Ронгоронго текст P - Rongorongo text P

Ронгоронго П-в Большой Санкт-Петербург (негативный) .jpg

Текст P из ронгоронго корпус, большая из двух табличек в Санкт-Петербурге и, следовательно, также известная как Большой или же Большой питерский планшет, является одним из двух десятков сохранившихся текстов ронгоронго и одним из трех, в которых записаны так называемыеВеликая традиция '.

Другие имена

п стандартное обозначение, от Бартель (1958). Фишер (1997) называет это RR18.

Место расположения

Музей антропологии и этнографии Петра Великого, Санкт-Петербург. Каталог №403 / 13-2.

Есть репродукции в Musée de l'Homme, Париж; то Museum für Völkerkunde, Берлин; и Американский музей естественной истории, Нью-Йорк.

Описание

Таблетка без ячеек хорошей сохранности с "ручкой-попрошайкой", 63 × 15 или 10 × 2 см, сделанная из Podocarpus latifolius дерево (Orliac 2007). На табличке есть следы глины, но она не затемняет глифы, как на табличке. Q. Восемь крепежных отверстий просверлены по длинному краю и еще одно на конце.

Происхождение

Фишер (1997) полагает, что большую табличку Сантьяго, вероятно, нашел отец Руссель в начале 1870 г., возможно, в Таура Ренга дом в ꞌОронго. Он был отдан О'Хиггинс в том году отправить его через Вальпараисо к Епископ Джауссен на Таити. Юссен подарил это произведение молодому российскому антропологу. Николай Миклухо-Маклай когда последний посетил миссию Хаапапе из Витязь 24 июля 1871 года. 30 декабря 1888 года, за день до своей смерти, Миклухо-Маклай передал свою коллекцию с обеими петербургскими табличками в дар Русское географическое общество в Санкт-Петербурге, который в 1891 году навсегда передал их музею.

Девять крепежных отверстий предполагают, что п была сделана из доски для каноэ, возможно, такой же, как планшет S. Фишер считает, что оно, вероятно, изначально было сделано из «поврежденного и переформированного европейского или американского весла», например, из таблеток. А и V.

Содержание

Бартель (1958) назвал таблетки ЧАС, п, и Q «Великую традицию» из-за их обширных перефразированных последовательностей. Поскольку многие из них находятся в одном и том же направлении, Фишер полагает, что одна из них частично, прямо или косвенно, служила моделью для других, и что они могли иметь общее географическое происхождение.

Текст

На каждой стороне по одиннадцать линий, всего около 1540 символов. Линия v2 был вырезан в существующем углублении. Вдоль узкого конца сделана линия волос, сделанная, по мнению Фишера, обсидианом. Порядок чтения параллельных текстов ЧАС, п, и Q хорошо установлено.

Из-за нечетного количества линий на лицевой стороне оборотная сторона начинается с углубления наверху. Фишер сообщает, что несколько глифов были начерчены обсидиановой чешуей, а не акульим зубом.

Бартель
Ректо, по словам Бартеля. Строки были изменены, чтобы отразить порядок чтения на английском языке: Pr1 наверху, Pr11 на дне.
Verso, по словам Бартеля: Pv1 наверху, Pv11 на дне.
Фишер

Галерея

Рекомендации

  • БАРТЕЛЬ, Томас С. 1958. Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift (Основы для расшифровки письменности острова Пасхи). Гамбург: Крам, де Грюйтер.
  • ФИШЕР, Стивен Роджер. 1997 г. РонгоРонго, сценарий острова Пасхи: история, традиции, тексты. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • ОРЛИАК, Екатерина. 2007. «Ботаническая идентификация древесины больших растений. Кохау Ронгоронго планшет из Санкт-Петербурга ". Журнал Рапа Нуи 21(1):7–10.

внешняя ссылка