Ронгоронго текст G - Википедия - Rongorongo text G
Текст G из ронгоронго корпус, меньшая из двух таблеток, расположенных в Сантьяго и поэтому также известен как Маленький планшет Сантьяго, является одним из двух десятков сохранившихся текстов ронгоронго. Он может включать краткую генеалогию.
Другие имена
г стандартное обозначение, от Бартель (1958). Фишер (1997) называет это RR8.
Расположение
Национальный музей истории природы, Сантьяго. Каталожный № 5.497 (314).
Есть репродукции на Musée de l'Homme, Париж; Падри дей Сакри Куори (SSCC), Рим; Музей Человечества, Лондон; Иберо-американский институт, Берлин; Епископ музей, Гонолулу; Кафедра антропологии, Национальный музей естественной истории, Смитсоновский институт, Вашингтон; Американский музей естественной истории, Нью-Йорк; Коллекция van Hoorebeeck, Бельгия; и в коллекции Стивена Фишера в Окленде.
Описание
Красивая рифленая таблетка в отличном состоянии, 32 × 12,1 × 1,8 см. Тихоокеанский палисандр (Орлиак 2005).
Происхождение
В 1870 г. отец Руссель дал таблетки г и ЧАС капитану чилийского корвета Гане О'Хиггинс. Они оставались под присмотром чилийского флота в Вальпараисо, пока не были отправлены в недавно созданный отдел археологии в Национальный музей естественной истории.[нужна цитата ]
Содержание
В 1956 г. Бутинов и Кнорозов отметили, что структура последовательности из 15 знаков в Gv6 предположил, что это была генеалогия: Сын B, B, сын C, C, сын D, ... Последний символ 76 в каждой последовательности, которую Фишер (1997) рассматривает как фаллос, таким образом, будет отчество таксограмма и отмечал бы личные имена на других табличках, что Гай (1998) считает разумной интерпретацией.
Некоторые ученые заметили, что табличка г содержит два очень разных по структуре текста. Большинство Gr перефразируется как текст K, а последние полторы строки Gr и весь Gv делиться короткими фразами с я и Т (или по крайней мере Та), но не остальную часть корпуса ронгоронго (Поздняков 1996: 290, 299).
Текст
Восемь строк глифов с каждой стороны, всего ~ 720 знаков.
Харрисон (1874: 379) заметил, что линии Gr3-7 иметь составной глиф, 380.1+3 (фигура на вертикальном стержне с гирляндой), повторяемая 31 раз, за каждым последующим следует до полудюжины глифов перед следующим. Он подумал, что фигура разбивает текст на части, каждая из которых содержит имя вождя. Фишер соглашается, что это, кажется, имена, и Гай (2001) определяет гирлянду как определяющий королевской власти.
Большая часть лицевой стороны (строки 1-7) повторяется с небольшими изменениями на младших Лондонский планшет; после этого структура текста кардинально меняется, в результате чего последние полторы строки Gr и вся сторона Gv отличается от остальной части корпуса ронгоронго. Кроме того, Поздняков обнаружил краткую последовательность глифов, которая пересекается с Супер к Gv1, подтверждая порядок чтения Бартеля.
- Recto
- Ректо, по словам Бартеля. Строки были изменены, чтобы отразить порядок чтения на английском языке: Gr1 наверху, Супер на дне.
- Ректо, как проследил Фишер.
- Verso
- Verso, по словам Бартеля: Gv1 наверху, Gv8 на дне.
- Verso, как проследил Фишер.
Галерея
Recto
Recto, цвет (вверх ногами)
Ректо, частичное, цветное
Recto, начертанные глифы
Ректо, иллюстрированный
Verso
Verso, начертаны глифы
Крупный план прямых линий от 2 (внизу, частично) до 6 (вверху)
Крупный план обратных линий с 3 (внизу) по 7 (вверху)
Часть обратных линий со 2 (вверху) по 7 (внизу)
Часть оборотной линии 4
Предполагаемая генеалогия
Verso, иллюстрированный
использованная литература
- БАРТЕЛЬ, Томас С. 1958. Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift (Основы для расшифровки письменности острова Пасхи). Гамбург: Крам, де Грюйтер.
- ФИШЕР, Стивен Роджер. 1997 г. РонгоРонго, сценарий острова Пасхи: история, традиции, тексты. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ПАРЕНЬ, Жак Б.М. 1998. «Un pretendu déchiffrement des tablettes de l'île de Pâques» (предполагаемая расшифровка табличек с острова Пасхи), Journal de la Société des Océanistes 106:57–63.
- ПАРЕНЬ, Жак Б.М. 2001. "Le calendrier de la tablette Mamari" (Календарь на табличке Mamari), Bulletin du Centre d'Etudes sur l'Ile de Pâques et la Polynésie 47:1–4.
- ГАРРИСОН, Джон Парк. 1874. «Иероглифы острова Пасхи». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии 3: 370–383. Лондон.
- ОРЛИАК, Екатерина. 2005. "Таблетки Ронгоронго с острова Пасхи: ботаническая идентификация и 14C Знакомства ". Археология в Океании 40.3.
- ПОЗДНЯКОВ, Константин (1996). "Les Bases du Déchiffrement de l'Écriture de l'Ile de Pâques (Основы расшифровки письменности острова Пасхи)". Journal de la Société des Océanistes 103 (2): 289–303.