Ронгоронго текст B - Rongorongo text B
Ронгоронго система знаков, обнаруженная в 19 веке на Остров Пасхи это кажется письмо или же прото-письмо. Текст B из ронгоронго корпус, также известный как Аруку Куренга, является одним из двух десятков сохранившихся текстов ронгоронго.
Аруку Куренга входит в «Список Яссена»,[1] неудавшийся ключ глифов ронгоронго. Jaussen Информатор Меторо Таута Уре «прочитал» табличку правильно, начиная с нижнего левого угла лицевой стороны, но транскрипция его прочтения оказалась бесполезной для понимания сценария.
Другие имена
B стандартное обозначение, от Бартель (1958). Фишер (1997) называет это RR4.
Место расположения
Общий архив Падри дей Сакри Куори (SSCC), Casa Generalizia, Via Rivarone 85, I-00166 Rome, Италия.
Репродукции находятся в SSCC, Епископ музей, Гонолулу, Cinquantenaire, Брюссель и Дрезденский музей этнологии.
Описание
В отличном состоянии. Продолговатая, рифленая, со скругленными краями и суженным концом с выемкой, 41 × 15,2 × 2,3 см, изготовлена из Тихоокеанский палисандр (Орлиак 2005). Аруку Куренга искривлен и, возможно, был сделан из куска коряги. Есть одно отверстие в центре и два сверху и справа, если смотреть на оборотную сторону, для подвешивания планшета.
Метро (1940: 393-4) считается Аруку Куренга быть одной из лучших таблеток ронгоронго:
- Мастерство, проявленное художником, виртуозно; все знаки высечены со свободой, вниманием к пропорциям и энергичностью, которую мог достичь только опытный художник. Хорошее чувство движения и гармоничное сочетание стилизованных и натуралистических элементов.
Происхождение
Один из Яссена таблетки, Аруку Куренга было очевидно собрано на Остров Пасхи отцов Руссель и Зумбом в 1870 году и послал к нему на Таити. Его отправили в штаб Congrégation des Sacrés-Coeurs et de l'Adoration (SSCC) в Париже, где он был передан в Миссионерский музей либо Жоссеном в 1888 году, либо французским флотом в 1892 году после его смерти. В 1905 г. он был переведен в музей ГНЦ в г. Braine-le-Comte, Бельгия. В 1953 году, когда ГЦСС переехал в Гроттаферрата, недалеко от Рима, эта табличка была отправлена в старый парижский штаб. Он был возвращен вскоре после того, как SSCC переместил свою штаб-квартиру в Рим в 1964 году. В 1974 году SSCC переехал в свою постоянную штаб-квартиру в Риме.
Содержание
Фишер считает, что Аруку Куренга может быть сопоставлением нескольких разных текстов.
Бутинов и Кнорозов (1956) отметили три повторяющихся последовательности текста. «Очевидно, это один и тот же текст, данный в трех вариантах».
Текст
Есть десять строк глифов на лицевой стороне и двенадцать на оборотной стороне, всего около 1290 символов.
Из-за суженной формы одного конца строки текста не параллельны. На оборотной стороне линия 2 уменьшается по высоте после пятого символа, а строка 3 останавливается в этой точке, так что начало строки 4 проходит непосредственно над строкой 2. (См. «Verso, right end» в галерее ниже.)
Примечание: Поздняков включает B в своих комментариях о порядке чтения А, предполагая, что стороны B должны быть присвоены ярлыки а и б а не лицевую и оборотную стороны.
- Бартель
- Фишер
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Июнь 2008 г.) |
Галерея
Recto
Verso
Verso, цвет
Verso, правый конец
Рекомендации
- ^ Список Яуссена В архиве 2008-04-13 на Wayback Machine
- БАРТЕЛЬ, Томас С. 1958. Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift (Основы для расшифровки письменности острова Пасхи). Гамбург: Крам, де Грюйтер.
- БУТИНОВ, Николай А., Юрий В. КНОРОЗОВ, 1956. «Предварительное сообщение об изучении письменности острова Пасхи». Советская этнография 77-91. Москва.
- ФИШЕР, Стивен Роджер. 1997 г. РонгоРонго, сценарий острова Пасхи: история, традиции, тексты. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- MÉTRAUX, Альфред, 1940. «Этнология острова Пасхи». Бюллетень Музея Бернис П. Бишоп 160. Гонолулу: Издательство Музея Епископа.
- ОРЛИАК, Екатерина. 2005. "Таблетки Ронгоронго с острова Пасхи: ботаническая идентификация и 14C Знакомства ". Археология в Океании 40.3.