирманского ареала 5 (2): 1–182.
- ^ Сю, Эндрю. 2017 г. Хмонг-миен и австроазиатские двойники.
- ^ Питтаяпорн, Питтаяват. 2009 г. Фонология прото-тайского языка. Кандидат наук. диссертация. Кафедра лингвистики Корнельского университета.
- ^ Blust, Роберт. нет данных Австронезийский сравнительный словарь. Рукопись.
- ^ Матисофф, Джеймс А. (2003), Справочник прототибето-бирманцев: система и философия китайско-тибетской реконструкции, Беркли: Калифорнийский университет Press, ISBN 978-0-520-09843-5.
- ^ Бенедикт, Пол К. 1987. "Ранние кредитные отношения MY / TB. »В лингвистике тибето-бирманской области, 10, № 2: 12-21.
Источники
- Ауманн, Грег; Сидвелл, Пол. (2004). «Подгруппы технических языков: некоторые наблюдения». В Документы одиннадцатого ежегодного собрания Общества лингвистов Юго-Восточной Азии (стр. 13–27).
- Бенедикт, Пол К. (1942). «Тайский, кадайский и индонезийский: новый расклад в Юго-Восточной Азии». Американский антрополог. 44: 576–601. Дои:10.1525 / aa.1942.44.4.02a00040.
- Чэнь Цигуан [陈其光] (2013). Язык мяо и яо [苗 瑶 语文]. Пекин: Ethnic Publishing House [民族 Version社]. ISBN 9787566003263
- Гринхилл, С.Дж., Blust. Р. и Грей, Р. Д. (2008). "Список слов прото-хмонг – миен". База данных австронезийского базового словаря. Кафедра психологии, Оклендский университет. Архивировано из оригинал на 2011-05-20. Получено 2011-04-09.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
- Гринхилл, С.Дж., Blust. Р. и Грей, Р. Д. (2008). "Список прото-хмонгических слов". База данных австронезийского базового словаря. Кафедра психологии, Оклендский университет. Архивировано из оригинал на 2011-05-21. Получено 2011-04-09.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
- Гринхилл, С.Дж., Blust. Р. и Грей, Р. Д. (2008). "Список прото-миенических слов". База данных австронезийского базового словаря. Кафедра психологии, Оклендский университет. Архивировано из оригинал на 2011-05-21. Получено 2011-04-09.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
- Мияке, Марк. 2012. Были ли хмонги в Тангутской империи?
- Нидерер, Барбара (1998). Les langues Hmong-Mjen (Мяо-Яо): историческая фонология. Мюнхен: Lincom Europa.
- Остапират, Вира (2016). "Проблемы реконструкции и присоединения прото-мяо-яо" (PDF). Язык и лингвистика. 17 (1): 133–145. Дои:10.1177 / 1606822X15614522. (пересмотр бумага представлен на IsCLL-14, Тайбэй, Тайвань)
- Ратлифф, Марта (1992). Значимый тон: исследование тональной морфологии в соединениях, классах форм и экспрессивных фразах в белом хмонге. Декалб, Иллинойс: Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса. ISBN 1-877979-77-5.
- Ратлифф, Марта (2004). Тапп; Мишо; Culas; Ли (ред.). Словарь окружающей среды и существования на протоязыке хмонг – миен. Симпозиум по хмонг / мяо в Азии. Чиангмай, Таиланд: Книги шелкопряда. С. 147–165. Рукопись.
- Ратлифф, Марта (2010). История языка хмонг – миен. Канберра, Австралия: Тихоокеанская лингвистика. HDL:1885/146760. ISBN 978-0-85883-615-0.
- Сергей Старостин; Г. Бронников; Фил Крылов (1998). «Запрос базы данных к китайским иероглифам». Вавилонская башня (Скворец онлайн). Георгий Старостин. Получено 2011-04-09. (несколько записей)
- Солнит, Дэвид Б. (1996). «Некоторые свидетельства от Бяо Миня на инициалах прото-миеника (Яо) и прото-хмонг-миена (Мяо-Яо)». Языкознание тибето-бирманской области, 19(1), 1-18.
- Ван Фуши 王 辅 世, Мао Цзуну 毛宗武. 1995 г. Мяо-Яо ю гайинь гоуни 苗 瑤 语 古 音 构 拟. Пекин: Издательство Китайской академии социальных наук 中国 社会 科学 Version社.