Человек, который слишком много знал (фильм, 1956) - The Man Who Knew Too Much (1956 film)

Человек, который слишком много знал
Человек, который слишком много знал (фильм, 1956) .jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерАльфред Хичкок
ПроизведеноАльфред Хичкок
Сценарий отДжон Майкл Хейс
РассказЧарльз Беннетт
Д. Б. Виндхэм-Льюис
В главных роляхДжеймс Стюарт
Дорис Дэй
Бренда де Банзи
Бернард Майлз
Кристофер Олсен
Даниэль Гелин
Реджи Налдер
Музыка отБернард Херрманн
КинематографияРоберт Беркс
ОтредактированоДжордж Томазини
Производство
Компания
Filwite Productions Inc.
Spinel Entertainment
РаспространяетсяParamount Pictures[N 1]
Дата выхода
  • 16 мая 1956 г. (1956-05-16) (Нью-Йорк)[3]
Продолжительность
120 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет1,2 миллиона долларов
Театральная касса11,3 миллиона долларов[4]

Человек, который слишком много знал американец 1956 года тревожный триллер Режиссер и продюсер Альфред Хичкок, в главных ролях Джеймс Стюарт и Дорис Дэй. Это второй фильм Хичкока, названный так после его собственного 1934 г. одноименный фильм с существенно другим сюжетом и сценарием.

В интервью длиной в книгу Хичкок / Трюффо (1967), в ответ коллеге-режиссеру Франсуа Трюффо На утверждение, что аспекты ремейка были намного лучше, Хичкок ответил: «Допустим, первая версия - работа талантливого любителя, а вторая была сделана профессионалом».[5][6]

Фильм получил Премия Оскар за лучшую оригинальную песню за "Que Sera, Sera (что бы ни было, будет) "в исполнении Дорис Дэй. Премьера состоялась в 1956 Каннский кинофестиваль 29 апреля.[7]

участок

Американская семья - доктор Бенджамин «Бен» МакКенна, его жена, популярная певица Жозефина «Джо» Конвей МакКенна и их сын Генри «Хэнк» МакКенна - отдыхают здесь. Французское Марокко. Путешествие из Касабланка к Марракеш, они знакомятся с французом Луи Бернаром. Он кажется дружелюбным, но Джо с подозрением относится к его многочисленным вопросам и уклончивым ответам.

Бернард предлагает пригласить Маккеннов на ужин, но отказывается, когда зловещий мужчина стучит в дверь номера Маккеннов. В ресторане Маккенны встречают дружелюбную английскую пару Люси и Эдварда Дрейтона. Маккенны удивлены, увидев Бернарда, который сидит в другом месте, очевидно игнорируя их.

На следующий день, посещая марокканский рынок с Дрейтонами, Маккенны видят человека, преследуемого полицией. После удара в спину мужчина подходит к Бену, который обнаруживает, что он замаскированный Бернард. Умирающий Бернард шепчет, что в Лондоне будет убит иностранный государственный деятель и что Бен должен рассказать властям об «Амброузе Чаппелле». Люси возвращает Хэнка в отель, а Бен, Джо и Эдвард отправляются в полицейский участок для допроса о смерти Бернарда. Офицер объясняет, что Бернар был агентом французской разведки.

Бен получает телефонный звонок с угрозами в полицейском участке; Хэнка похитили, но он не пострадает, если Маккенны ничего не скажут полиции о предупреждении Бернарда. Зная, что Хэнк остался на попечении Люси, Бен отправляет Эдварда найти его. Когда Бен и Джо возвращаются в отель, они обнаруживают, что Эдвард выписался. Бен понимает, что Дрейтоны - это пара, которую искал Бернард, и причастные к похищению Хэнка. Когда он узнает, что Дрейтоны из Лондона, он решает, что ему и Джо следует отправиться в Лондон и попытаться найти их через Амброуза Чаппелла.

В Лондоне, Скотланд-Ярд Инспектор Бьюкенен сообщает Джо и Бену, что Бернард был в Марокко, чтобы раскрыть заговор с целью убийства; они должны связаться с ним, если получат известие от похитителей. Оставив Джо и ее друзей в номере отеля, Бен ищет человека по имени Амброуз Чаппелл. Джо понимает, что «Часовня Амвросия» - это место, и Маккенны приходят в часовню, чтобы найти Эдварда, ведущего службу. Джо выходит из часовни, чтобы позвонить в полицию. После того, как Эдвард отправляет своих прихожан домой, Бен противостоит ему, его вырубают и запирают внутри. Джо приезжает с полицией, но они не могут войти без ордера.

Джо узнает, что Бьюкенен пошел на концерт в Королевский Альберт Холл, и просит полицию отвезти ее туда. Как только полиция и Джо уходят, Дрейтоны забирают Хэнка в иностранное посольство. В вестибюле холла Джо видит мужчину, который подошел к ее двери в Марокко. Когда он угрожает причинить вред Хэнку, если она вмешается, она понимает, что он - убийца, которого послали убить премьер-министра иностранных дел.

Бен убегает из часовни через колокольню и достигает холла, где Джо указывает на убийцу. Бен обыскивает ящики на балконе в поисках убийцы, который ждет удара тарелки, чтобы замаскировать выстрел. Незадолго до того, как тарелки разбиваются, Джо кричит, и убийца не попадает в цель, только раня цель. Бен борется с предполагаемым убийцей, который падает насмерть.

Через шпиона в посольстве полиция обнаруживает, что Дрейтоны находятся там, и приходит к выводу, что Хэнк, вероятно, будет с ними, но что он суверенен и освобожден от расследования. Маккенны, отчаянно пытаясь найти Хэнка, добиваются приглашения от благодарного премьер-министра. В диалоге с Эдвардом посол раскрывает, что он организовал заговор с целью убийства премьер-министра, и обвиняет в неудачной попытке Дрейтонов. Зная, что Хэнк может свидетельствовать против них, он приказывает Дрейтону убить мальчика.

Премьер просит Джо спеть. Она громко исполняет "Que Sera, Sera (что бы ни было, будет) ", чтобы Хэнк услышал ее. Люси, которая охраняет Хэнка, пока Эдвард готовится убить его, огорчена перспективой убийства ребенка, поэтому она поощряет мальчика насвистывать вместе с песней. Бен находит Хэнка. Эдвард пытается убегает с ними под дулом пистолета, но когда Бен бьет его, он падает с лестницы насмерть.

Маккенны возвращаются в свой номер в отеле. Бен объясняет их теперь спящим друзьям: «Мне жаль, что нас не было так долго, но мы должны были подойти и забрать Хэнка».

Бросать

Камея Альфреда Хичкока является визитной карточкой большинства его фильмов. В Человек, который слишком много знал его можно увидеть на 25:42 по экрану в левом нижнем углу, наблюдающего за акробатами на марокканском рынке, спиной к камере, в светло-сером костюме и засунувших руки в карманы, прямо перед тем, как шпион убит.

Производство

Альфред Хичкок сначала считал американским римейком Человек, который слишком много знал в 1941 году, но только в 1956 году вернул идею снять фильм, удовлетворяющий контрактному требованию Paramount Pictures. Студия согласилась, что это картина, которую можно хорошо адаптировать к новому десятилетию. Последовательность Королевского Альберт-холла черпала вдохновение из H.M. Bateman комикс "The One-Note Man", в котором рассказывается о повседневной жизни музыканта, играющего только одну ноту в симфонии, похожего на цимбалиста в фильме.[10]

Письмо

Сценарист Джон Майкл Хейс был нанят с условием, что он не будет смотреть ни раннюю версию, ни читать ее сценарий, со всеми подробностями сюжета, взятыми из брифинга с Хичкоком.[11]:167 К моменту начала съемок были готовы только начальные сцены сценария, и Хейсу пришлось отправлять авиапочтой последующие страницы сценария, когда он их закончил.[11]:187–191

Кастинг

Хичкок снова принес Джеймс Стюарт быть его главным героем, поскольку он считал актера творческим партнером, и Paramount хотела, чтобы его работы были преемственны. Режиссер попросил блондинку Дорис Дэй на главную женскую роль, так как ему понравилось ее исполнение в Предупреждение о шторме, хотя ассоциированный продюсер Герберт Коулман отказался от Дэя, которого он знал только как певца. Коулман настоятельно рекомендовал более серьезным актрисам-блондинкам нравиться Лана Тернер, Грэйс Келли, или же Ким Новак в роли подходящей брюнетки, например Джейн Рассел, Джин Тирни, или же Ава Гарднер. Однако Дэй в конечном итоге сыграла главную женскую роль.[нужна цитата ]

Саундтрек

Частый композитор Хичкока Бернард Херрманн написал "фон" оценка фильм; однако производительность Артур Бенджамин с Кантата грозовых облаков, проведенный Herrmann, используется как исходная музыка для кульминации фильма. Кроме того, героиня Дорис Дэй - известная профессиональная певица на пенсии. В двух местах фильма она поет Ливингстон и Эванс песня "Que Sera, Sera (что бы ни было, будет) ", который получил премию" Оскар "за лучшую песню 1956 года под альтернативным названием" Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera) ". Песня заняла второе место в поп-чартах США.[12] и номер один в Великобритании.[13]

Херрманну была предоставлена ​​возможность сочинить новую кантату для исполнения во время кульминации фильма. Однако он нашел кантату Артура Бенджамина Грозовые тучи из оригинального фильма 1934 года, чтобы он настолько хорошо подходил к фильму, что он отказался, хотя он расширил оркестровку и вставил несколько повторов, чтобы сделать последовательность длиннее. Можно увидеть, как Херрманн проводит Лондонский симфонический оркестр с меццо-сопрано Барбара Ховитт и хор во время Королевский Альберт Холл сцены. Сценарий в Королевском Альберт-Холле длится 12 минут без каких-либо диалогов с начала. Кантата грозовых облаков до кульминации, когда персонаж Дорис Дэй кричит.[14]

Прием

Отзывы о фильме в целом были положительными, хотя некоторые критики отдали предпочтение оригиналу 1934 года. Босли Кроутер из Нью-Йорк Таймс написал: "Джеймс Стюарт возглавляет свою работу в"Заднее окно «как человек, который слишком много знает, а Дорис Дэй на удивление эффективна в роли матери, которая безумно любит своего ребенка ... Даже в гигантской VistaVision старые триллеры Хичкока имеют силу».[15] Разнообразие написал, что в то время как Хичкок рисует «кадры немного длиннее, 119 минут, он все еще сохраняет неопределенность и получает отличную игру от двух звезд и других актеров».[16] Отчеты Харрисона назвал фильм «очень захватывающим и зрелищным триллером в жанре неизвестности», который «захватывает аудиторию от начала до конца».[17] Ричард Л. Коу из Вашингтон Пост также понравился фильм, назвав его «модным в своем роде», хотя и «слишком неспешным».[18] Джон МакКартен из Житель Нью-Йорка написал в отрицательном обзоре, что, хотя ремейк был «несомненно больше и ярче, чем оригинал, он не идет ни в какое сравнение с маневренностью своего предшественника. Конечно, не может быть никаких сомнений в том, что мистер Хичкок когда-то был мастером целлулоидного саспенса, но в последнее время он все чаще выпускает фильмы, которые слишком полны, чтобы баловаться трюками его салатных дней ».[19] Ежемесячный бюллетень фильмов написал: «Хотя это довольно занимательный триллер, с характерными для него проницательными и едкими штрихами Хичкока, он, вероятно, разочарует приверженцев первого фильма. В нем отсутствует прежний темп и азарт; своеобразное английское очарование оригинала было заменено неопределенным Космополитизм VistaVision и Technicolor; эпизод с дантистом и кульминация осады, к сожалению, отсутствуют ».[20] К. А. Лежен из Наблюдатель писали, что сюжет «имел тенденцию к извилистости» с «шутками, которые, возможно, выглядели бы более юмористическими в машинописном тексте», и пришел к выводу, что фильм был «сильным», пока он придерживался основного сюжета, «Но первый« Человек, который знал » Too Much 'был сильнее во всех отношениях ".[21]

Фильм имел коммерческий успех. Фильм был снят с бюджетом в 1,2 миллиона долларов и собрал 11 333 333 доллара в прокате.[4] заработать 4,1 миллиона долларов в США театральная аренда.[22]

На сайте агрегирования обзоров фильм получил 87% баллов. Гнилые помидоры На основании 38 отзывов. Консенсус сайта: "Хичкок переделывает свой собственный фильм 1934 года. Человек, который слишком много знал с живописными местностями и интернациональной интригой, и этому помогает блестяще одурманенное выступление Джеймса Стюарта ».[23]

В 2004 г. Американский институт кино включил песню "Que Sera, Sera (что бы ни было, будет) "как # 48 в 100 лет AFI ... 100 песен.[24]

Домашнее видео

Человек, который слишком много знал Хичкок не выпускал переиздания до 1983 года, когда он был приобретен Универсальные картинки.[25][26] Фильм выпущен на домашнее видео компанией Universal Pictures Домашние развлечения на VHS, Laserdisc, DVD и Blu-ray[27] форматы. На DVD 2000 года есть документальный фильм о создании фильма, в том числе интервью с дочерью Хичкока. Патрисия Хичкок и члены производственной бригады.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ После выхода фильма Paramount передала права на распространение в поместье Хичкока, где они были приобретены Универсальные картинки в 1983 г.[1][2]

Рекомендации

  1. ^ Макгиллиган, Патрик (2003). Альфред Хичкок: Жизнь во тьме и свете. Wiley. п. 653.
  2. ^ Россен, Джейк (5 февраля 2016 г.). "Когда Хичкок запретил зрителям смотреть его фильмы". Ментальная нить. Получено 9 сентября, 2020.
  3. ^ "Человек, который слишком много знал - подробности". Каталог художественных фильмов AFI. Получено 26 июня, 2018.
  4. ^ а б Информация о кассах для Человек, который слишком много знал. Цифры. Проверено 16 августа 2013 года.
  5. ^ Коу, Джонатан. "Человек, который слишком много знал". Зрение и звук. BFI. Архивировано из оригинал 3 августа 2012 г.. Получено 13 апреля, 2012.
  6. ^ Франсуа Трюффо (2 октября 1985 г.). Хичкок: окончательное исследование Альфреда Хичкока. Саймон и Шустер. ISBN  9780671604295.
  7. ^ "Каннский фестиваль: человек, который слишком много знал". festival-cannes.com. Получено 4 февраля, 2009.
  8. ^ а б c d "Человек, который слишком много знал (1956), актеры и команда".
  9. ^ Список действующих лиц для Человек, который слишком много знал - Нью-Йорк Таймс В архиве 6 марта 2016 г. Wayback Machine
  10. ^ Хичкок / Трюффо, стр. 92
  11. ^ а б ДеРоса, Стивен. Пишу с Хичкоком. Сотрудничество Альфреда Хичкока и Джона Майкла Хейса. Фабер и Фабер, 2001.
  12. ^ Уитберн (1987), стр. 87
  13. ^ "everyHit.com - База данных 40 лучших пользователей Великобритании". everyHit.com. Июнь 1956 г.. Получено 25 августа, 2008.
  14. ^ "Бенджамин, A: Кантата грозовых туч из произведения" Человек, который слишком много знал ". prestoclassical.co.uk.
  15. ^ Кроутер, Босли (17 мая 1956 г.). «Экран: у старой трибуны». Нью-Йорк Таймс: 37.
  16. ^ «Человек, который слишком много знал». Разнообразие: 6. 2 мая 1956 г.
  17. ^ "'Человек, который слишком много знал »с Джеймсом Стюартом и Дорис Дэй». Отчеты Харрисона: 70. 5 мая 1956 г.
  18. ^ Коу, Ричард Л. (24 мая 1956 г.). «У Хичкока есть еще один хит». Вашингтон Пост: 26.
  19. ^ МакКартен, Джон (26 мая 1956 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка: 119.
  20. ^ «Человек, который слишком много знал». Ежемесячный бюллетень фильмов. 23 (269): 73. Июнь 1956 г.
  21. ^ Лежен, К.А. (24 июня 1956 г.). «Практикуемые руки». Наблюдатель: 9.
  22. ^ 'Лучшие кассовые сборы 1956 года', Разнообразие. 2 января 1957 г.
  23. ^ "Человек, который слишком много знал". Гнилые помидоры. Получено 26 июня, 2018.
  24. ^ "100 лет AFI ... 100 песен" (PDF). Американский институт кино. 2004. Получено 26 августа, 2016.
  25. ^ "Человек, который знал слишком много (1956) - Примечания - TCM.com". Классические фильмы Тернера.
  26. ^ Уэллс, Джеффри (9 мая 1993 г.). "Сюжет по восстановлению головокружения"'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 9 сентября, 2020.
  27. ^ Кеннет Браун. "Человек, который слишком много знал Blu-ray". Blu-ray.com.

внешняя ссылка